Type: Posts; User: PitylessEnvy; Keyword(s):
It's a huge waste of time, but then so is scanlating in general. If you're willing to let a hobby take up that much of your life then be my guest, just know that most people don't even care.
Really well done, but there are a couple parts of the image where you see to have completely gotten rid of the greys (see panels 2 and 5). Also, the little page numbers (the 42 between panels 6 and 7...
231) A mission that in reality only takes an hour or two in Gantz time can take the mangaka over a year to actually finish.
Is this really that much of a problem with the last example you gave? I mean, sure it's blurry, but it also looks really clean. I honestly don't see that much of a problem.
I'll certainly try to get the whole series finished.
The "woman" is Alexanders mom. That might have something to do with.
You can get Historie chapter 51 off of Mangatraders.
5 volumes now, and over five years.
But yeah, it's a great series, even if the monthly/bimonthly release schedule is kind of annoying. It's completely worth it though. You probably should have...
It's almost impossible to find the first volume, but the others all seem to be relatively easy to find (online).
The problem with the historical accurateness of this manga probably stems from the...
Several new chapters are out for anyone following the series.
Yeah, Anonymous Spore just released two more chapters.
They're amazingly fast. (Not to mention high quality)
If anyone from that group is reading this, you have my gratitude.
Chapter 6 is the last chapter of volume 1.
I've noticed that as well. And it's not just for scanlations, the phrase seems to have become accepted into our everyday language. It's similar to a lot of other phrases (i.e. It's cold as hell in...
Title: Adolf (Adolf Ni Tsugu)
Authored by OSAMU Tezuka
Serialized in Shukan...
I've been using Photoshop 7 and have recently encountered a problem.
Whenever I try to add text to a png, the picture suddenly gets a red tint....
Just put a SFX caption under it.
Or overlay the translated text