Not a member? Register now!
Announcements
Manga News: Check out this week's new manga! (2/6/12 - 2/12/12). MangaHelpers Featured Manga: 1/25 - 2/1
Events: The results for MangaHelpers Manga Awards 2011 are out!
Translations: Naruto 573 by aegon-rokudo , Nurarihyon no Mago 189 by lynxian

Fairy Tail 66

Fairy Tail Ch_066

es
+ posted by Zwivix as translation on Dec 7, 2007 19:09 | Go to Fairy Tail

-> RTS Page for Fairy Tail 66

Thanks to Cnet128 for the great translation.
Gracias a Cnet128 por la gran traduccion.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
1
Fairy Tail
Capitulo 66
[Meta texto: ¡Tu nunca sabes que mañana traera! ¡Por eso estoy sacandolo yo mismo... mis sueños... y yo!!]

2
[Meta texto: ¡Makarov deja ir su "Ley de Hada"! ¡¿Qual es la "respuesta" traida por esta luz sagrada?!]

3
Gente: ¡¡¿Qu... que es esa luz...?!! // ¡¡¡Tan brillante...!!! // ¡¡¡Aaaagh...!!! // ¡¿Huh?! // ¡¡¿Las Sombras...?!! // Solo las Sombras... // ¡¡¡...Todas estan desaparesiendo!!! // No nos esta afectando nada... // ¿Esta luz... esta en nuestro lado...?

4
Erza: Es Ley de Hada
Gray: ¿Ley de Hada?
Erza: Con el poder de una luz sagrada, ahuyenta la oscuridad... // Ella ataqua solo a los que el usuario identifica como un enemigo. // Un encanto poderoso que ya se a convertido en leyenda.

5
Makarov: Nunca vengas cercas de Fairy Tail otra vez.

6
Makarov: Tu has heco un espectaculo de ti mismo, yo dudo que el Concilio se quedara afuera de este asunto. // Por el momento, tu solo debes preocuparte por ti mismo. / Bueno, eso va por los dos de nosotros.
HombreGordo: (¡Es como antes!!! ¡Ni esta en guardia!!! // ¡TE TENGO!!!!)

7
HombreGordo: Nghuahh!
Makarov: Esto ya se acabo. / No tendre mas batallas entre gremios projimos. // Si tratas de continuar esto, / Los aniquilare a todos, sin dejar huella. // Llevense a Jose y vallanse. // Imediatamente.

8
FairyTail: ¡GANAMOS!!!! // ¡DERROTAMOS A PHANTOOOOOOM!!!!

9
Erza: ¿Hm? ¿Natsu se fuga en algun lugar?
Happy: Aye... el dijo que tenia algo que hacer.
Gray: ¿Algo que hacer...?
Elfman: ¿Que puede ser...?
Happy: Oh, nada especial...
Natsu: Oye... // ¿Me puedes oir, Gazille...?
Gazille: .......
NatsuL: A... ahh... como sea... // Nomas hablando es muy doloros ahora... Asi que lo hare... rapido...

10
Natsu: Tu... magia de Asesino de dragon... // ¿Donde la... aprendiste...? // ¡Oi!!! ¡Tu eres el primer tipo que e conosido que usa magia como la mia!!! // Me lo puedes decir al meno -
Gazille: Callate... // Metallicana.
Natsu: ¡!
Gazille: El Dragon de Acero... Metallicana.
Natsu: ¡¿Entonces enverdad si era un dragon que te enseño...?!!

11
Gazille: ¿Tu tambien...?
Natsu: ¿Y donde esta ese dragon tuyo ahora?
Gazille: ...Quien sabe...
Natsu: ¡TE ES - TOY - PREGUN - TANDO - DONDE - ESTA - ESE - DRAGON - AHORA!!!!
Gazille: ¡Y te estoy diciendo que no se, tu estupid pedaso de basura!!!!
Natsu: Owww...
Gazille: Ughhh... // Hablando contigo me hace sentir como si mi cerebro se convirtiera en ceniza...
Natsu: ¡¿Que era eso...?!!
Gazille: Metallicana... desaparecio.
Natsu: ¡¿?!!

12
Gazille: Un dia Metallicana estaba all, el sigiente dia... se fue sin una huella. // sin decir una sola palabra...
Natsu: ¡!!!!
Gazille: Honestamente... corriendo asi...
Natsu: O... oye... // ¿Ese no pudiera ser... el siete de Julio, hase siete años... o si...?
Gazille: ¡!!!! // ¿Sabes algo de donde se fue Metallicana?
Natsu: ¡No seas estupido!!! ¡El que estoy buscando es Igneel!!! ¡El Dragon de Llama!

13
Gazille: ¿Siete años atras... El año 777, en el septimo dia del septimo mes... dos dragones desaparecieron?
Natsu: ¡¿Que pasa con todos esos sietes?!!!
Gazille: Como yo sabre. // Hm... Como sea... A mi no me importa.
Natsu: Si te vas, entonces has lo rapido.
Gazille: ¡ESTE ES NUESTRO GREMIO, SABES!!! ¡TE VETE!!!
Natsu: Si encuentras algo sobre Igneel... dejame saber.
Gazille: ¡¿Por que diablos?!!! ¡¿Que me crees?!!!!
Natsu: ¿Diablos, los dos somos Asesinos de Dragones, o no?

14
Gazille: ¡¿La proxima vez que no veamos, Te voy a matar, me entiendes?!!! // ¡Entonces esta seguro que estes listo!!!!
Natsu: Huh, tu no esres divertido. // ¿Yo pense como enpatamos, lo podiamos acabar alli y siguir adelante, tu sabes?
Gazille: ¡Tu eres el que esta mal!!! ¡Mia lo que han hecho a nuestro gremio!!!
NatsuL ¡Oh, eso es chistoso viniendo de ti!!! ¡Mira lo que ustedes le hicieron a NUESTRO gremio!!! / ¡Ugh, lo olvidaron!!! ¡¿Quien quiere llevarse bien contigo de todas formas?!!!

15
[No texto]

16
Makarov: Ay, Ay... // Ellos enverdad desordenaron este lugar.
Lucy: E - er... // ¿Maestro......?
Makarov: ¿Hmm? // ¿Tu has pasado por mucho tambien, ahora, que no?
Levi: ¡Oh, no te mires tan triste, Lu-chan!

17
Levi: ¿Todos trabajamos juntos y los derrotamos bien, si?
Droy: Bueno, el gremio ha visto mejores dias.
Jet: ¡Pero podemos construir esa cosa vieja como nueva!
Reedu: Oui.
Lucy: Levi-chan... // Reedus... // Jet... Droy...
Levi: ¡Perdon por haber los preocupado, Lu-chan!
Lucy: Oh, no... // E - era todo...
Levi: ¡Oh, hemos oido todo, pero nadie te culpa a ti, Lu-chan!

18
Reedus: Yo... yo no tuve suficiente fuerza... L... L... Lo siento...
Makarov: Lucy. // Todas las cosas divertidas... / Y todos los tiempos tristes... // Bueno, no podemos compartir todo completamente... / Pero podemos hacer lo mejor para compartir los. // Eso es lo que es un Gremio. // Cuando uno siente felizidad, todos sentimos felizidad. // Cuando uno siente enojo, todos sentimos enojo. // Y cuando un de nosotros llora, todos lloramos.

19
Makarov: No hay punto en odiarte a ti mismo. // Todos nuestros corazones van hacia ti. // Ahora levanta tu cabeza alta. // ¡A fin de cuentas, tu eres un miembro de Fairy Tail!

20
[sFX: waaaaaaahhh etc.]
[Meta texto: Compartiendo el dolor de uno y siguiendo adelante... // ¡Estos son los bonos que hacen Fairy Tail!!]
Makarov: (Pero honestamente, Yo creo que me lleve mucho... // ¡El Concilio no va estar feliz...espera... si las cosas van mal, me pueden poner en la carcel.........!!!) // ...........
[Texto de abajo: Para ser continuado en Capitulo 67: "Mi Resolucion"]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Zwivix
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 32
Forum posts: 861

Quick Browse Manga

collapse

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Dec 6, 2007 66 en cnet128
Dec 7, 2007 66 es DeepEyes
Dec 7, 2007 66 es Fires
Dec 6, 2007 66 de vanylla
collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Jul 31 Yuuhi Romance Volume 1 Yume Team
Mar 12 Vita Di Vetro 6 DrDoobious
Dec 11 Vita Di Vetro 5 DrDoobious
Nov 26 Vita Di Vetro 4 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 3 DrDoobious
Nov 23 Vita Di Vetro 2 DrDoobious
Nov 22 Vita Di Vetro 1 DrDoobious
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 14 en PROzess
Feb 14, 2012 Kurenai 48 en js06
Feb 14, 2012 Soul Eater 95 en aegon-r...
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 13 en PROzess
Feb 14, 2012 Kangoku Gakuen 12 en PROzess
Feb 14, 2012 St&rs 17 de buechse
Feb 14, 2012 History's... 464 ru Lapin
Feb 14, 2012 History's... 463 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magico 43 ru Lapin
Feb 14, 2012 Magician 55 ru Lapin