Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (5/13/13 - 5/19/13)
Site News: Check out our new sections: Information Technology and Theater Lounge.
Events: Bleach Tournament has started! The results of Manga Awards 2012 is out, do check them too.
Translations: Gintama 446 by Bomber D Rufi , One Piece 709 by cnet128 , Naruto 630 by aegon-rokudo , Bleach 537 (2)

Oretama 5

My Balls ch005 Translated

en
+ posted by zindryr as translation on Mar 25, 2007 20:38 | Go to Oretama

-> RTS Page for Oretama 5

My Balls chapter 5.

Translation is for Strays use only.

Page 01
早くイッちゃいなよ~
Hurry up and cooome.

ゴ ゴメンナサイ
So-sorry.

人類の存亡がかかった 究極の寸止めコメディ、 ドキドキ<3の巻頭カラー!!
The fate of humanity is at stake. The comedy that stops right at the brink coming at you with a colored page!!

~オレが地球を救うって!?~
I'm going to save the world!?

新たな刺客が!?
A new assassin!?

Page 02
20XX年 7月7日ー
July 7th, 20XX

はあっ 結局 一晩 泊まっちゃったけど・・・
Sigh, I ended up staying the night...

ふあ
Aaahh.

ほとんど寝付けなかった
I didn't get much sleep.

不可抗力とはいえ あんなこと

あれ 航太は
Huh, where's Kohta?

バイトか?
Work?

Page 03
よかったら 朝食食ってけ
Here's some breakfast if you want.

ふ ふん なにが朝めしだ!
H-hmph. Breakfast!?

恋人気どりか?調子にのんな!
Trying to act like a boyfriend? Don't get ahead of yourself!

チュ チューしたくらいで<3
N-not with just a kiss.

うへへ<3
Heheh.

しかし 7月に入ってもう一週間
But, we're already a week into July.

はっ
Hah.

いいかげん航太を射精させ 世界を破滅させないと魔界での立場が・・・
If I don't get right down to making Kohta come and destroy the world, my standing in Hell's going to drop...

な なんだ・・・魔族の気配!?
Wh-what... the presence of a devil!?

だ 誰だ!?
Wh-who is it!?

うふぅん 苦戦してるようね
Heheh, it seems as though you're having quite the battle.

小悪魔エリスにやあん
Lesser Devil Elysieee.

Page 04
男のことなら このサキュバス
When it comes to men,

アイリンにまかせとくのにゃー<3
you should leave it to me, Irene the succubus, hehe.

ア アイリン なんでおまえがここに!?
I-Irene, why are you here!?

Page 05
サキュバス それは男の精を吸い尽くす魔界の淫魔・・・!!
Succubi, demons from hell who suck the souls from men...!!

話は聞いてるよっ エマニエル様を解放するには 航太という男を射精させるしかにゃい・・・
I've heard what's been happening here. You have to make this Kohta ejaculate in order to free Lady Emanniel...

けど ろくに男性経験もない小悪魔にゃんには少し荷が重すぎたみたいにやー<3
But it seems as though leaving this task to a little lesser devil with insufficient experience with men was a bit much.

な なにを!?
He-hey!

はっ アイリンまさか手柄を横取りする気か!?
Wait, Irene, you can't be here to take the glory from me, can you!?

うふん 男を射精させるにゃんてサキュバスにとっては朝メシ前の当たり前にゃの<3
Hehe, making a man come is a piece of cake for any succubus.

コ コラ!?
He-hey!?

後はまかせてにゃっははぁーいっ
After that, I'll leave everything to you, hehehe, haha!

くっ サキュバスは射精させることに関しては まさにプロフェッショナル
Kh, succubi are professionals when it comes to coming.

航太に耐えられるわけがない!
There's no way Kohta will endure it!

Page 06
世界は破滅する・・・!!
The world's over...!!

はあ よりによってシフトが店長と2人きり・・・
Haah, of all things I've got to work a shift with just the boss...

美奈世ちゃんだったらよかったのに
Would have been better if it were Minayo.

おい 佐藤・・・
Hey, Satou...

はい 店長?
Yes, boss?

おまえ・・・
You're...

童貞だろ?
a virgin, right?

Page 07
や やだなぁ 店長・・・
O-of course not, boss...

オレも もう19ですよ・・・
I'm already 19, you know...

童貞だなんて・・・
Couldn't be a virgin...

ほう じゃあ 初体験の思い出でも聞かせてもらおうか
Oh? Then let's hear about your first time.

どこで 誰と・・・?
Who, where...?

そ・・・それは・・・
We-... well...

つい先日なんですけど 夢の中で
It was just the other day, and in my dreams.

えへ<3
Heh.

その いま話題の恐怖の女王と・・・
With that queen of terror everyone's talking about...

ほ ほんとなんですって!
I'm, I'm telling the truth!

まあいい どっちにしろ
Well, whatever.

現実世界で生身の女相手にしたことはないわけだな?
But that basically means you've never done it with a real woman, right?

はは・・・
Haha...

ええ まあ・・・そうなりますね
Uh, well... yeah, that about sums it up.

Page 08
じゃあ そんな童貞くんに朗報だ!
Then I've got good news for you, virgin!

いや 実はな 昨日 万馬券とっちまってな
You see, I won big at the races the other day.

今日 バイトあがりによ
So when we're done here for the day.

ソープおごってやるよ
I'm taking you out to get soaped.

えっ?
Huh?

もちろん最後までOKの店だぞ!
Of course I'm talking about a place that lets you go all the way, man!

好きなだけ出せ!
Go as much as you like!

い いや・・・店長!?
B-but... boss!?

Page 09
そ そんなことしたら
If, If I did that,

世界は破滅・・・!!
the world would end...!!

まさか断るってんじゃねーよな・・・?
You're not saying no, are you...?

あーん
Hmmm?


あ・・・あの その いや・・・
Uh... er... well, no...

な なんてことだ
How could this happen?

思わぬとこで世界の危機が~!?
Here I thought I was safe, but now the world's in peril!?

Page 10
オレ ゴムアレルギーだから 生でよろしく
I'm allergic to condoms, so I'll be going au naturale.

そ それはちょっと・・・
B-but sir...

こ こうなったら45分コース耐えぬくしかない
N-now I've got to go through a 45 minute endurance course.

おい 佐藤 好きなコ指名しろよ!
Hey, Satou, pick out your fetish, man!

あ・・・はい じゃあ・・・
Uh... Okay, how about...

ほあああ
Haaah.

世界を守るためだ・・・なんとしても!!
This is for the world... I have to defend it, at all costs!!

本当にいいのか・・・?
For real...?

はいッ お願いします!
Yes, please!

Page 11
はあああああああ
Haaaaaaah.

だ 大丈夫!アレが相手なら
I'll, I'll be fine! Since that is going to be with me.

きっと耐えられる・・・!!
I can endure...!!

おまたせー<3
Sorry to have kept you waiting!

たっぷりサービスしてあげるから
You'll get full service today.

にゃっははあーっ
Hyeheheheh.

いっぱい射精してねーっ にゃん<3
So come buckets for me, 'kay?

Page 12
えっ・・・?
Huh...?

あ あの指名した子と違うんですけど・・・
U-um, you're not the girl I picked...

ふじこちゃんは急病にゃの
Fujiko got real sick all of a sudden. Hehe.

気にしないで<3
Don't worry about it.

い・・・いやでも・・・!!
B-... but...!!

それにどーせイカされて人類もろとも滅ぶのなら
Humanity's finished after I make you come anyway,

魔界一のHを味わってみたいでしょ・・・<3
so I bet you'd want to do so tasting the best sex Hell has to offer...

なに!?
What!?

ま 魔界!?まさか おまえ・・・
He-hell!? You, you can't be...

エリスの仲間・・・!?
One of Elyse's cohorts...!?

Page 13
にゃんにゃにゃーんっ  わたしは魔界の淫魔(サキュバス) アイリン!
Heheheheh. I'm Irene, a succubus from Hell!

航太にゃんがトロリンコになるまで愛してあげるから気持ちよく射精してエマニエル様を解放するのにゃ・・・ね?
I'm going to love you lots until you turn to mush, come, and release Queen Emanniel... 'kay?

Page 14
サ サキュバス・・・!?
A, a succubus...!?

名前は聞いたことあるけど コイツが・・・?
I've heard the word before, but she's...?

そ それにしても幼いカオして・・・
Her face is so childlike...

なんていやらしい体つきなんだァー!?
But oh man, what is with that erotic body!

や やば・・・
Cr-crap...

ああん まだイッちゃやんやんっ 少しは楽しませてほしいのにゃっ
Hmm, you can't come just yet! I want to at least have some fun with yooou.

覚悟せよ<3
Prepare yourself.

うふ
Heh.

うう・・・
Uhh...

Page 15
くそ アイリンのヤツめ・・・ひとの手柄を・・・・
Shit, that bitch Irene... trying to grab all the glory...

もちろん 我々魔族にとっては航太が射精さえすればいいことだけど・・・
Of course, it would be best for us devils if Kohta did just go ahead and ejaculate...

あー
Ahhh.

やだっ やだやだ
No. No, no, no!

なんかやだ!!
Just no!!

Page 16
よ よせ オレに近づくな!
Do-don't. Don't come close to me.

そ そうだ・・・オレはインキンだぞ!
Uh, yeah... right, I have worms!

Hするとうつるぞーッ
If we have sex, you'll get them too!

サキュバスをなめてるね 航太にゃん
You underestimate the succubi, Kohta.

だったら手も触れずにイカせてやるんだから!
I'll make you come without even using my hands!

なに・・・!?
What...!?

な なんだ!?
Wha-what the!?

視線をすごい感じる・・・!?
I can really feel her stare...!?

なんか股間にすっごいいやらしい視線がー!?
That look at my privates feels so dirty!?

Page 17
サキュバスは視線に魔力をこめることで目で犯すことが出来るんだにゃ
Succubi can put all of their magic into their stare and rape you with their eyes.

”視姦”しちゃいマース<3
We call it "Eye Rape"! Hehe.

え・・・ええー!?そんな・・・
Hu-... huh!? That's not...

はうっ
Haaooh.

な なんていやらしい目つきなんだー!?
He-her stare is so perverse!?

どこを責めてほしいのかにゃ?航太にゃあん<3
Where should I torture you, Kohta my sweet.

やっぱり乳首?
The nipples?

あっ や やめて見ないで・・・
No, st-stop, don't look...

Page 18
うふん タオルごしに見つめられただけでそんなに大きくしてえ
Heheh. You've gotten so big with me just looking at it through the towel.

どうなってるのか見せてほしいにゃんー<3
Show me what's going on down there, pleease.

ダメ 恥ずかしい 見ないでくださいー!!
No! That's embarassing! Don't look!!

逃げなきゃ!!Mのオレにはとても耐えられん・・・
I've gotta get away!! This is too much for a masochist like myself to endure...

やあん 航太にゃんのアナル ピンクでかわいいー!!
Oooh, Kohta your butt is so pink and cuuute!!

あー!!
Ahhh!!

Page 19
このままじゃ本当に目だけでイカされる・・・
If this keeps up she'll really make me come with just her eyes...

恐るべし サキュバス・・・!!
Succubi are terrible...!!

んっ カガミ!?
Hm, a mirror!?

そうだ!!この手があった
I've got it!! There's something I can do.

ヤツの視線を・・・
I just need to make her stare...

カガミで反射させればいいのだ!!
reflect on the mirrors!!

Page 20
カガミを2枚使って・・・
If I use two mirrors...

うまく股間に命中させれば・・・
and target them at her privates well...

自爆!!
she'll do herself in!!

よしっ ヤツの股間の真下に手鏡を・・・
Alright, put this mirror right under her privates...

どう?もう限界かにゃ?
How are we? At our limit yet?

クッ もうちょっと・・・
Kh, just a bit further...

ヤツの股間が映り込む位置に
All the way to where her privates reflect.

Page 21
ま・・・まる見え・・・
And are... completely visible...

はっ あうう!?
Haah, aaahh!?

あれれー?どんどん息が荒くなってきちゃってるにゃー
Hmmm? Looks like your breathing is getting pretty rough there.

ま まだ こらえるんだ ひるむな!!
I, I can still endure! Don't falter now!!

美奈世ちゃんやエリスのだって見たことはあるじゃないか・・・!!
I've seen Minayo's and Elyse's before, haven't I...!!

Page 22
一撃で しとめるためにも・・・
I've got to bring her down in one blow...

もっとも敏感な部分にカガミの焦点を合わせるんだ!
I've got to get the mirror to focus on an extremely sensitive part!

そう もっとも敏感な部分・・・
Right, somewhere extremely sensitive...

オ オレもよく知らないが
I, I really don't know where that is,

目を凝らして探すんだ!
but I'll keep my eyes peeled!

その
That...

豆状の部分をー!!
That little bean-shaped part!!

Page 23
&#12354;&#12288;&#12354;&#12428;&#12364;&#12463;&#12522;&#12539;&#12539;&#12539;<&#65299;
Tha-that's the cli-...

&#12354;&#12288;&#12354;&#12358;&#65281;&#65281;
Ah! Aooh!!

&#12375;&#12288;&#12375;&#12414;&#12387;&#12383;&#12288;&#21050;&#28608;&#12364;&#24375;&#12377;&#12366;&#12390;&#12371;&#12387;&#12385;&#12364;&#33258;&#29190;&#12434;&#12539;&#12539;&#12539;
C-crap, that's way too much stimulation, I'm doing myself in...

&#12480;&#12288;&#12480;&#12513;&#12387;&#12288;&#20986;&#12385;&#12419;&#12358;&#12539;&#12539;&#12539;&#65281;&#65311;
N-no! I'm gonna come...!?

&#35686;&#23519;&#12384;&#65281;&#12362;&#12392;&#12394;&#12375;&#12367;&#12375;&#12429;
Police! Everyone stay calm.

&#12371;&#12398;&#24215;&#12391;&#26412;&#30058;&#34892;&#28858;&#12364;&#34892;&#12431;&#12428;&#12390;&#12356;&#12427;&#12392;&#12356;&#12358;&#36890;&#22577;&#12364;&#12354;&#12387;&#12383;&#65281;
We had a report that there was sexual activity in here!

Page 24
&#12362;&#12358;&#12288;&#20304;&#34276;&#12288;&#12420;&#12409;&#12360;&#12382;
Hey, Kohta, we're in trouble, man.

&#12460;&#12469;&#20837;&#12428;&#12384;&#65281;
Search crews are coming in!

&#12395;&#12419;&#12354;&#12540;&#12435;&#12387;
Maaaan.

&#12354;&#12392;&#23569;&#12375;&#12384;&#12387;&#12383;&#12398;&#12395;
After just a bit longer.

&#12362;&#12472;&#12515;&#12510;&#34411;&#12355;&#65281;&#65281;
Stupid intruders!!

&#12393;&#12358;&#12375;&#12383;&#12435;&#12384;&#12288;&#12362;&#12356;&#12288;&#12398;&#12412;&#12379;&#12385;&#12414;&#12387;&#12383;&#12398;&#12363;
What's wrong, man? Feeling dizzy or something?

&#24773;&#12369;&#12397;&#12360;&#12394;&#12539;&#12539;&#12539;
You're pitiful...

&#12424;&#12367;&#12431;&#12363;&#12435;&#12394;&#12356;&#12369;&#12393;&#12539;&#12539;&#12539;&#12394;&#12435;&#12392;&#12363;&#21161;&#12363;&#12387;&#12383;&#12539;&#12539;&#12539;
I don't know how... but I was saved...

&#12354;&#12428;&#12364;&#12463;&#12522;&#12539;&#12539;&#12539;
So that's a cli-...

Page 25
&#12456;&#12522;&#12473;&#12398;&#12363;&#12431;&#12356;&#12356;&#23241;&#22956;&#12418;&#28961;&#39364;&#12395;&#32066;&#12431;&#12427;&#12398;&#12391;&#12354;&#12387;&#12383;&#12539;&#12539;&#12539;
Elyse's cute jealousy put a futile end to the day...

&#12405;&#12435;&#12288;&#12450;&#12452;&#12522;&#12531;&#12394;&#12435;&#12363;&#12395;&#27178;&#21462;&#12426;&#12373;&#12428;&#12390;&#12394;&#12427;&#12418;&#12435;&#12363;
Hmph, as if I'd let Irene take all the glory.

&#12418;&#12358;&#12288;&#12450;&#12483;&#12479;&#12510;&#12365;&#12383;&#65281;&#33322;&#22826;&#12399;&#32118;&#23550;&#12527;&#12479;&#12471;&#12364;&#23556;&#31934;&#12373;&#12379;&#12390;&#12420;&#12427;&#12435;&#12384;&#12363;&#12425;&#65281;&#65281;
She really makes me mad! I'll be the one to make Kohta come!!

&#12373;&#12288;&#12373;&#12387;&#12381;&#12367;&#20170;&#26217;&#12395;&#12391;&#12418;&#12539;&#12539;&#12539;
Sh-should we get right to it tonight...

&#12435;
Hm.

&#12411;&#12425;&#12288;&#12461;&#12499;&#12461;&#12499;&#27497;&#12369;&#12387;
Right, walk lively now.

&#24515;&#37197;&#12377;&#12435;&#12394;&#12288;&#23458;&#12394;&#12425;&#12288;&#19968;&#26217;&#12288;&#35500;&#25945;&#12373;&#12428;&#12427;&#12367;&#12425;&#12356;&#12391;&#12377;&#12416;&#12363;&#12425;&#12424;
Don't worry, they'll probably just keep us overnight and scold us for this.

&#12458;&#12524;&#12394;&#12435;&#12363;&#21069;&#31185;&#65299;&#29359;&#12384;&#12380;
I've got 3 previous offenses on my criminal record.

&#12399;&#12539;&#12539;&#12539;&#12399;&#12354;
O-... oh.

&#20154;&#39006;&#28357;&#20129;&#22238;&#36991;&#12414;&#12391;&#12354;&#12392;&#65298;&#65300;&#26085;&#65281;
The world escapes destruction in 24 days!

&#27425;&#21495;&#12395;&#12388;&#12389;&#12367;&#65281;
To be continued!

Enjoy.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by Siedhr (Registered User)
Posted on Mar 26, 2007
Quote by zindryr;343556:

&#20154;&#39006;&#12398;&#23384;&#20129;&#12364;&#12363;&#12363;&#12387;&#12383;&#12288;&#31350;&#26997;&#12398;&#23544;&#27490;&#12417;&#12467;&#12513;&#12487;&#12451;&#12289;&#12288;&#12489;&#12461;&#12489;&#12461;&#65308;&#65299;&#12398;&#24059;&#38957;&#12459;&#12521;&#12540;&#65281;&#65281;
The fate of humanity is at hand. The comedy that stops right at the brink coming at you with a colored page!!

At hand? Maybe "At stake".

Quote:
&#12450;&#12452;&#12522;&#12531;&#12395;&#12414;&#12363;&#12379;&#12392;&#12367;&#12398;&#12395;&#12419;&#12540;&#65308;&#65299;
you should leave it to me, the Irene the succubus, hehe.
you should leave it to me, Irene the succubus, hehe.

Quote:
&#12450;&#12288;&#12450;&#12452;&#12522;&#12531;&#12288;&#12394;&#12435;&#12391;&#12362;&#12414;&#12360;&#12364;&#12371;&#12371;&#12395;&#65281;&#65311;
I-Irene, why are you hear!?
I-Irene, why are you here!?

Quote:
Page 05
&#12469;&#12461;&#12517;&#12496;&#12473;&#12288;&#12381;&#12428;&#12399;&#30007;&#12398;&#31934;&#12434;&#21560;&#12356;&#23613;&#12367;&#12377;&#39764;&#30028;&#12398;&#28139;&#39764;&#12539;&#12539;&#12539;&#65281;&#65281;
Succubus, demons from hell who suck the souls from men...!!
Succubi, demons from hell who suck the souls from men...!!

Quote:
&#24460;&#12399;&#12414;&#12363;&#12379;&#12390;&#12395;&#12419;&#12387;&#12399;&#12399;&#12353;&#12540;&#12356;&#12387;
I'll leave everything after that to you, hehehe, haha!
After that, I'll leave everything to you, hehehe, haha!

Quote:
&#12411;&#12358;&#12288;&#12376;&#12419;&#12354;&#12288;&#21021;&#20307;&#39443;&#12398;&#24605;&#12356;&#20986;&#12391;&#12418;&#32862;&#12363;&#12379;&#12390;&#12418;&#12425;&#12362;&#12358;&#12363;
Oh? Then let's here about your first time.
Oh? Then let's hear about your first time.

Quote:
Page 10
&#12458;&#12524;&#12288;&#12468;&#12512;&#12450;&#12524;&#12523;&#12462;&#12540;&#12384;&#12363;&#12425;&#12288;&#29983;&#12391;&#12424;&#12429;&#12375;&#12367;
I'm allergic to condoms, so I'll be going au natural.
I'm allergic to condoms, so I'll be going au naturale.

Quote:
Page 17
&#12469;&#12461;&#12517;&#12496;&#12473;&#12399;&#35222;&#32218;&#12395;&#39764;&#21147;&#12434;&#12371;&#12417;&#12427;&#12371;&#12392;&#12391;&#30446;&#12391;&#29359;&#12377;&#12371;&#12392;&#12364;&#20986;&#26469;&#12427;&#12435;&#12384;&#12395;&#12419;
Succubi can put all of their magic into their stare and rape you with there eyes.
Succubi can put all of their magic into their stare and rape you with their eyes.

Quote:
&#12459;&#12460;&#12511;&#12391;&#21453;&#23556;&#12373;&#12379;&#12428;&#12400;&#12356;&#12356;&#12398;&#12384;&#65281;&#65281;
reflect through the mirrors!!
reflect on the mirrors!!

Cool chapter.

About the author:

Alias: zindryr
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 171
Forum posts: 1603

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 15 Houkago 1 Osso
Nov 15 Oragamura 1 Osso
Nov 15 Kenka 1 Osso
Nov 15 101Kg 1 Osso
Nov 15 Murder 1 Osso
Nov 15 Doubles 1 Osso
Nov 15 Pinknut 1 Osso
Nov 15 Kimagure 1 Osso
Nov 15 Shinshi 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 23, 2013 Assassination... 43 en lynxian
May 23, 2013 Makai no Ossan Volume 13 br Icaroi
May 23, 2013 Toriko 234 en kewl0210
May 23, 2013 Gintama 446 en Bomber...
May 22, 2013 Shokugeki no Souma 24 en Eru13
May 22, 2013 BØY Hareluya II 113 br Icaroi
May 22, 2013 BØY Hareluya II 112 br Icaroi
May 22, 2013 BØY Hareluya II 111 br Icaroi
May 22, 2013 Naruto 631 de KujaEx
May 22, 2013 Bloody Monday... 27 en Sohma Riku