Type: Posts; User: luca6066; Keyword(s):
He is the main villain in part 3.
He is EVERYWHERE in the jogio universe, in every sense no worries, he is *the* badasss :smile-big
dawn, it's being released at a snail's pace, darn
gigantor21: I love your signature
He can change his appearance on his own accord ;p
Hirano said in an interview that "he is a creature that has absorbed so many lives and so many genders, so he is now neither he nor she gender wise....
Aww, Kazuki got a lot of blush moments, he is just so adorable.
I havent read the manga, but I will definitely follow this anime to see Kazuki's blush monents.
Ah, thats him.
Not having checked...
I followed Kodocha serialized in Ribbon when I was preteen, reread the whole story two years ago after I turned 19, realized how serious and dark and harsh the problems Sana chan was dealing with...
It is just that I have never seen Jolyne and her co call her Foo. Either F.F. or Foo Fighters. Sure *her* name was after Foo Fighters. Yes I know.
ah I hate to nitpick, but FF decided to be...
I mean, in manga. Regarding to Jojo.
I've seen a plethora of jojo reference in other mangas, paying homage to Araki, milking its unique beauty in a creepy way for all its worth with parodies, etc etc... already,
and so yeah I found em...
yea just because a manga has some gore, it doesnt necessarily mean it is cool.
oh well gory scenes scare the hell out of me lol
Still I crave for Seinen, somewhat bloody ones,
I dont feel...
Part 4 is about Jotaro's uncle! yea!
Joseff's wife is Susie Q, and their child is Holy, who gets married to Japanese musician, and their child is Jotaro(part3's protagonist)
There is no other 神父 other than Pucchi in this whole series. For future reference
Jolyne and her co will address him either Pucchi or Shinpu later on.
just so you know
Calling a reverend...
Hai haaai :p
IF you are into Hokuto no ken (saga of north fist), or huge manly man's fighting manga(like Neo(gil) chan), Dracula(vampires),
start with part 1 and 2
Maybe this is the...
I was like you before I started, but you can begin with any parts (7 is ongoing yea)
And each part isnt that overwhelmingly...
I Had fun with it.
I just hope it doesnt take a toll on you. Gil chan!
If the speed is fine with you, (and if you dont mind me saying something to what you did a while back) there is no problem.
It's cool to be fast, so keep it up plz ^ ^
But just dont go too...
no big deal
I remember Jolyne holding up a name card "Cujoh"
A lot of debate has been held for it huh
Personally I dont give a damn about it...Cujoh just doesnt sit well with me lol
Also, I suppose gil'd be really glad to see some trans constantly coming...
I might want to make the list of corrections of chapter 2 to 26 where I spotted lots of mistakes obviously made through the process of being translated from Japanese into Chinese.
I personally told Gil chan about what Gyro is saying to Ryou san
but in case there are some sbr fan girl/boy out there
Ｇｙｒｏ ３０th anniverasary?
Ｇｙｒｏ but, can,...
Yay I guess I jumped right into njt anisama's thread at miraculously good timin, I mean, lots of infos anout anisama, above me ^_^
I will tracking it back anyway... :smile-big
and I would like to...
i dunno why neo hasn't said a word about the latest release here, but I am sure the last chapter of volume 3 was released a while ago.
I love it
Stick=bat, and *there* Balls=balls and *there*
I did use yours![br]Posted on: August 05, 2006, 07:23:45 AM_________________________________________________Neo, corrected. sorry
Now you see what you corrected.
It is YU GI OH cards.
Sawamatsu: Heres the YURI cards I promised.
→★Here's YU-GI-OH cards I promised.
(は～いみんな約束の遊戯（Yu Gi)カード)It's Yu Gi oh cards.遊戯王デユエルモンスターズ。i.)
All the rage...
No offense whatsoever to the guys who translated volume 1 and 2, but I think they lack notes. And a couple of ]けっこうあった・・・（汗）・・ sentences are obviously way off.
So I would like to correct...
wha? ah ahaa puns after puns after puns! Cracking jokes after jokes!
Mr フルスイングのジョークは フルスゥギンんじゃ！（"fullswing jokes are too old"...which is NOT true lliterally, I just made it so...
Takami looks like L a lil to me
why he's got "wings" making him resemble angel (in his name he's got a kanji means hawk so ...but )
and he is sitting on Japanese tomb.....
I think.. , that's the one and only big difference between the two.
Add Parman(?) パーマン to em and that'll make a F-F-F triangle.
Kiteretsu the Nobita-look-a-like happens to be the whizkid....
"リーゼントstyle in Japanese? what's the English word?? I'd say it's quite rare case to see protagonist with リーゼント. But huh, SD is a one of the pioneers of that crazy style? hm, nei?
@Neo cyama and...
Rukawa~ Rukawa the number 11! (だよね～？）
At some basket ball club in Japan: Iwai Kenjirou： "Rukawa!" I've got "Rukawa"!!--------Every one was after "R-uniform number"....
@ Neo tama : Which...
Takk! Cool group
Ohhh, this lyrics, at first sight, doesn't seem to have anything to do with コロ助(korosuke) from Kiteretsu Daihyakka...
but! He(ｺﾛ助）has got his own, famous, sweet song known as...
So "我輩は殺女なり（wagahai wa korosuke nari ) either means "Yours truly is a female assassin' I am a woman and kill people)/women killer."
And Obviously it is based on コロ助（Korosuke, the robot)'s famous...
What a funny way to read that compound word(obviously the poet coined), not usual at all, but it can be read Korosuke if the writer insists,
女 is almost all the time read, either, onna, or, me....
i love Kodomo no Omocha ( Kodocha ) dealing with child abuse, depression, suffering from so called doll-disease, kinda depression...."exam hell pressure" really hard problems for kids...... but that...
About the chapter 25...
"Page 11 Jian- Saruno is quoting a famous saying said by the bully Jaian in Doraemon."
This note will be taken wrong, Saruno is actually giving a twist to Jian's famous...
Thanks so much for reading our releases.
Neo chan will get a lot of flak. ...冗談よ♡
But you've got other positions to place a bet.
I guess my sidekick will put my ｔｒａｎｓｌａｔｉｏｎ into Englsh with a medival feel wow.
Thanks for the invitation, njt,
I am freezing up in front of awesome translators.
よろしくお願いしまっす！お世話になります！I am traslating Mr fullswing for KO scans,
I am at a loss what I should do with this,
Well I believe, personally, spoiler tags are there to be clicked. :s
hmm If you are reading our releases,
Just ＤＯＮＴ click :o *パチっ* ああ だめだってばあ～～
You'll have fun with that...
僕たちのことを話していたのか・・ By "we" you should include everyone who is following our release :darn
ネタばれ注意～～～～！！no, DON'T ！！, warning, delete that spoiler!
OWW ＤＯＮＴ Ｃｌｉｃｋ on that!!!
Eh? We were? Are you talking about the ranking from chap21? No I was not talking about that. That ranking is just for that time being, made to motivate them. Noticed that in chapter 23, the coach is...
Haha~~~N←(You recogniza this, huh?)
Ah you are addressing him by that nick-name, lol, he's got another one which will be used more frequently by Sasuno later on: Kizatora-senpai...
Some notes that slipped thorugh the cracks:
Esper Ito ｴｽﾊﾟｰ伊東：高能力パフォーマー （何のこっちゃ・・・ ）
This lack of info didn't detract in the least at all from that random...
Am I happy to add f**king ridiculous amount of notes", Neo: I get it. You dont have to quote it everytime. It isnt so subtle the second timeand so you are. I am talking about, if you were in readers'...
Look at your signature!! I have a key chain of that! There are numerous kinds of frogs! Wow Didnt know they've got sentai mono~
Without all those jokes, I cannot keep up with it. I just love that!...