Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: February 15 - February 21
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Vagabond 246

Vagabond Ch. 246 Translated

en
+ posted by zindryr as translation on Feb 11, 2008 22:16 | Go to Vagabond

-> RTS Page for Vagabond 246

This translation is for Strays’ use and their use alone. Anyone else, please do NOT use this to scanlate. Thanks.

Matahachi trying to redeem himself.

Also, I heard that people have wanted to do international scanlations of Vagabond but they don't think they are allowed to translate from my English. This is absolutely not true. Feel free to translate my work into a different language. It's only the English version that is not allowed for use in scanlation.

Page 01
壁の向こう。
The other side of the wall.

#246|昔と同じ二人
#246 | Nothing’s Changed

Page 02
ブチ
*pluck*

ひでえよ おつう
You’re awful, Otsu.

俺の顔を忘れるなんてひでえぜ!
You forgot what I looked like!


I’m...

めんぼくない・・・
so ashamed...

Page 03
だってさあ・・・
But...

ん?
Hm?

コレ何?
What’s this?

Page 04
コレも
And this?

ん・・・
Uh...

何か変だよ
There’ something weird about them.

わかんないよ
I just don’t understand.

都会で変わった 俺のこの斬新な・・・
She can’t understand my fresh, new...

スタイルを
style

理解できぬか この田舎娘め・・・
that I picked up in the city? What a bumpkin...

おい 又八 働かんか!
Hey, get to work Matahachi!

コラー
Damn you.

働かざる者食うべからず!
Those who don’t work, don’t eat!

Page 05
何話してたの?
What did you talk about?

ん・・・
Um...

ハア
Haah.

壁がある
There’s a wall there.

一見昔と同じ二人
It may seem like nothing’s changed.

だけどおつうの俺を見る目の奥には壁がある
But in there’s a wall in the depths of her eyes when she looks at me.

そりゃあそうか
Of course...

Page 06
ほんとに書くのかよ そんな手紙?
I’ve really gotta write that letter? {T/N: Anyone know what the translation for these next few lines is in the Viz version? Consistency is always good. }

あら
Oh?

書けないの?
Can’t do it?

わかったよ
Fine.

その壁を
And I...

つくったのは俺だ
built that wall.

それに
And...

Page 07
あんな顔見ちまったら俺の居場所はねえ
There’s no place left for me after seeing her look like that.

Page 08
No text.

Page 09
今度こそ武蔵についていけよ おつう
Otsu, go with Musashi this time. {T/N: Yes, he does actually use Musashi here.}

武蔵なんて女に対してどうしていいかわかんねえんだから どーせ
He doesn’t really know how to handle women {small text} really

お前からついていかなきゃ一生一緒になんてなれねえぞ
so if you don’t go with him now, you’ll never be together.

Page 10
もう遠慮しちゃだめだぞ
Don’t hold back anymore.

Page 11
もう遠慮しちゃだめだぞ
Don’t hold back anymore.

おかわり!!
More please!!

Page 12
ハハ まだあるよ たんとお食べ
Haha, we’ve still got plenty more. Eat up.

ハーイ
Yeah!

はあ
Haah.

Page 13
・・・よく言った!
... I said it!

よく言った!
I said it!

俺!
I did!

よく言った!
I said it!

あーあ
Hah.

寺のメシなんか食いたかねーや
Who wants to eat temple food anyway.

Page 14
寺にも酒はあるもんだぜ
They do have sake though.

へへ
Heheh.

うおっ!!
Whoa!!

ゴホッ
*cough*

傷を洗う焼酎か!?
Is this shochu for cleaning wounds!?

くるなー これ!
That’s the stuff!

Page 15
寒いか?
You cold?

炭を足しとくぞ
I’ll add some more coals.

どうだ?
How’s that?

近くにいたなら
If I’d just stayed with you,

ときどきは酒をくみかわす友だったはずだ
we could have had a drink together occasionally.

ホレ
Here.

カンパイ
Cheers.

ズキン
*twitch*

へへ・・・
Heheh...

Page 16
俺は全部自分で壊してる
I destroy everything...

大切のものを全部・・・
Everything precious to me...

『バガボンド』#246/完。#247は、次号11号に登場!
“Vagabond” #246 / End. #247 will appear in the next issue, #11!

Enjoy.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by jjmase03 (Registered User)
Posted on Feb 11, 2008
thanks for the trans!
#2. by Nomiya (Registered User)
Posted on Feb 12, 2008
Thanks!
#3. by jotaro (Registered User)
Posted on Feb 12, 2008
Thanks Zindryr!

Known that I never hesitated to use your translation in my Portuguese scanlations :smile-big
#4. by Gold Knight (MH Senpai)
Posted on Feb 12, 2008
Thanks man.
#5. by coungpow (Registered User)
Posted on Feb 12, 2008
thanks so much man, great work as always
#6. by Rock-Bird (Scanlator)
Posted on Feb 12, 2008
thx for the translation!
#7. by Ava (Registered User)
Posted on Feb 13, 2008
Thank you so much!
#8. by voanhtk (Registered User)
Posted on Feb 16, 2008
xi` pam.............

About the author:

Alias: zindryr
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 166
Forum posts: 1603

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 27, 2008 246 es DeepEyes
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin