the best thing to do is to as I told you earlier, is to ask directly the team in charge.
Please, don't try to set fire between Edited Manga teams that's a very wrong and very selfish idea and also it will increase chances to get average or even bad translations releases, I know most of you don't care, but i do care,I rather have quality work even if i have to wait to get it (and people have some nerve to keep complaining about late release and potential scan delay, considering official japanese chapters are only released on next monday)
And, imo the more teams are involved the less quality will be their priority, tbh i hate this " the fastest release competition" that's not the best option for our enjoyment, im rooting for quality work not for teams trying their best to release the 1st, for every other reason (most of time fame and visilility) but the reader interest.
You already try to contact other teams before even checking !? really ? thats so so wrong. I don't want Tpn to become Ft 2.0 with various and most of time average if not poor translation quality , just for "want-to-be-the-1st" stupid reasons. At least ft has not too much text so even if translations are not ok, it's rather fine, but tpn, no really, don't do that spirit, thats' so so wrong.