Type: Posts; User: Guren no heya kara; Keyword(s):
A girl in a maid costume is serving her "master".
She has cooked for him, brushed his teeth and now
she's giving him a glass of water saying
"And next, let's kuchukuchuppe with this".
This guy is covering a baseball game.
What does he have written on the armband?
You know...I guess that more than the first letter of their names (the judge should have been only Nanba...or maybe since it's a "Production" they had some guys doing the job...? Who knows.) they...
Damn, and I thought to have had the right intuition while sleeping...:)
So, Nanba Kenji.
7) Alright, but, that manga is from the first half of the sixties, while the tv show is ten...
A theory about this one 審査一麻波健二 (it came to me during sleep...)
Taking away this 審査 (judged by?), 一麻波健二 remain. These, in my opinion, are three different names (not two, like I thought) and that's...
Are you sure about 対画? It seems something different to me...like "gekiga", but the left character is too...simple? And, moreover...what's a 対画 :confused:
1) at the bottom left, that suiccho sfx. Tsutomu is pointing at two stars shining brigthly in the sky, one near the other. Mitsuru...
Alright, now, last question.
Please look at this image.
My problem is obviously wth the "道々の輩". I found that 道々の者 and 道々の細工 are also equivalents.
Heroes must recover some books for the State Library.
Their loan period has passed...
Im at a complete loss with this word.
I only have the word, no image, no reference.
I saw that kabiran is some sort of Japanese product that
has something to do with mold...and the ran?...
It's about Bibidy.
"He ravages stars and planets together with Majin Buu.
Long ago, the sorcerer (wizard? mage? it's been so long I've read Dragonball that I forgot) Bibidy ravaged stars and...
I have a problem here with that 迎.
I've never seen it used like that, all alone.
I can't figure out if it's a simple "welcome"
or if, being even...
We're talking about cars.
Two guys have tweaked the range of the gears.
Now, when the car is in the high red rev zone, instead of changing gears almost immediately since the car does not...
as you can see in this picture,
she does not drink sake.
She drank when she was young and made a mess.
From then onward she has never...
"Ah, tsukaretayo dare ka (ga?) x (bu?) x (fu?) x (ki?) x (na?) hi/nichi ga yasumu"
There's also that thing that resembles a...
It suits them well :)
There is a very famous fencing school/style that has two leading disciples.
People say that these two are the 龍虎 of the school.
The translations I found ("heroes, dragon and tiger, mighty...
Here we have a customer puller successfully luring a man inside the inn she works at.
I don't get what he says. Is he the one who struck a...
Well...a couple of minutes after reading this page (in the next chapter from where the previous image was taken)
I received the notification of...
I didn't even think about that it could be the big guy's face the one like a bear...
I must be really tired.
From the image
the child could be really saying that the man had a drawn face like he saw a bear, but...
I don't know, there could even be two characters under that image.
Shouldn't you start from the top right column? I can't see the image in its entirety, so
Let's look at the red parts in these two images:
So, is "risou" referred to the city or to the...
I'm starting to think that it's the name of the gambling den too.
A garden is something where you can relax and have a nice time, so it can just be a funny way to call a gambling den.
You go there,...
In a gambling den a character introduces the female boss.
He says that she runs all the business in the "niwauchi" (it's the author who gives us the reading), the handling of the cargos...
First of all, Happy Holidays!!
And now, on to the question.
We are in a gambling den. Lot's of "chou" and "han" flying around
(as you'd expect...and people swearing for losing their...
Oh, I see, it makes sense. Typical Adachi joke :)
1) 北風からから is the title of an old one-shot by Adachi Mitsuru. I can't understand the karakara part. In the final kendou showdown held in an open field, there's actually a strong wind...
A girl is being sheltered in a temple by some monks.
She is treated like a V.I.P., she cannot go out...she's basically bored out of her mind.
So, to kill time she wants to wash the monks...
I'll translate the first one for you, because it's funny.
"It greatly concerns me that the sugar rusk flavored umaibou[a Japanese snack] has got no hole!![the normal umaibou has it]...but it's...
It's いー, meaning いい. In manga you'll find often ー used to make the vowels long after the hiragana...it should be used only after a vowel in katakana though, but because it's manga and spoken language...
A yakuza office is destroyed by a rival clan. The two bodyguards are fired. They start a food cart selling raamen. The sister of Yakuza 1 wants him to go back home. Ya1 sends Ya2 to fill...
What does 一直線 mean in this case?
- Devoted to youth?
- Dedicated to youth?
- Youth full ahead?
A doubt on 第二.
It means that it's Nankai second middle school, right?
So, I thought that Ieyasu's death could become something to settle things once and for all, or get to a closer or just drawing a line between this world...
It helped a lot.
In this image
the guys in the bottom right are saying that.
Something like "ikki ikki ikki ikki" that your pals say to you while you...
I see, I've found a couple of variants and they're nonsensical too.
Probably the words are just there to give a rhythm for the drum.
Oh well :)
I see. I stressed the sexy-lady thing to support the "seductive" theory, nothing more than that.
As for the life insurance, I thought too it could be the "mei" character at first, but it seemed...
Hello, long time no see.
Please, look at the package in this page:
Shinshuh miso is a real existing brand of miso, but I can't...
I'll "steal" from you that "takes away" ;)
I'll keep "grieve" and "stops" like I translated at the beginning.
And "repose" too, with the meaining of calm, quietness, peace...
"takes away and...
You won't find nagekasou in dictionaries, because the verb is nagekasu. Here we have the form that we, in Italy, call B6+tosuru (B = base of the verb. The B6 is the ishikei, like miyou, kakou,...
As you can see, it's なげかそう http://s21.postimg.org/lxx0or8eb/JUN_01_020.jpg
Hello, I need a bit of a help with this sentence. A girl is speaking.
She can become little, she can become adult, she can travel in different times and places...
She's trying to explain why but...
I've tried watching some videos too but they were all "this video can't be wathched in your country" or something like that.
As for the situation, the pitcher made a perfect game, but at...
I see, I didn't know anything about the Torioi, I've found a lot of infos about it, but not the same song we have here.
Though a lot of songs are similar, they usually start the same and then they...
So, I thought this was some ubersuperincrediblyfamouspopular song and I would have found it on google....
This time I'm back with a baseball term. I guess.
A player is answering questions from a reporter and he
What does it mean ヒット性のあたり ?
I can't figure out what the verbs in the red-dotted bubble are due to the raws bad quality. Maybe someone with a better knowledge of japanese could do it......
1 Retsu!! Date-senpai (The Violent Date-senpai!!) http://www.mangaupdates.com/series.html?id=84049
2 Shinmai fukei Kiruko-san (Novice Policewoman Kiruko-san)...