1. This web comic needs more readers. So what are you waiting for? Read :D.
  2. It's that time of the year again! The seventh annual MangaHelpers Community Awards are here. Click HERE to join in the fun and nominate your choices!
  3. The new season of the Anime League is here! Tell us which new Anime of this season you liked the most so far!
  4. The nomination round has ended and the first round of voting begins now. Click HERE to begin voting!
  5. The fourth voting round is here! Vote for your favorite Manga now!
  6. Congratulations Kappa123 for winning the Pets Coloring contest!, and well done to the other participants!.

    New Week, New Contest!
    Grab your camera! The theme is Friends Photography.

    Voting has begun for the Survival Poem contest!.
  7. Starting from mid-February or so we'll be going through the media gallery and sorting through the submissions there to ensure they match with our recent changes listed in the Media Gallery Guide.
    As such some media files will be removed, so please be sure to look through your media and ensure it is up to requirements If you have any questions, contact a global/admin.
Though artists in particular, everyone please do check out the [MEDIA GUIDE] , as there are information relevant for you all. Thanks!

Done やっぱりこちらが素なんだな。?

Discussion in 'Translators' Academy' started by Guren no heya kara, Jul 7, 2017.

  1. Guren no heya kara

    Guren no heya kara Registered User

    下級員 / Kakyuuin / Jr. Member

    Joined:
    Feb 23, 2013
    Messages:
    79
    Likes Received:
    12
    Country:
    Italy
    Hi.

    Does anyone know the meaning of 素 here?
     
  2. OKfarm

    OKfarm Registered User

    初心者/ Shoshinsha / Beginner

    Joined:
    Sep 13, 2009
    Messages:
    41
    Likes Received:
    31
    Country:
    Japan
    With no context I guess,
    素(す-su) means the real (not artificial)
    personality of someone.
     
    Guren no heya kara likes this.
  3. Guren no heya kara

    Guren no heya kara Registered User

    下級員 / Kakyuuin / Jr. Member

    Joined:
    Feb 23, 2013
    Messages:
    79
    Likes Received:
    12
    Country:
    Italy
    The context is complex.
    Girl A thinks she's partially the direct cause for girl B's injuries during an incident.
    The guy who says this sentence asked girl A if she wanted to drop by the hospital to see how girl B is doing, since now she's out from a coma.
    Girl B replies that until she has made things right and settled the score with those who caused the incident she won't go see girl B.
    But! Girl A says that if he and the others have something to do at the hospital, they can obviously go and she'll wait outside of it.
    So the guy says in his mind that やっぱりこちらが素なんだな talking about girl A.
    Could it be a way to say that Girl A is a simple person? Pure? Not artificial like you say?
     
Loading...