The whole sentence is
Mostly that 「たれ」between 「未練」 and 「流し」is what's really throwing me off.
Second question is about this sentence:
Is that an expression? Like "once you start, you can't stop" kind of thing?
Last edited by warywhim; September 14, 2013 at 03:48 AM.
link to weblio]
You got it right.Quote: