<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Mangahelpers Translations</title>
		<link>http://mangahelpers.com/translators/rss</link>
		<description>All our latest releases</description>
		<language>en</language>
		<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 21:45:43 +0000</pubDate>
		<docs>http://cyber.law.harvard.edu/rss/rss.html</docs>
		<ttl>5</ttl>
		<lastBuildDate>Sun, 19 May 2013 10:18:27 +0000</lastBuildDate>
		<managingEditor>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</managingEditor>
		<webMaster>admin@mangahelpers.com (Mangahelpers Admins)</webMaster>
		<atom:link href="http://mangahelpers.com/translators/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 28 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28478</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Клац&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тримай, готово.&lt;br /&gt;Вау.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск Тріск&lt;br /&gt;Епізод 5 - Місто Чародєєв (03)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вибачте! Він ще навчається, тому допустив помилку.&lt;br /&gt;Нахилися, зараз же.&lt;br /&gt;Що? Але ви самі казали приносити найдешевший!&lt;br /&gt;Ідіот! Думай про те, з ким ми маємо справу!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хаха! Зараз розвелося багато роззяв, які приїжджають сюди у пошуках роботи.&lt;br /&gt;Хаха.&lt;br /&gt;Навіть дешевий ширвжиток, здається їм розкішшю.&lt;br /&gt;Я дам тобі це стихійне колечко в якості компенсації.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Воно підвищить твої бойові навички.&lt;br /&gt;Кільце ... для хлопця.&lt;br /&gt;Що?! Я теж таку хочу!&lt;br /&gt;Бережи себе.&lt;br /&gt;Звук: дзвенить&lt;br /&gt;Велике спасибі.&lt;br /&gt;У тебе вже є намисто.&lt;br /&gt;Але ти отримав 2 речі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Покеда, дідусю!&lt;br /&gt;Дякуємо за намисто.&lt;br /&gt;Приходьте ще!&lt;br /&gt;Поки.&lt;br /&gt;Звук: вклонився&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Пізніше я навчу вас, як використовувати цю силу, але до цього моменту, не намагайтеся це зробити.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Інакше якщо ви це зробите, небезпека з&#039;явиться не тільки для вас ...&lt;br /&gt;Але і для тих, хто оточує вас! Поубавьте запал до того моменту, як я навчу вас їй користуватися.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Зрозуміли?&lt;br /&gt;Да ...&lt;br /&gt;Звук: присів&lt;br /&gt;У мене є пару справ, які потрібно зробити. А ви, поки йдіть і огляньте місто.&lt;br /&gt;Ви ж пам&#039;ятаєте, де знаходиться готель?! Вірно?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Повертайтеся до обіду, добре?&lt;br /&gt;Звичайно!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тоді ...&lt;br /&gt;Звук: Хлоп&lt;br /&gt;Повеселіться.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Гул Гул&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вау!! Цікаво, скільки тут грошей? &amp;quot;&lt;br /&gt;Звук: Уууу&lt;br /&gt;Недарма він прожив настільки довге життя ...&lt;br /&gt;Такий щедрий!&lt;br /&gt;Ачжоссі ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Цок Цок&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що скажеш?!&lt;br /&gt;Як я виглядаю?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ух ... Ліремі, тобі не здається ...&lt;br /&gt;Ніякої різниці.&lt;br /&gt;... Що ти витрачаєш надто багато?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ні! Він дав нам ці гроші, щоб ми купили собі що-небудь&lt;br /&gt;Пішли он туди.&lt;br /&gt;Ой! Яка краса!&lt;br /&gt;Скільки коштує?&lt;br /&gt;Ей ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хмм ...&lt;br /&gt;Я більше не можу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я теж хочу що-небудь купити!&lt;br /&gt;Звук: Здригнувся&lt;br /&gt;Звук: РРРРрррр!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі, дай трохи грошенят, а то їсти хочеться!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Бібліотека?&lt;br /&gt;Через неї він прибув до Місто Чародєєв?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ясно. Так ось його мета ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 21:45:43 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28478</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 26 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28472</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це місто Чародєєв!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я не можу повірити, що ми насправді тут! Здорово!&lt;br /&gt;Звук: Вьюх&lt;br /&gt;Вау&lt;br /&gt;Епізод 5 - Місто Чародєєв (01)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;Хмм ...&lt;br /&gt;Ми припливли раніше, ніж очікувалося через попутного вітру.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Всі будівлі виконані під вежі.&lt;br /&gt;Думаю, що можу використати цей час, щоб показати хлоп&#039;ята це місто.&lt;br /&gt;Вау, той замок просто величезний!&lt;br /&gt;Дивись ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що ...&lt;br /&gt;Звук: Беї&lt;br /&gt;Як вони побудували там замок?&lt;br /&gt;Так, реально круто ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Підемо, подивимось!&lt;br /&gt;Вона заспокоїлася? Я не можу програти їй, у неї немає ні шансу ...&lt;br /&gt;Хмм.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так як у нас є час, я покажу вам це місто. Тільки спочатку віднесемо наші речі.&lt;br /&gt;Правда?!&lt;br /&gt;Ура!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Жди мене, я йду!&lt;br /&gt;Я теж!&lt;br /&gt;Звук: скрип скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тух&lt;br /&gt;Є! Я зійшов з корабля!&lt;br /&gt;Я перший!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що тви там зволікайте, ходімо швидше&lt;br /&gt;Хаха.&lt;br /&gt;Саме тому, люди дивляться на тебе, як на дитину!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це не змінює той факт, що я перший!&lt;br /&gt;Звук: Посміхнувся&lt;br /&gt;Звук: Піс / Світ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я поб&#039;ю його!&lt;br /&gt;Звук: Я перший! Перший Перший!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;І ще, я не думаю, що ваш спосіб &amp;quot;вбивати кожного, хто заважає&amp;quot;, є правильним.&lt;br /&gt;Хех.&lt;br /&gt;Виходить нескінченний коло смертей.&lt;br /&gt;З вашою силою, ви з легкістю могли б уникати своїх ворогів.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;І запам&#039;ятай, не варто недооцінювати мене.&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Перший&lt;br /&gt;Я друга!&lt;br /&gt;......&lt;br /&gt;Звук: підстрибнула&lt;br /&gt;Напевно це весело.&lt;br /&gt;Хаха.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я третій.&lt;br /&gt;Звук: Посміхнувся&lt;br /&gt;Звук: Піс / Світ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: шкряб шкряб&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Чорт.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти що, не міг придумати щось своє?&lt;br /&gt;Ні розуму, ні фантазії.&lt;br /&gt;.....&lt;br /&gt;Звук: шурх&lt;br /&gt;Ходімо вже.&lt;br /&gt;Добре, ми прикинувся, що цього ніколи не було, тільки не роби цього більше!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск ...&lt;br /&gt;Цього разу, я дізнаюся, що тобі потрібно.&lt;br /&gt;Чому я несу всі речі?&lt;br /&gt;Тому що ти перший.&lt;br /&gt;Ти був першим ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Але ...&lt;br /&gt;Це несправедливо!&lt;br /&gt;Скільки він збирається возитися з цими дітьми?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він що, дійсно приплив з ними?&lt;br /&gt;Виглядає так, ніби він їх татусь ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Або він ...&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:43:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28472</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 25 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28471</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бух Сплеск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Сплеск Сплеск Сплеск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 4 - Тіні (06)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти бачила, що сталося минулої ночі, вірно?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Ти мене боїшся?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Поправила&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Трішки.&lt;br /&gt;Коли ми вперше зустрілися ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти не замислювалася, що ви могли померти?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Або ти думала, що я не вб&#039;ю дитини?&lt;br /&gt;Тебе це взагалі хвилювало?&lt;br /&gt;Звук: Стисла&lt;br /&gt;Ти навіть не уявляла наслідки, які могли трапитися.&lt;br /&gt;Звук: сглотнул&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти надто легковажна.&lt;br /&gt;Це тому що ... це моя спеціальність.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я думала, що можу піймати будь-якого ... Та й наші типи схожі ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Минуло 300 років.&lt;br /&gt;Зітхнув&lt;br /&gt;Звук: шкряб&lt;br /&gt;Мене не могли зловити протягом 300 років ...&lt;br /&gt;А ти думала, що зможеш мене зловити зі своєї дитячої магією?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ну ...&lt;br /&gt;На мене завжди велася полювання. Можна сказати, що я завжди ходжу по лезу ножа.&lt;br /&gt;Якщо б я не позбувався наближаються ворогів, то пізніше від них було б багато клопоту.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Якщо думати про ворогів, як про звичайних людей ...&lt;br /&gt;Тоді отримаєш ніж у спину, в кінці кінців.&lt;br /&gt;Ви ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти встанеш в мене на шляху?&lt;br /&gt;Звук: Вьюююх Вьюююх&lt;br /&gt;Хехе ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;ТИ ...&lt;br /&gt;Звук: Хоп&lt;br /&gt;Звук: здригнулася&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це не добре ...&lt;br /&gt;Звук: шкряб&lt;br /&gt;Ти не така сильна, як Енжі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі готовий взяти відповідальність за свої дії ...&lt;br /&gt;Але я знаю, чому ти пішла з нами.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти думаєш, що це якесь грандіозне подорож?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Витерла&lt;br /&gt;Звук: Шмига&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я пішла з вами, тому що ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ООх!!&lt;br /&gt;Звук: Агххх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це не те, що я хотіла сказати ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:41:57 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28471</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 24 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28470</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Кар Кар Кар&lt;br /&gt;Епізод 4 - Тіні (05)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Скрип Скрип&lt;br /&gt;Опусти ще чуть чуть!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вау! Так ось як виглядає справжній корабель!&lt;br /&gt;Випливаємо!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Цікаво, як така махина попливе?&lt;br /&gt;Хммм ...&lt;br /&gt;А це, що ще за стовп?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це щогла.&lt;br /&gt;Кораблі плавають за рахунок сили вітру.&lt;br /&gt;Завдяки щоглі і вітрила, корабель може плисти.&lt;br /&gt;Ах.&lt;br /&gt;Я знаю, що вам усе тут в новинку, але поки йдіть до каюти, так як на палубі починається підготовка до відплиття.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я хочу залишитися тут і поспостерігати ...&lt;br /&gt;Звук: Тук&lt;br /&gt;Гей, не плутайся під ногами!&lt;br /&gt;Звук: Кричить&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це важко, чи знаєш.&lt;br /&gt;Чого ...?&lt;br /&gt;Дивний він якийсь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хехе.&lt;br /&gt;Підемо, віднесемо наш багаж у каюти. Упевнений, що після повернення на палубу, ми вже відпливаючи.&lt;br /&gt;Ачжоссі, можна я його вдарю?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ура! Відпливаємо!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Ухххххх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Аххх.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Які милі діти.&lt;br /&gt;Енжі, що відбувається? Чому така хитавиця?&lt;br /&gt;Бачу, що це твій перший раз.&lt;br /&gt;Хахаха.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я не знаю. Я повертаюся до каюти. Я більше не можу.&lt;br /&gt;Ухх.&lt;br /&gt;Звук: Ухх.&lt;br /&gt;Ти в каюту?&lt;br /&gt;Хахахаха.&lt;br /&gt;Так, щось голова паморочиться.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сон, найкращі ліки.&lt;br /&gt;Мені це необхідно.&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Я не можу сказати ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хто з них реальний ...&lt;br /&gt;Перебуваючи поруч з нами, його поведінка відрізняється від того ...&lt;br /&gt;Коли його оточують інші люди.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бах&lt;br /&gt;Я боюся цієї відзнаки.&lt;br /&gt;Я ще пошкодую про це ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що мені робити?&lt;br /&gt;... Ніяк не можу зрозуміти.&lt;br /&gt;Ахх ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Перший раз, запам&#039;ятовується назавжди.&lt;br /&gt;Звук: Шльоп&lt;br /&gt;Можливо, хлопці не розуміють цього ...&lt;br /&gt;Але простори моря настільки прекрасні.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Нам має бути довга дорога. Було б розумно ...&lt;br /&gt;... відпочити.&lt;br /&gt;Звук: рухаючись двиг рухаючись (типо посунулася)&lt;br /&gt;Звук: Тремтить&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Що таке?&lt;br /&gt;Звук: захвилювалася.&lt;br /&gt;Мм ... Ну просто ... це ... ах ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: Вьююх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:41:06 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28470</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 23 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28469</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Ку ку&lt;br /&gt;Звук: Хрю Хрю&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бхахахаха&lt;br /&gt;Звук: шкряб шкряб&lt;br /&gt;Хмм ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: поцілунок!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бац&lt;br /&gt;Ай!&lt;br /&gt;Звук: Шок&lt;br /&gt;А?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ой!! Енжі!! Я що, вдарила тебе?&lt;br /&gt;Ох ох ох ох&lt;br /&gt;Що з тобою таке? Де ти витає весь ранок?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти кликав мене?&lt;br /&gt;Хе Хе&lt;br /&gt;Звук: Клац&lt;br /&gt;Ти хоч знаєш, скільки разів я тебе кликав!?!&lt;br /&gt;Давайте збирайтесь.&lt;br /&gt;Звук: Жих&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 4 - Тіні (04)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вдалої поїздки.&lt;br /&gt;Поки, бабуся!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Знаєш, Енжі ...&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я сумніваюся, що ми готові до цієї подорожі! Нам потрібно повернутися і краще підготуватися ...&lt;br /&gt;Про що ти говориш?! Я пішов з-за цього хлопця! Це, мій єдиний спосіб!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Якщо ти боїшся, то повертайся додому.&lt;br /&gt;Звук: Почервоніла&lt;br /&gt;Я. .. Я просто подумала, що ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я відчуваю ту ауру, що й колись. Навіть прийшовши в Лано, ми від неї не позбулися ... Схоже, хтось нас переслідує?!&lt;br /&gt;Поспішаймо.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тих двох убив Елдермаск.&lt;br /&gt;Було помилкою посилати тих відчайдухів.&lt;br /&gt;Схоже, Елдермаск, дійсно направляється в Тесію, місто Чарівників.&lt;br /&gt;Я простежу за ним.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не допусти помилок!&lt;br /&gt;Не використовуй око занадто часто ... Використовуй його тільки в крайній необхідності.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Добре.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск.&lt;br /&gt;Ще б чуть чуть і я б забув про тебе ...&lt;br /&gt;Ти все ще шукаєш то заклинання?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хехехе&lt;br /&gt;Ти ще живий. Стільки років пройшло ...&lt;br /&gt;Я втомився від цих хованок.&lt;br /&gt;Давай покінчимо з цим, в кінці кінців, Елдермаск!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: хахаха&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: ахахахах&lt;br /&gt;Звук: Хахахахах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Вааааауууу!&lt;br /&gt;Ну і громадина!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На цьому ми попливемо? Офігєть!&lt;br /&gt;Дивлячись на цю махину, починає крутитися голова ...&lt;br /&gt;Вистачить на нього вирячитися, ідіть за мною.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Почекай ... Ми що, не попливемо на цьому кораблі?&lt;br /&gt;Це військовий корабель. А нам потрібен, торговий.&lt;br /&gt;Ух ... це погано ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Ваааааа&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук (продовження): аауууу&lt;br /&gt;Звук: Кар Кар&lt;br /&gt;Він маленький!&lt;br /&gt;Він маленький!&lt;br /&gt;Досить скаржитися, піднімайтеся на борт.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Добре ...&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:39:56 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28469</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 22 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28468</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: Тук&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;Звук: облизує (ложку)&lt;br /&gt;Ти все?&lt;br /&gt;Епізод 4 - Тіні (03)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мені щось недобре. Я піду полежу трохи.&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;Звук: присунула (стілець присунула до столу)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі!&lt;br /&gt;Щось не так з їжею?&lt;br /&gt;Думаю у мене розлад шлунку.&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ Топ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Та що з нею таке ...?&lt;br /&gt;Хм ...&lt;br /&gt;Вона що, переживає через те, що ми продовжимо свій шлях на човні? Хм, навіть не доторкнулася до їжі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: сглотнул&lt;br /&gt;Я просто доїм це, не можна, щоб ця їжа пропала даремно.&lt;br /&gt;Як смачно.&lt;br /&gt;Звук: Тук Тук (тарілка об стіл б&#039;ється)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Щебет Щебет Щебет&lt;br /&gt;Звук: Вьюхххх Вьюххх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: плюх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хаах Хаах Хаах&lt;br /&gt;Звук: Бззз&lt;br /&gt;Звук: Тріск Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тремтить&lt;br /&gt;Звук: Тремтить&lt;br /&gt;Звук: Бах (впала)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Відвали!!&lt;br /&gt;Аааа!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Ох ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хаах Хаах&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Аххх!&lt;br /&gt;Звук: Гуркіт&lt;br /&gt;Звук: Хаах Хаах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: загальмувати&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: сглотнул&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Вььююхххх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Вььююхххх&lt;br /&gt;Звук: Шшшш бах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тук (типо в глухому куті, вдарилася)&lt;br /&gt;Звук: Вьюх&lt;br /&gt;Тобі не втекти від мене ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Розряд&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: шлепок&lt;br /&gt;Звук: Штовхає (намагається розбудити)&lt;br /&gt;Ліремі!&lt;br /&gt;Ліремі&lt;br /&gt;Ліремі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... Ти що, задрімала?&lt;br /&gt;Ліремі!&lt;br /&gt;Гей! Нам пора йти!&lt;br /&gt;Звук: Тремтить Тремтить&lt;br /&gt;Ліремі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Що трапилося?&lt;br /&gt;Ти в порядку?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:39:08 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28468</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 21 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28467</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 4 - Тіні (02)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Місяць, сьогодні яскраво світить ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це буде цікаво, так?&lt;br /&gt;Не забувай, це може бути наша остання ніч.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Шуу / прибій (хвилі б&#039;ються об скелю)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: колисання (волосся колишуться вітром .... тільки я хз чи можна &amp;quot;колисання&amp;quot; застосовувати до волосся?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Моя репутація повинна була поугаснуть, за той час, що я був неактивний.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хто я?&lt;br /&gt;Скажи мені.&lt;br /&gt;Хто я?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не грай з нами, Елдермаск!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так, я - Елдермаск!&lt;br /&gt;Той, хто тримав у страху людей цих земель протягом 100 років.&lt;br /&gt;Звук: Шуу / прибій (хвилі б&#039;ються об скелю)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Той, кого ви шукали всі ці роки.&lt;br /&gt;Звук: Бац / Бах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;quot;Той, хто затьмарив навіть Небо&amp;quot;, так вони казали про мене&lt;br /&gt;Я, морок!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ви, все ще не відчуваєте різницю в силі між нами?&lt;br /&gt;Чорт.&lt;br /&gt;Воістину ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... Нікчемності.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Щоб внести ясність, та й щоб ви не розбовтали про мене ...&lt;br /&gt;Я вб&#039;ю вас Цуценята!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бззззз&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Села&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Здивована&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Куди це він міг піти вночі?&lt;br /&gt;Звук: шкряб шкряб (почухала головешку)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ахх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: підстрибнув&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я ську твої рухи ланцюгами ув&#039;язнення!&lt;br /&gt;Звук: Дзинь&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Його швидкість накладання заклинань просто немислима ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Едіа!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти прибрав свій захист, навіть при тому, що ворог все ще поруч?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Розряд (синюватий звук)&lt;br /&gt;Звук: Аааааххх (білий звук)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ачжоссі ...?&lt;br /&gt;Звук: Впала&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тремтить Тремтить&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;32&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Падає&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;33&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дувей!&lt;br /&gt;Звук: Шшшш&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;34&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не хвилюйся, я не змушу тебе довго чекати ...&lt;br /&gt;Ти наступна!&lt;br /&gt;Звук: Хуух&lt;br /&gt;Звук: Хуух&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;35&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Разрядікі&lt;br /&gt;Не підходь до мене!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:37:42 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28467</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 20 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28466</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: лиже лиже&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ахххх ....&lt;br /&gt;Ох.&lt;br /&gt;Звук: Тре&lt;br /&gt;Ухх!! Ой, яка мила!&lt;br /&gt;Звук: Мяуу ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він досить милі ...&lt;br /&gt;Звук: Жих Жих&lt;br /&gt;Ах ти, тупий кіт!&lt;br /&gt;Звук: Встав&lt;br /&gt;Думаю, ти злякав його.&lt;br /&gt;Хм ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він тебе боїться, вали від сюди!&lt;br /&gt;Не справедливо, Не справедливо, Не справедливо, Не справедливо, Не справедливо, Не справедливо, Не справедливо, Не справедливо&lt;br /&gt;Ліремі, подивися, що цей кіт зі мною зробив!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Заткнися!&lt;br /&gt;Епізод 4 - Тіні (01)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вам треба більше подорожувати з дітлахами. Вони такі чарівні.&lt;br /&gt;Я ревную.&lt;br /&gt;Хех ... Так, ми подорожуємо і вивчаємо стільки, скільки можемо.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ви не відрізняєтеся від нас.&lt;br /&gt;Ми теж подорожуємо і вивчаємо різні місця.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мені цікаво, чому ви почали подорожувати? Подорожуючі дуже цікаві люди.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хахаха. Та ніби, як усі. Просто ...&lt;br /&gt;Вам подобаються легенди?&lt;br /&gt;Легенди, так?&lt;br /&gt;Звук: Клац (чашка вдарилася об блюдце)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Кивнув&lt;br /&gt;Нас цікавлять речі, пов&#039;язані з певною легендою. Ми почули про це місце, тому ми тут.&lt;br /&gt;Одного найманця, найняли, щоб він убив чародія палацу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ця історія не така вже й стара. Цей інцидент стався 300 років тому ...&lt;br /&gt;Звук: здригнулася (чашка / рука)&lt;br /&gt;Був чутка, що жива легенда знову в строю, тому ми прибули сюди, щоб самим у цьому переконатися.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мабуть, він пройшов Долину Драконів, раз так довго живе.&lt;br /&gt;Але ми не знаємо, де саме він виявиться, тому це буде не просто.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він повинен бути десь тут ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вже досить пізно, так що, будь ласка, вибачте нас.&lt;br /&gt;Звук: Встав&lt;br /&gt;Місяць ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Світла ніч ...&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Усміхнулася&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі, Ліремі. Підемо.&lt;br /&gt;Що? Хіба нам не можна ще тут побути?&lt;br /&gt;Зараз тільки найцікавіше почнеться ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Нам завтра рано вставати, так що марш спати!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Добре ...&lt;br /&gt;Звук: Здригнувся&lt;br /&gt;Спокійної ночі.&lt;br /&gt;І тобі, бабусь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;І нам пора закруглятися.&lt;br /&gt;Звук: Встав&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти.&lt;br /&gt;Звук: тиць / показала / вказала (на Енжі)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Якщо ти перетнеш цю лінію, то ти не жилець.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Зрозуміло?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так.&lt;br /&gt;Чому ти почервонів, а??!&lt;br /&gt;Звук: Хлобись (подушкою по мордасам)&lt;br /&gt;Ліремі, це ж звичайний інстинкт будь-якого нормального чоловіка ... Ой!&lt;br /&gt;Звук: Упав&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не думай залізти на мою половину!&lt;br /&gt;Посунься!&lt;br /&gt;Як мило ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zzzzzz&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: Клац (двері)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:36:55 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28466</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 19 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28465</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Гей, гей&lt;br /&gt;Зліва від порту, знаходиться готель, там ви можете переночувати.&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;Спасибі.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ачжоссі, спасибі!&lt;br /&gt;Ми благополучно дісталися сюди, тільки завдяки вам!&lt;br /&gt;Звук: Цок Цок&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Човни напевно з&#039;являться тільки вранці.&lt;br /&gt;У всякому разі, вже пізно.&lt;br /&gt;Позіхнув&lt;br /&gt;Давайте знайдемо той готель.&lt;br /&gt;Ми, нарешті, поспимо з комфортом.&lt;br /&gt;Як же я голодний ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 3 - Шпигун (06)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: хлоп (зачинили двері)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Всі кімнати зайняті?! Як так?!&lt;br /&gt;Звук: Бурмоче Бурмоче&lt;br /&gt;Звук: бурчить (живіт)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Знову доведеться спати на вулиці? Я вже не милася цілу вічність!&lt;br /&gt;Може, спочатку підживитися?&lt;br /&gt;Перш ніж здаватися, давайте перевіримо той пагорб.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;Звук: Свист / вітер&lt;br /&gt;Звук: У шоці / приголомшені ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: зирк&lt;br /&gt;... Це готель?&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Здравствуйте.&lt;br /&gt;Є хто живий?&lt;br /&gt;Ласкаво просимо. Чи можу я вам чим-небудь допомогти?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Є вільні кімнати?&lt;br /&gt;Ох, звичайно! Яку кімнату бажаєте?&lt;br /&gt;Мяу&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кімната для мене і цих дітей. Ми не проти б, і поїсти, хоч вже досить-таки й пізно.&lt;br /&gt;Тут так сиро.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Але всередині набагато краще, ніж я ...&lt;br /&gt;Звук: тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ахаха, будь ласка, не звертайте увагу. Це відбувається постійно ...&lt;br /&gt;Пол проломився ...&lt;br /&gt;І таке постійно, мде ...&lt;br /&gt;Я піду, приготую щось перекусити, а ви приходите як будете готові.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хаха! Я перший!&lt;br /&gt;Будь обережний!&lt;br /&gt;Спасибі!&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хм, кімната виглядає не так вже й погано. Добре, тоді&lt;br /&gt;Я спати!!&lt;br /&gt;Звук: Стрибнув&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: досить (схопив його)&lt;br /&gt;Чому?&lt;br /&gt;Звук: Бовтається бовтається&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чорт! Що з цим місцем?!!&lt;br /&gt;Що?!&lt;br /&gt;Заплатка&lt;br /&gt;Заплатка&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі вже в душі? Як-то швидко вона.&lt;br /&gt;Звук: Розстебнув&lt;br /&gt;Звук: Розстебнув&lt;br /&gt;Звук: Скріпи&lt;br /&gt;Що за скрипи?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;Звук: бабах&lt;br /&gt;Ух ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кьяяяя!!&lt;br /&gt;Звук: Ляпас&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хіба ви не пішли в кімнату? Вечеря готовий.&lt;br /&gt;За що ти мене вдарила?&lt;br /&gt;Ох ... так.&lt;br /&gt;Дещо сталося ...&lt;br /&gt;Я вдарю тебе знову, якщо ти не перестанеш скаржитися!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Бабусь, будь ласка, полагодите двері.&lt;br /&gt;Ой. Вона знову впала?&lt;br /&gt;Є й інші постояльці?&lt;br /&gt;Нічого собі, як смачно пахне!!&lt;br /&gt;Їжте.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Гей, їжа тут просто смакота!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:36:00 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28465</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 18 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28464</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Кап&lt;br /&gt;Звук: трясе&lt;br /&gt;Ах ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ачжоссі, може, перепочинь? Ми вже йдемо цілий день.&lt;br /&gt;Звук: затряслася / тремтить (від утоми)&lt;br /&gt;Звук: Витер&lt;br /&gt;Ах ... чи варто нам трохи відпочити?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 3 - Шпигун (05)&lt;br /&gt;У такому разі до Лідії ми доберемося до вечора&lt;br /&gt;Сьогодні, я хотіла б поспати на ліжечку.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хуух Хуух&lt;br /&gt;Звук: Хааах Хааах Хааах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: пихкає пихкає пихкає&lt;br /&gt;Невже відпочинок? Ахахах, як здорово&lt;br /&gt;Звук: хууух хууух хууух хууух&lt;br /&gt;Звук: Повалився&lt;br /&gt;Я так втомився.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Напевно, пора вже висуватися&lt;br /&gt;Шо??&lt;br /&gt;Я пожартував ... не роби таке обличчя&lt;br /&gt;Звук: Хахахаха&lt;br /&gt;Ухх ...&lt;br /&gt;Ви тільки подивіться на це обличчя, Хахахаха&lt;br /&gt;Звук: Хехехе&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;zzzzz&lt;br /&gt;Ммм&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Пора висуватися, скоро стемніє&lt;br /&gt;Енжі, прокидайся. Час іти.&lt;br /&gt;Мм? Ох, добре.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Важкувато&lt;br /&gt;Звук: Біжить&lt;br /&gt;Годі скиглити, давай, доганяй&lt;br /&gt;Звук: Цок Цок&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Цок Цок&lt;br /&gt;Віз!&lt;br /&gt;Звук: Цок Цок&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Біжить&lt;br /&gt;Ачжоссі! Почекай!!&lt;br /&gt;Ухх, стій&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що таке, юна леді?&lt;br /&gt;Я хотіла запитати, чи не могли б ви нас підвести, якщо нам по дорозі. Ми прямуємо до порту Лідії ...&lt;br /&gt;А куди ви прямуєте, Ачжоссі?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вам пощастило, саме туди я і їду.&lt;br /&gt;Залазьте!&lt;br /&gt;Велике спасибі!!&lt;br /&gt;Хехе&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Яка красотища!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Куди ми прямуємо після Лідії?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мені потрібна інформація про заклинанні ...&lt;br /&gt;Ми прямуємо туди, де я можу нормально пересуватися, без всяких проблем.&lt;br /&gt;А саме в Тесію, місто чарівників.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Місто Чародєєв?!&lt;br /&gt;Звук: засяяла засяяла&lt;br /&gt;Правда?&lt;br /&gt;Кожен чарівник мріє відвідати це місто! Я така схвильована!&lt;br /&gt;А що тут такого?&lt;br /&gt;Не глузуй! Звичайно, за 300 років ти багато чого побачив!&lt;br /&gt;Звук: Цок Цок&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ух, як же я схвильована!!&lt;br /&gt;Звук: Цок&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це і є Елдермаск?&lt;br /&gt;Звук: Доторкнувся / доторкнувся&lt;br /&gt;Коли він встиг ... Ці хлопці справді страшні.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не роби таке обличчя ... а то на ньому написано, як ти нас ненавидиш!&lt;br /&gt;Звук: Усміхнулася&lt;br /&gt;Мені, прямий і хочеться прикінчити тебе.&lt;br /&gt;Елдермаск?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хехе! Він що, зібрався подорожувати з цими дітками?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:34:15 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28464</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 17 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28463</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти дійсно щось!&lt;br /&gt;Ці солдати не могли навіть поворухнутися&lt;br /&gt;Після такого, вони навряд чи будуть переслідувати нас&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я теж могла застосувати пару своїх прийомчиків&lt;br /&gt;Хехехе&lt;br /&gt;І не мрій&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Стривай! Чому ти завжди так реагуєш!!&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Що ти сказав?!&lt;br /&gt;Звук: Побігла&lt;br /&gt;Чорт! Пробач!&lt;br /&gt;Ти покійник!!&lt;br /&gt;Епізод 3 - Шпигун (04)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;З цими дітьми не засумуєш&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Гей ви, припиніть!!&lt;br /&gt;Звук: Бовтається Бовтається&lt;br /&gt;Пробач.&lt;br /&gt;Вже вибачаєшся?&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Встаньте за мною!&lt;br /&gt;зараз же.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: підняв&lt;br /&gt;Що ... Щось сталося?&lt;br /&gt;Ворог?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: Бззззззз&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Глить (сглотнул)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бум Бум Бум Бууууум&lt;br /&gt;Звук: Бзззз&lt;br /&gt;Звук: Упав&lt;br /&gt;Кьяяя!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тук&lt;br /&gt;Звук: Стук&lt;br /&gt;Звук: Свист&lt;br /&gt;Що це?!&lt;br /&gt;Ухх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: Обернувся&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що за чорт! Хто це зробив?&lt;br /&gt;Ще б трохи і ми б загинули&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хух&lt;br /&gt;Звук: Хух&lt;br /&gt;Звук: Хух&lt;br /&gt;Звук: Хух&lt;br /&gt;Це було близько.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Подивися, які глибокі западини.&lt;br /&gt;Моє тіло все ще тремтить.&lt;br /&gt;Потрібно поспішити і забратися від сюди.&lt;br /&gt;Схоже, хтось нас переслідує, тому ми підемо до Лідії без відпочинку.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Адже все буде в порядку?&lt;br /&gt;Енжі, почекай мене!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Він має силу ... Всі їх підірвав ...&lt;br /&gt;У мене, немає шансів проти нього.&lt;br /&gt;Значить поки, я буду слідувати своїй місії, а про решту, буду думати, як прибуде підкріплення.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:33:11 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28463</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 16 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28462</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ Топ&lt;br /&gt;Звук: Піднімають&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Угх!&lt;br /&gt;Звук: цок ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 3 - Шпигун (03)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт&lt;br /&gt;Я Райз, голова охорони Лано. Кидайте зброю і здаватися. Опір марно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ми прийшли сюди відпочити. Нам не потрібні проблеми, тому просто залиште нас у спокої.&lt;br /&gt;Фуф. Якщо б всі злочинці слідували цій логіці, то ми б нікого не зловили.&lt;br /&gt;Ну серйозно ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Блесь&lt;br /&gt;Заарештувати їх!&lt;br /&gt;Звук: тиць&lt;br /&gt;Звук: Ппц&lt;br /&gt;Ах ... Що нам робити.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Вааааах&lt;br /&gt;Звук: Уооооох&lt;br /&gt;Звук: Піднімає&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Наш загін буде ведучим! В атаку!!&lt;br /&gt;Звук: Уоооох&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ухх ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бхх&lt;br /&gt;Звук: Рев&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Гуркіт&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт&lt;br /&gt;Звук: Падають (мечі)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що ... Що?&lt;br /&gt;Звук: Стискає&lt;br /&gt;Я.. Я не можу тримати меч ..&lt;br /&gt;Ах ... Я забула про це&lt;br /&gt;Ніхто не в змозі таке зробити ..&lt;br /&gt;Що ... Що?? Бій ще не розпочався ... а ми вже не може перемогти з таким числом людей?&lt;br /&gt;Тьху&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бззз&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Аааа!!&lt;br /&gt;Звук: Упав&lt;br /&gt;Звук: Пшшшш&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Тремтіння&lt;br /&gt;Звук: Тремтіння&lt;br /&gt;Звук: Пішли&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чорт ...&lt;br /&gt;Звук: Бла бла бла бла&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Чи не женіться нас!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск ... Я уявляла його інакше. За чутками, він повинен був бути жорстоким і безжалісним. Він такий із-за цих дітей? Хммм ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Повернулась&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:32:06 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28462</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 15 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28461</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Лано&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;За ними!! Взяти їх!&lt;br /&gt;Що за фігня? Вони з&#039;явилися нізвідки!&lt;br /&gt;ммм&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Біжать&lt;br /&gt;Звук: тиць Жих&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Стояти!!&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ Топ&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ Топ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 3 - Шпигун (02)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Ааааааа&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ Топ&lt;br /&gt;Стояти!!&lt;br /&gt;Взяти їх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що там відбувається?&lt;br /&gt;Капітан!&lt;br /&gt;Звук: Бабах&lt;br /&gt;Звук: здригнувся&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бах&lt;br /&gt;Оййй ... Що? Що там сталося?&lt;br /&gt;Навіщо я знадобився ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск з&#039;явився в замку!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Повідомити про це кожному солдату, привести їх у бойову готовність, я зараз буду!&lt;br /&gt;Звук: Вжіх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так точно! Сер!&lt;br /&gt;Звук: струнко встав&lt;br /&gt;Звук: Хлоп&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Як мені все набридло цей&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт / скрегіт&lt;br /&gt;Звук: Дзвін&lt;br /&gt;Він справді прийшов ...&lt;br /&gt;Тьху!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Такого переполоху, не було з тих пір, як я прийшов сюди. А тепер, ще і 300 річний дід з&#039;явився ...&lt;br /&gt;Я не просто так прийшла сюди, на те були підстави. Все завдяки інформації, здобутій кров&#039;ю і потом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тому, ти не можеш його втратити.&lt;br /&gt;Він той, хто один може повалити країну в хаос ...&lt;br /&gt;Коли вона встигла ...&lt;br /&gt;Звук: сглотнул&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це МОЯ робота. Я знаю важливість цієї місії, могла не нагадувати.&lt;br /&gt;Звук: Клац&lt;br /&gt;Звук: Хлоп&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Око.&lt;br /&gt;Звук: Відкривається&lt;br /&gt;Хуан-ним, Елдермаск виявлено. Він прямує в Лідію.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: уууу&lt;br /&gt;Намагається дістатися до міста Чародєєв через Лідію? Хороший вибір.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він хоче відпочити на нейтральній території.&lt;br /&gt;Хороша робота, Мері.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я радий, що він пішов через твій район.&lt;br /&gt;Інші б наосліп напали на нього.&lt;br /&gt;Я пошлю туди кого-небудь.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я буду тримати вас у курсі.&lt;br /&gt;Звук: Бзззззз&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Осміхнулася&lt;br /&gt;Я тільки перевірю, чи справжній він.&lt;br /&gt;Звук: Вьюх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це все через імені &amp;quot;Елдермаск&amp;quot;, так?&lt;br /&gt;Ік!&lt;br /&gt;Звук: Чирка!&lt;br /&gt;Чому ми втікаємо? Хіба не можна жити в світі?!&lt;br /&gt;Їх занадто багато, щоб чинити опір.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ви не справжній Елдермаск, ачжоссі?&lt;br /&gt;Якщо б я їм був, то ми б уже їли.&lt;br /&gt;Аааа!! Не час для жартів!!&lt;br /&gt;Зробіть що-небудь!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Попереду!&lt;br /&gt;Звук: загальмував&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ухх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:27:03 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28461</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 14 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28460</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тут розіб&#039;ємо табір і переночуємо.&lt;br /&gt;Звук: тріск тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 3 - Шпигун (01)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти все одно будеш це є, так що кінчай дутися&lt;br /&gt;Добре?&lt;br /&gt;Хор ... Добре&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: ковтнув&lt;br /&gt;Гей, не поспішай.&lt;br /&gt;Звук: Смачно!&lt;br /&gt;Звук: Мммм!&lt;br /&gt;Ахаха&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;У тебе, аж бульйон з носа потік.&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Звук: Витер&lt;br /&gt;Хехехех!&lt;br /&gt;Гей! Ліремі!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Змусила все це з&#039;їсти, а тепер, я ще й пролив!&lt;br /&gt;Саме тому я говорила тобі не дутися!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Куди ви хочете піти?&lt;br /&gt;Спочатку хочу в Місті. (Місті - місто, Версман - країна)&lt;br /&gt;Це в Версмане?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так, я хочу віднести попіл батька в рідне місто.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це буде довгий шлях ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zzzzzz &lt;br /&gt;Ммм ...&lt;br /&gt;Ачжоссі, а як вас звати насправді?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Адже Елдермаск, не справжнє ваше ім&#039;я. Та й особливого значення в нім немає. Якщо не хочете, тоні говорите ... не буду наполягати&lt;br /&gt;Звук: Бззз&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мене звуть&lt;br /&gt;Ммм ...&lt;br /&gt;Ліремі ... хехе ... Не соромся ... ммм&lt;br /&gt;Звук: совається&lt;br /&gt;Це класно. Ехехе ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: досить хвать&lt;br /&gt;Звук: Аааа!&lt;br /&gt;Звук: &amp;quot;роздратована&amp;quot;&lt;br /&gt;Про що він думає?&lt;br /&gt;Ніякого співчуття ...&lt;br /&gt;Ахахах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мене називають Елдермаском вже больше300 років.&lt;br /&gt;Звук: Підкинув&lt;br /&gt;А до нього, у мене точно було інше ім&#039;я. Мене звали якось по-іншому ...&lt;br /&gt;Але вони не могли жити стільки ж, скільки і я.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Людей, які мене знали, більше немає ...&lt;br /&gt;Моє справжнє ім&#039;я зникло, разом з ними.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вау ~&lt;br /&gt;Так значить, ви були один всі ці 300 років?&lt;br /&gt;І ви так просто говорите, що не пам&#039;ятаєте свого імені.&lt;br /&gt;У вас насправді, дивна манера вести бесіду.&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ім&#039;я, це не головне.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це слово, яке уособлює мене.&lt;br /&gt;Виходить, що ви погана людина.&lt;br /&gt;Знову ви штовхаєте такі довгі промови.&lt;br /&gt;Як і тоді ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ехехе ...&lt;br /&gt;Звук: Хлоп&lt;br /&gt;Тобі вже пора спати.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Нам належить довгий шлях завтра&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Хмм ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хм ...&lt;br /&gt;Я починаю до цього звикати, що буде далі?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:25:45 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28460</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 13 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28459</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 2 - Початок Подорожі (04).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі, подай мені аптечку з полиці&lt;br /&gt;Ліремі?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хмм ...&lt;br /&gt;Куди вона поділася?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Лист?&lt;br /&gt;Бабуся, ти ж знаєш, що Енжі, один не виживе в цьому світі!? Тому я піду з ним, так що, про мене не турбуйся. Адже я молодець, вірно? Хехе. Скоро побачимося!!&lt;br /&gt;- Твоя внучка. Ліремі.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тремтить тремтить&lt;br /&gt;Бабуся, ти ж знаєш, що Енжі, один не виживе в цьому світі!? Тому я піду з ним, так що, про мене не турбуйся. Адже я молодець, вірно? Хехе. Скоро побачимося!!&lt;br /&gt;- Твоя внучка. Ліремі.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ахх ... Ах ... Ліремі ...&lt;br /&gt;Що ж мені з тобою робити ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Де ми?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Зараз ми тримаємо шлях у Лано&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі&lt;br /&gt;Енжі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі.&lt;br /&gt;Я. .. Я сходжу з розуму?&lt;br /&gt;Енжі.&lt;br /&gt;Енжі.&lt;br /&gt;Чути всяке ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звух: Хааах Хааах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хаа ...&lt;br /&gt;Хаа ...&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Ти ...&lt;br /&gt;Ліремі ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вирішив піти один? Не сказавши мені?&lt;br /&gt;Звук: Хааах Хааах&lt;br /&gt;Я і мій батько, не належали цьому селі. Тому тепер, коли мій батько помер ...&lt;br /&gt;Ти проробила такий шлях, щоб попрощатися?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ідіот! Хіба ти не бачиш сумку?&lt;br /&gt;Я ж не можу залишити тебе одного.&lt;br /&gt;Хех!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Іди!&lt;br /&gt;Звук: Удар (Бац)&lt;br /&gt;Звук: Упав (бабах)&lt;br /&gt;Ха ... Хахахаха ...&lt;br /&gt;Ти рада?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Та й ачжоссі, потребує моєї допомоги!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Роби все, що хочеш.&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти несеш весь багаж.&lt;br /&gt;Що? Але у мене є ще й свої сумки ...!?&lt;br /&gt;Ачжоссі ~ почекай мене!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ачжоссі ~ почекай мене!&lt;br /&gt;А, Ліремі ... При ... Привіт ...&lt;br /&gt;Ти ж радий, що я прийшла? Так що не соромся, добре?&lt;br /&gt;Ти не можеш так вчинити зі мною!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ачжоссі!!&lt;br /&gt;Почекай!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:24:34 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28459</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 12 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28458</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 2 - Початок Подорожі (03).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Готово!&lt;br /&gt;Ні слова про безсмертя ...&lt;br /&gt;Дуже погано ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я покладав великі надії на це місце, але все даремно.&lt;br /&gt;Хм ...&lt;br /&gt;І знову провал ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Але я знайшов ще пару місць, поки був тут&lt;br /&gt;Потрібно починати все з початку.&lt;br /&gt;Звук: Встав&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тепер ви підете?&lt;br /&gt;Я і так тут пробув тиждень. Настав час рухатися далі і продовжити пошук.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що ви збираєтеся робити з Енжі?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Я вже йому сказав&lt;br /&gt;Запитай у нього.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти хочеш піти зі мною?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звичайно так ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він ...&lt;br /&gt;Він ... ясно.&lt;br /&gt;звук: стиснув&lt;br /&gt;Зараз, я не дуже сильний&lt;br /&gt;Але я хочу стати сильним.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Для цього потрібно багато часу. Навіть я не знаю, що буде, якщо я його знову побачу.&lt;br /&gt;Але якщо я буду з вами, то я впевнений, що зустрінуся з ним.&lt;br /&gt;Плюс до всього ви дуже сильний, так що я зможу у вас багато чому навчитися&lt;br /&gt;Я піду з вами.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Незалежно від чого-небудь.&lt;br /&gt;Він вже зважився?&lt;br /&gt;звук: хехе&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Добре ...&lt;br /&gt;Поки він буде мандрувати зі мною, це буде не нудним подорожжю ...&lt;br /&gt;Звук: Топ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я скажу тобі дещо.&lt;br /&gt;Дорога, по якій я йду, на межі життя і смерті&lt;br /&gt;Бац&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я зловживав вашим привітністю.&lt;br /&gt;Я шкодую, що ми не змогли вам допомогти.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тепер, я йду&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ох ...&lt;br /&gt;Той хлопець, не схоже, що він жартував&lt;br /&gt;Ця людина не з тих, жарти погані.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Будь ласка, подумайте.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Якщо ти станеш тягарем, я з тобою попрощаюся.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я не такий слабкий.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Пішли.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:23:27 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28458</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 11 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28457</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: щебетання&lt;br /&gt;Там&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Цей храм більше не використовується.&lt;br /&gt;Але це єдине місце, де зустрічаються древні письмена.&lt;br /&gt;Тут ви можете знайти те, що шукайте.&lt;br /&gt;Ого, він більше ніж я думав&lt;br /&gt;Епізод 2 - Початок Подорожі (02).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ&lt;br /&gt;Хмм ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дівчина, ти не перестаєш мене дивувати&lt;br /&gt;Я Ліремі.&lt;br /&gt;Ой ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ця здатність генетична. Але вона дійсно рідкісна, так як передається через кілька покоління.&lt;br /&gt;До мене ця здатність була 12 поколінь тому.&lt;br /&gt;Так, здатність читати і розуміти давні руни, досить рідкісна.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Спасибі тобі за це. У мене б пішло на це місяці ...&lt;br /&gt;Ви захистили наше місто, тому це рівноцінно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хехе&lt;br /&gt;Фух ...&lt;br /&gt;Звук: кап кап&lt;br /&gt;Потрібно перепочити.&lt;br /&gt;Звук: Села&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Схоже, це забирає багато енергії.&lt;br /&gt;Спасибі.&lt;br /&gt;Чи не повинна ти провідати свого друга?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Я не знаю, що йому сказати зараз.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Батько ..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чи можу я запитати вас?&lt;br /&gt;У вас тепер не безсмертне тіло?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чому ви шукайте магію безсмертя?&lt;br /&gt;Мм?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це вигадана книга ...&lt;br /&gt;Звук: Ігнор Ігнор&lt;br /&gt;Добре. Я продовжу переводити ці руни.&lt;br /&gt;Ви тільки й говорите, що вам потрібно ...&lt;br /&gt;Звук: бурчить&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мпффф ~&lt;br /&gt;Не смійтеся!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ми продовжимо завтра. Сьогодні славно потрудилася, спасибі.&lt;br /&gt;Чудово. Я вивчу щось новеньке.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мм?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Топ Топ&lt;br /&gt;Візьміть мене з собою!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:22:38 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28457</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 10 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28456</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хаа&lt;br /&gt;Будьте обережні&lt;br /&gt;Звук: Бам Бам&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тобі пощастило, залишився тільки опік. До весілля заживе.&lt;br /&gt;Блін ...&lt;br /&gt;Епізод 2 - Початок Подорожі (01)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тримай.&lt;br /&gt;Спасибі за те, що допоміг тоді.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не варто мені дякувати. Ти не знаєш, чому я зробив це.&lt;br /&gt;Звук: Глот&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я вибрав не дуже вдалий час для того, щоб прийти сюди. Схоже, що у мене попереду довгий і важкий шлях.&lt;br /&gt;Той хлопець ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А. .. Енжі?&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хто ти?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мене звуть Ітан. Я служу королю Едвіну.&lt;br /&gt;Через твою атаки у мене не було часу, щоб представитися.&lt;br /&gt;Добре.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сьогодні я вже отримав те, що потрібно.&lt;br /&gt;Тому я повертаюся.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Прикусив&lt;br /&gt;Ти!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти думаєш, що так легко втечеш!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бззз&lt;br /&gt;Повторю, наступного разу, я тебе не прощу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Упав&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Ааааааххххххх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... Ним&lt;br /&gt;Елдер ...&lt;br /&gt;Елдермаск-ним.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вендра-ним.&lt;br /&gt;Звук: уклін&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мене звуть Вендра.&lt;br /&gt;Від імені всього нашого міста, я дякую вам за допомогу.&lt;br /&gt;Що, ельф ... Чистокровка все ще існують. Може бути ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я була стурбована, через те, що місто було зруйноване.&lt;br /&gt;Але якщо вам що-небудь потрібно, просто скажіть мені.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вендра-ним. Якщо це можливо, то чи можу я оглянути тутешній храм?&lt;br /&gt;Є те, що я шукаю все своє життя.&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ох, звичайно ви можете подивитися храм.&lt;br /&gt;І. .. є ще дещо, що я хотів би запитати ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:19:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28456</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 9 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28455</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що це було?&lt;br /&gt;Звук: Падає&lt;br /&gt;Звук: Бзззз&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі, ти в порядку?&lt;br /&gt;Звук: Бах&lt;br /&gt;Спасибі ... Ліремі.&lt;br /&gt;Звук: фухх фуххх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 1 - Чародій Елдермаск (09)&lt;br /&gt;Що за зухвале дівчисько.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти жахливий!&lt;br /&gt;звук: Статуту&lt;br /&gt;Скажи, що ти хочеш, адже це будуть твої останні слова.&lt;br /&gt;Звук: Спалах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Якщо б ви дали позитивну відповідь, то я б розійшлися в світі&lt;br /&gt;Але ви обираєте тільки те, що добре для вас&lt;br /&gt;Ох ...&lt;br /&gt;Думаю, якщо я вб&#039;ю парочку, нічого поганого не станеться&lt;br /&gt;Хехехехехе&lt;br /&gt;Звук: Посмішка&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Цього достатньо для вас двох.&lt;br /&gt;Звук: Вогонь&lt;br /&gt;... Що мені робити? З усіх видів магії, чому саме вогонь??&lt;br /&gt;Що мені робити ...&lt;br /&gt;Звук: Топ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Аа?&lt;br /&gt;Ачжоссі *&lt;br /&gt;* Ачжоссі (ачжоші) - звернення до чоловіка, який набагато старше за віком. Іноді перекладають, в залежності від ситуації, &amp;quot;пан&amp;quot; чи &amp;quot;дядя&amp;quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мм?&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хоп&lt;br /&gt;Ти ... Елдер ...&lt;br /&gt;Звук: качані&lt;br /&gt;Звук: Бабах&lt;br /&gt;Що за? Моє тіло ....&lt;br /&gt;Звук: качані&lt;br /&gt;Звук: Бабах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що за магія?? Магія обважнення .... немає. Просто тягне вниз?&lt;br /&gt;Чорт!!&lt;br /&gt;Звук: Тріск тріск&lt;br /&gt;Хаа!&lt;br /&gt;Звук: зламав&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Піднімається&lt;br /&gt;Він легко зруйнував моє заклинання ...&lt;br /&gt;Хехехеххе&lt;br /&gt;Звук: підняв&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хех, Елдермаск, так?&lt;br /&gt;Як удачненько!&lt;br /&gt;Око!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Відкрилося&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;МИ на кінець знайшли тебе!!&lt;br /&gt;Звук Тріск тріск тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск!!&lt;br /&gt;Звук: дзюрчить&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук на верхньому оку: Тріск&lt;br /&gt;Звуки інші переводяться як: ООООООООООООООООООоо&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Гул&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Янус-ним.&lt;br /&gt;Ми знайшли Елдермаска.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Невже ...&lt;br /&gt;Гарна робота.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:18:11 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28455</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 8 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28454</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бум&lt;br /&gt;Всього через кілька секунд, палахкотить все місто&lt;br /&gt;ААХ!&lt;br /&gt;Звук: Бац&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мамуля ... Мій плюшевий ведмедик!&lt;br /&gt;Звук: Хухх Хуух&lt;br /&gt;Епізод 1 - Чародій Елдермаск (08)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти завдав чимало шкоди.&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Зараз я тут закінчу&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ха!&lt;br /&gt;Звук: Вжіх Вжіх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Ковзай&lt;br /&gt;Ніколи!!&lt;br /&gt;Звук: вьюхх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: цок&lt;br /&gt;Що!?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бзззз&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Місто добре схований через ліси. Якби не діти, його було б важко знайти.&lt;br /&gt;Я знав, куди йду.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Але зараз не сезон для лісових пожеж ...&lt;br /&gt;Щось не так ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Угхх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ААХ ...&lt;br /&gt;Звук: Смик&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сильний ...&lt;br /&gt;Звук: хитається&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти сильний ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Батько!!&lt;br /&gt;Звук: бабах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Грррр!!&lt;br /&gt;Звук: Звонг&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти!!&lt;br /&gt;Звук: Вжіх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я вб&#039;ю ...&lt;br /&gt;Звук: Бам&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Ковзай&lt;br /&gt;Ухххх ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Через тупих емоцій в бою ...&lt;br /&gt;Звук: Хлоп Хлоп&lt;br /&gt;Ти зіпсував мій настрій. З дихни!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:17:15 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28454</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 7 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28453</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я не бачив його тут раніше. Та й одяг у нього дивна ...&lt;br /&gt;Він з материка?&lt;br /&gt;Мама, мені страшно&lt;br /&gt;Звук: Гул Гул&lt;br /&gt;Від нього виходить дивна аура&lt;br /&gt;Іди, розкажи Вендре-ним про нього.&lt;br /&gt;Що? Я?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він ... Він величезний&lt;br /&gt;Епізод 1 - Чародій Елдермаск (01)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Блик&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я майстер цих місць, Вендра. Що принесло вас сюди?&lt;br /&gt;Я вдячний, що ви особисто зустрічаєте мене, Вендра-ним.&lt;br /&gt;Я Ітан, посланий самим королем Теодори, Едвіном&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я впевнений, ви знаєте, чому я прийшов до вас.&lt;br /&gt;Теодор хотів би укласти союз з майстром Адат. Будь ласка, подумайте над цією пропозицією.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;У нас немає бажання надавати нашу силу кому-небудь. Наша відповідь не зміниться.&lt;br /&gt;Кантера&lt;br /&gt;Теодор і Арман воюють за Невіс, щоб отримати доступ до моря. Теодор хоче в союзники нейтральну країну Адат, щоб схилити чашу війни на свою користь.&lt;br /&gt;Невіс&lt;br /&gt;Чарівний Ліс (Адат)&lt;br /&gt;Лано&lt;br /&gt;Арман&lt;br /&gt;Лідія&lt;br /&gt;Тесія (Місто Чародєєв)&lt;br /&gt;Теодор&lt;br /&gt;Зенія&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тому, будь ласка, повертайтеся назад.&lt;br /&gt;Я вже знав, що такий буде ваша відповідь. Саме тому, сюди направили мене.&lt;br /&gt;Звук: Іскри&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ваше рішення не змінилося?&lt;br /&gt;Звук: Бавовна&lt;br /&gt;Звук: обернулася&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: топ топ топ&lt;br /&gt;Так, тоді слухайте вимоги Теодора ще раз.&lt;br /&gt;Звук: переляк&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що ...&lt;br /&gt;Ти хоч знаєш, кому погрожуєш?&lt;br /&gt;Звук: свист&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хаа!!&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт Брязкіт Брязкіт&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бум&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Погрожувати беззбройною жінці!!&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;Звук: Стиснув&lt;br /&gt;Вендра-ним, нам потрібно поквапитися і йти від сюди!&lt;br /&gt;Ог ... Вогонь!&lt;br /&gt;Звук: Стиснув&lt;br /&gt;Тобі повинно бути соромно!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хехе, виявляється, клоуни є і в маленьких містечках.&lt;br /&gt;Але у тебе немає стільки часу&lt;br /&gt;Звук: Іскри&lt;br /&gt;Ти дуже багато базікаєш.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тільки балачками, мене не перемогти&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Вьюх&lt;br /&gt;Звук: Жіхх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Блин!&lt;br /&gt;Звук: вибух&lt;br /&gt;Звук: Бум&lt;br /&gt;Звук: Хлобись&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Стрибок&lt;br /&gt;Звук: Спалах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: тиць&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бабах&lt;br /&gt;Звук: ковзаючи&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Посмішка&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:15:57 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28453</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 6 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28452</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Бам&lt;br /&gt;Вони краще, ніж я думав! Я зробив його меч у 5 разів важче!&lt;br /&gt;Чистий сила ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі! Ти в порядку??&lt;br /&gt;Чорт!&lt;br /&gt;Лі ... Ліремі, це була найсильніша моя атака ....&lt;br /&gt;Як ми й очікували. Зараз я тобі допоможу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Давно я так себе не почував&lt;br /&gt;Мені не можна ставати серйозним&lt;br /&gt;Звук: стиснув&lt;br /&gt;Не пiдпускай його до мене, мені потрібно підготуватися для використання сильних заклинань&lt;br /&gt;Я. .. Я спробую.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ще не здаються?&lt;br /&gt;Хех&lt;br /&gt;Потрібно було просто втекти&lt;br /&gt;Звук: Вьююххх&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 1 - Чародій Елдермаск (06)&lt;br /&gt;С. .. Стій!&lt;br /&gt;Звук: тріск тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі! Подивися туди!!&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Там же наше село!&lt;br /&gt;Батяня!&lt;br /&gt;Звук: свист&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чому ти не пішла за ним?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А ти б дозволив мені це?&lt;br /&gt;Звук: Ммм&lt;br /&gt;Хех, ми ж потім зустрінемося.&lt;br /&gt;Поспішай.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі!! Почекай!&lt;br /&gt;Звук: стиснув, схопив&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ну що ж ...&lt;br /&gt;Бац&lt;br /&gt;Як я повинен робити?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Хух, хух&lt;br /&gt;Звук: Фух, фух&lt;br /&gt;Звук: бац&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це реально був дим з села!&lt;br /&gt;Енжі, я ж сказала, почекай!&lt;br /&gt;Серйозно ... Що з тобою?&lt;br /&gt;Звук: Хух, хух&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не може бути ... ці хлопці&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ах ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Батько!!&lt;br /&gt;Звук: тресх&lt;br /&gt;Ихх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:14:45 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28452</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 5 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28451</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: бам&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт тричі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Розмах&lt;br /&gt;КІяя&lt;br /&gt;Звук: Брязкіт&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: стусан&lt;br /&gt;Звук: відскочив&lt;br /&gt;Звук: приземлився&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хм ...&lt;br /&gt;Мм ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Містер. Ви думаєте, що я слабак?&lt;br /&gt;Епізод 1 Чародій Елдермаск (05)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я не новачок в цьому, розумієте?&lt;br /&gt;звук: глить&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ну що ж ...&lt;br /&gt;Звук: хлоп хлоп&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мені прикінчити тебе?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Вухх&lt;br /&gt;ААА!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Зараз я тебе приб&#039;ю, мені більше цікава дівчисько ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чорт візьми!&lt;br /&gt;Звук: загальмував&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Че ...?&lt;br /&gt;Звук: здригнувся&lt;br /&gt;Звук: Оп&lt;br /&gt;Мій ... Меч ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Поважчав.&lt;br /&gt;Звук: Упав&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі!&lt;br /&gt;Стіна&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Занадто повільно.&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Гуркіт&lt;br /&gt;Ет ... ця дитина такий талановитий!&lt;br /&gt;Така магія в її то віці ...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі кричить: Кіііяяяяя&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Е. ..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Буум</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:13:57 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28451</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 4 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28450</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 1 Чародій Елдермаск (04)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Зробимо його по швидкому!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;звук: свист&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Свист&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А він досвідченіший, ніж я думав!?&lt;br /&gt;Ухилився&lt;br /&gt;Його атаки різкі ... цікавий дитина.&lt;br /&gt;Чорт!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хрень&lt;br /&gt;Дзвін&lt;br /&gt;Блин!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Відскік&lt;br /&gt;Чорт. Він бачить всі мої рухи!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Немов переді мною батько ... що буде далі?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мде ... Він такий хороший з мечем! До того ж він ще й чарівник!&lt;br /&gt;Це ... могло бути небезпечно ...&lt;br /&gt;Хаа!&lt;br /&gt;звук: брязкіт тричі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я буду відштовхувати його назад, щоб дівчина теж взяла участь. Цікаво, які ще здібності у них є ...&lt;br /&gt;Відкрився!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;звук: удар&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ой! Я напав занадто рано ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Че!&lt;br /&gt;Здригнувся&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я ... живий.&lt;br /&gt;Відскік&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Як і думав, він зміг заблокувати удар своїм мечем ... У нього гарні інстинкти.&lt;br /&gt;звук: розряд двічі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що, тепер ти збираєшся засмажити мене?&lt;br /&gt;Я натренований добре, знай це.&lt;br /&gt;Лі-Ремі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вже!&lt;br /&gt;Захист лісу!&lt;br /&gt;Шуух&lt;br /&gt;Шуух&lt;br /&gt;Шуух&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;звук: вухх&lt;br /&gt;Хахаха, ви дітлахи дійсно щось.&lt;br /&gt;Хех&lt;br /&gt;Дуже вражає.&lt;br /&gt;Показує&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Дзюрчання&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Духи цього лісу не сильно відрізняються від тих, що мешкають у звичайних лісах ...&lt;br /&gt;Крок&lt;br /&gt;Крок&lt;br /&gt;З&#039;явися&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Спалах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Бум&lt;br /&gt;далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:12:42 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28450</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 3 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28449</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я труп&lt;br /&gt;Чорт&lt;br /&gt;Не боїсь, я поруч з тобою, окей?&lt;br /&gt;Глить&lt;br /&gt;Глить&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Лі ... Лі-Ремі ...&lt;br /&gt;Звук: торкнулася&lt;br /&gt;Отже ...&lt;br /&gt;Вперед!&lt;br /&gt;Поштовх!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Че ...&lt;br /&gt;Енжі кричить: ааааааааа&lt;br /&gt;Звук: Шум або Гуркіт&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Бамс&lt;br /&gt;Айяйяй ... Лі-Ремі ти ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А. ..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він ... Гарний&lt;br /&gt;Епізод 1 Чародій елдермаск (03)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що ...? Що за хлопці ...&lt;br /&gt;Енжі ~ виклалися на повну!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Лі-Ремі ... Будь ласка, не посилювати обстановку ...&lt;br /&gt;Блін ... Я так боюся, що не можу встати.&lt;br /&gt;Крок&lt;br /&gt;Звук: схопив (меч)&lt;br /&gt;Думаю, вже шляху назад немає ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Зробимо повільно.&lt;br /&gt;Звук: розмах&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;На цей раз він не злякався ...&lt;br /&gt;Добре ...&lt;br /&gt;Хех ... Енжі не виглядає знавцем меча, але все ж він вміє з ним звертатися ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Його батько був відомим фехтувальником і з ранніх років він почав тренувати його.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Але проблема в тому, що йому належить зіткнутися з цим боєм ...&lt;br /&gt;Ей ... Ей ... Ти!&lt;br /&gt;Ел ... Елдер ... Маска, сюди!&lt;br /&gt;Звук: дрож&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Давай Енжі. Він такий збуджений ...&lt;br /&gt;Може бути, я повинна ...&lt;br /&gt;З владою дана мені зеленим лісом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я, Лі-Ремі, закликаю силу духу,&lt;br /&gt;Звук: Ка-бум ~&lt;br /&gt;Стукіт&lt;br /&gt;і дарую тобі ...&lt;br /&gt;Стукіт&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Стукіт&lt;br /&gt;Стукіт&lt;br /&gt;Стукіт&lt;br /&gt;Спокій лісу!!&lt;br /&gt;Щоб не тремтіти від страху ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: Звин&lt;br /&gt;Лі-Ремі!? ... Мм?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я заспокоївся і перестав боятися&lt;br /&gt;Вражає ... У такий юний вік.&lt;br /&gt;Так це і є магія лісу?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я радий, що я зупинився тут.&lt;br /&gt;Стиснув&lt;br /&gt;Добре. Я зможу це зробити!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Нарешті-то, вони ось-ось почнуть.&lt;br /&gt;Тю ~&lt;br /&gt;.........&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хех&lt;br /&gt;Я був обурений через це довгої подорожі ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Пограти з вами?&lt;br /&gt;Піднісся</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:11:56 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28449</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 2 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28448</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так що ж це? Скажи вже мені, вистачити ходити навколо.&lt;br /&gt;Ти знаєш, що-небудь про Елдермаске?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск? Звичайно я знаю ...&lt;br /&gt;Ем ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Елдермаск?&lt;br /&gt;Епізод 1 Чародій Елдермаск (02)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він пишається своїм безсмертним тілом,&lt;br /&gt;Вже більше 300 років, він розмірковує про цей світ&lt;br /&gt;Ходить всюди добуваючи всі стародавні речі ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... Злий хлопець&lt;br /&gt;Вірно?&lt;br /&gt;Так ти про нього ніфіга не знаєш?&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А ти ... знаєш?&lt;br /&gt;Так. Давай знайдемо Елдермаска!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: грім&lt;br /&gt;Кричить: охххххххххххх ~ ~ нееееееееееееееееееетт ~ ~ ~&lt;br /&gt;Що ти робиш? Ходімо?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що?! Ти з глузду з&#039;їхала?&lt;br /&gt;Елдермаск не якийсь там цуценя!&lt;br /&gt;Звук: Лещата&lt;br /&gt;... Що?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Підемо ~ мм?&lt;br /&gt;ниє&lt;br /&gt;Звук: сльози&lt;br /&gt;Ох ... Добре ... Я зроблю це ...&lt;br /&gt;Упав&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він пройде через це місто, тому ми просто будемо його чекати ...&lt;br /&gt;Шусть&lt;br /&gt;Шусть&lt;br /&gt;Ми покажемо місту, що ми не якісь там дітвора.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тут&lt;br /&gt;Так ось ... в чому причина ...?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Навіть так, я дійсно не хочу ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;Нічого ~ не впевнений ...&lt;br /&gt;Тоді підемо ~!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Але ... Я не можу взяти його якщо мій батько там ... Швидше за все, я буду до смерті побитий перш ніж ми підемо ...&lt;br /&gt;Точно! Візьми свій меч&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Через одну годину.&lt;br /&gt;Хахахахаха!&lt;br /&gt;Кап!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Цікаво, наскільки він сильний?&lt;br /&gt;Моє серце б&#039;ється!&lt;br /&gt;Ти що, хвилюєшся?&lt;br /&gt;Звук: свист!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: колисання&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так ... Саме час йому з&#039;явитися!?&lt;br /&gt;Он він!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Гей! Ти Елдермаск!&lt;br /&gt;Пригальмуй&lt;br /&gt;Звук: Обернувся&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ей ... Лі-Ремі, я не готовий ...&lt;br /&gt;.......</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:11:02 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28448</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 1 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28447</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... Це?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мадоса Елдермаск направляється до нашого міста ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чародій&lt;br /&gt;Автор: Кім Сарае&lt;br /&gt;Епізод 1 - Мадоса Елдермаск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Бабуся, це правда, Елдермаск пройде через наше місто??&lt;br /&gt;АА (звук по серідіне)&lt;br /&gt;Вау!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чому дитя ... що ти задумала зробити!?&lt;br /&gt;Забудь зараз же!&lt;br /&gt;Бабуся, занадто повільно&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не хвилюйся. Я тільки ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хочу дізнатися, хто сильніший ...&lt;br /&gt;Звук: бамс!&lt;br /&gt;Я повернуся!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Лі Ре-Мі!&lt;br /&gt;Звук: 3 кроки&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Хех&lt;br /&gt;Дурепа!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це дівчисько ...&lt;br /&gt;Жімк&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Будь ласка ... Сподіваюся нічого поганого не станеться.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тьху ~ Бабуся ставиться до мене, як до маленької дитини.&lt;br /&gt;Надула губешкі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Гей! Лі Ре-Мі!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А?&lt;br /&gt;Че? Хіба це не Ен-Джей?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;У чому справа? Що за жахливе обличчя?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти волоцюга! Я виглядаю гірше тебе!?&lt;br /&gt;Ік&lt;br /&gt;Звук: підвела!&lt;br /&gt;Яка мова у цієї дівчата?&lt;br /&gt;Жопошніца і ~ триповерховий мат ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ха-ха-ха&lt;br /&gt;Це не те, що я сказав, але я про це подумав ...&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 дні тому&lt;br /&gt;Просто вір мені. Кабани настільки тупі ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Шелест&lt;br /&gt;Я. ..&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Я. .. Я. ..&lt;br /&gt;Бац&lt;br /&gt;Бац&lt;br /&gt;Бац&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що? Це занадто рано ... Я ще не готовий ...&lt;br /&gt;Звук: Ба-бах двічі&lt;br /&gt;Звук: Шльоп&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кьяяяяяяяя&lt;br /&gt;Помахи&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;Ти просто боягуз. Якби це була я,&lt;br /&gt;Гей! Той раз був для мене першим ... Я був просто напружений ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тепер, не про що хвилюватися!&lt;br /&gt;Жімк&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: посмішкою&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що? Що?&lt;br /&gt;Щ-що ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ти ...&lt;br /&gt;Цього разу впораєшся?&lt;br /&gt;Звук: Хі хі&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;29&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ой чорт, нахрен я підписався на це!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;30&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ч. .. Що?&lt;br /&gt;звук: падає&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;31&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Йди за мною ~&lt;br /&gt;Ахх ... Це має бути моя доля ...&lt;br /&gt;далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:09:27 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28447</guid>
		</item>
				<item>
			<title>[Ukrainian] [Translation] Magician 27 by Lapin</title>
			<link>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28446</link>
			<description>1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;У цьому місті справді багатолюдно.&lt;br /&gt;Звук: гул гул&lt;br /&gt;Тут так багато людей.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ідіть за мною, я познайомлю вас з містом пізніше.&lt;br /&gt;Куди ми йдемо?&lt;br /&gt;Звук: дивиться&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дізнаєтеся, коли прийдемо.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Епізод 5 - Місто Чародєєв (02)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Це те місці?&lt;br /&gt;Виглядає трохи страшнувато ...&lt;br /&gt;Угу, ідіть за мною.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ліремі, підемо.&lt;br /&gt;Да ...&lt;br /&gt;Так, я йду.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Здравствуйте.&lt;br /&gt;Звук: Гримить&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ох!&lt;br /&gt;Звук: Скрип&lt;br /&gt;Вау! Це ти, Елдермаск-ним? Давно не бачилися.&lt;br /&gt;Ти непогано виглядаєш.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що привело вас сюди сьогодні?&lt;br /&gt;Звук: Посміхнувся&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я хотів прикупити що-небудь для цих дітей.&lt;br /&gt;Ах!&lt;br /&gt;Покажи мені свої найкращі стихійні камені та вогнетривкі намиста.&lt;br /&gt;Цей непоганий.&lt;br /&gt;Хвилину.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Саул! Піди й принеси кращі стихійні камені, що у нас є!&lt;br /&gt;Зрозумів!&lt;br /&gt;В першу чергу цікавить намисто.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Воно здатне витримати 1200 градусів за Цельсієм!&lt;br /&gt;І ще воно створює захисний магічний бар&#039;єр навколо людини використовує його.&lt;br /&gt;Хмм ...&lt;br /&gt;Це намисто краще з тих, що є зараз у нас.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;14&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Добре, я купую його.&lt;br /&gt;Відмінний вибір!&lt;br /&gt;Ліремі, підійди.&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Яке гарне!&lt;br /&gt;Звук: Ваууу&lt;br /&gt;Я дійсно можу взяти його?&lt;br /&gt;Воно тобі знадобиться, тому завжди носи її.&lt;br /&gt;Звук: Клац.&lt;br /&gt;Спасибі.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Я подбаю про це.&lt;br /&gt;Звук: Взяв.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Що?&lt;br /&gt;Звук: Бззззз&lt;br /&gt;Звук: підніс&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чудово.&lt;br /&gt;Хехехе, природно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дідусю, я приніс його.&lt;br /&gt;Давай його мені.&lt;br /&gt;Подивись! Ачжоссі купив його для мене!&lt;br /&gt;Вау, яке гарне! На тобі воно виглядає чудово!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Енжі, підійди на хвилинку.&lt;br /&gt;Що? Для Енжі теж щось є?&lt;br /&gt;Так! Я теж щось отримаю!!&lt;br /&gt;Я дам тобі трохи своєї сили.&lt;br /&gt;Покажи мені свій меч.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;21&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Не хвилюйся ... все в порядку.&lt;br /&gt;Звук: мимрить мимрить&lt;br /&gt;Це хороший меч.&lt;br /&gt;Не доведеться шукати інший.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;22&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мені знадобиться тільки цей камінчик ...&lt;br /&gt;Звук: Клац&lt;br /&gt;Я зроблю його стихійним каменем, використавши свою силу на ньому.&lt;br /&gt;Звук: Бзззз&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;23&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вау!&lt;br /&gt;Звук: Тріск&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;24&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Він зламався?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;25&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Чорт!&lt;br /&gt;Звук: втупився&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;26&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Звук: розсипається&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;27&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Власник ...&lt;br /&gt;Звук: Тремтить&lt;br /&gt;Д-да?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Далі буде ...</description>
			<pubDate>Sat, 19 Mar 2011 16:03:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://mangahelpers.com/t/lapin/releases/28446</guid>
		</item>
			</channel>
</rss>