Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (11/16/15 - 11/22/15).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (November 2015).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: A new Anime Showdown has started. Nominate the most badass female now!
Translations: One Piece 807 by cnet128 , Bleach 652 by cnet128 , Gintama 565 by kewl0210
New Reply
Results 1 to 3 of 3

Thread: Need help with a short sentence

  1. #1
    Registered User 下級員 / Kakyuuin / Jr. Member
    Join Date
    Feb 2013
    Post Thanks / Like

    Need help with a short sentence


    A yakuza office is destroyed by a rival clan. The two bodyguards are fired. They start a food cart selling raamen. The sister of Yakuza 1 wants him to go back home. Ya1 sends Ya2 to fill the kettle with water. Sister follows Ya2. In the meanwhile Yakuza 3 (who doesn't know the cart is run by other yakuza) asks very arrogantly for a raamen. As soon as he notices Ya1 (big and scary guy) he changes attitude. Ya2 and sister take forever to come back, so Ya1 gives Ya3 a cup raamen...

    My problem is that "hee seichou katsu wo bushi".
    I don't have the slightest of what "seichou katsu wo bushi" means.

    Then Ya3 flees in terror. I don't know if it's for what Ya1 says to him or he simply burned his tongue eating that hot raamen as fast as he could.
    Last edited by Guren no heya kara; September 01, 2013 at 04:29 AM.

  2. #2
    Translator/Moderator 有名人 / Yuumeijin / Celebrity Utsune's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Literally under my bed
    Holy Britannian Empire
    Post Thanks / Like

    Re: Need help with a short sentence

    Ello there.

    "Katu wo" is actually "katuwo" which means Bonito 鰹 (a type of fish.)

    "Busi" means "dried" (in terms of food,) so "正調かつを節" means "traditionally tuned* dried bonito."
    (*"tuned" as in adjusting the flavour. I guess you could say "traditionally flavoured," but I'm not a cook so I'm not sure if that is an accurate term or not.)

    As for the へえ, he's just giggling to himself, lol.

    ---------- Post added at 05:13 AM ---------- Previous post was at 04:46 AM ----------

    Oh sorry, I missed your last line. あかちゃか べっちゃか ちゃかちゃか... is just him being in a cheerful mood singing to himself, it's pretty much analogous to something like "hum diddly dum diddly doo........♪" or however you express yourself, lol.

    ---------- Post added at 05:18 AM ---------- Previous post was at 05:13 AM ----------

    Oh, and まいど means "Thanks for visiting" if that was what you were asking, just like saying "どうも." I think it comes from まいどありがとうございます.

  3. Thanks 1 Member(s) thanked this post
  4. #3
    MH Senpai 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    United States
    Post Thanks / Like

    Re: Need help with a short sentence

    Additional info:
    You hear the chanting あかちゃかべっちゃか in Otemoyan (おともやん) folk song in Kumamoto Prefecture. The cup ramen noodles you mentioned is actually cup kishimen noodles (カップきしめん), which has flat udon-like noodles with bonito based soup.

  5. Thanks 1 Member(s) thanked this post
New Reply

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts