Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter!
Manga News: Check out these new manga (5/18/15 - 5/24/15).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Forum News: Cast your votes to determine the best parent in the Anime Showdown.
Translations: One Piece 787 by cnet128 , Bleach 627 by cnet128 , Gintama 543 (2)
New Reply
Results 1 to 2 of 2

Thread: Trap help

  1. #1
    Registered User 初心者/ Shoshinsha / Beginner
    Join Date
    Feb 2010
    Country
    United Arab Emirates
    Gender
    Female
    Posts
    13
    Post Thanks / Like

    Trap help

    So I was wondering, what's a good translation for 'otoko no musume'? I guess 'trap' would be the English equivalent but what if you're jumping in armed with the knowledge that there's a peepee under that skirt, does it still count as a trap?

    I'm translating a game and it just hit me that I didn't exactly know a substitute for this word and 'girly boy' doesn't quite sit well with some of the dialogue :/

    Anyone got any ideas?

  2. #2
    Translator/Moderator 英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
    Join Date
    Feb 2010
    Location
    USA
    Country
    United States
    Gender
    Female
    Posts
    1,618
    Post Thanks / Like

    Re: Trap help

    For those who need a definition of the term, here is a wiki link in Japanese:

    男の娘(おとこのこ, otoko no ko / おとこのむすめ, otoko no musume): wiki

New Reply

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts