Done - Help with a few sentences | MangaHelpers



  • Join in and nominate your favorite shows of the summer season 2023!

Done Help with a few sentences

phmoura

Registered User
下級員 / Kakyuuin / Jr. Member
Joined
Jun 16, 2013
Messages
58
Reaction score
32
Gender
Male
Country
Brazil
Hi everyone. It's me once again. I need help with four sentences this time.

Context. The "villain" is talking about their adversaries (the MCs)
お父様の武偵高への寄付が効いたのかしら

my father's contribution to butei high seems to have no effect
I wonder if my father's contribution to Butei High has any effect

Note: Only in one dictionary I found this meaning. And this was the one that I think it fits most. But I'm not sure it's correct.
お忍びなされ
do not force this one.

Context: The MC said buying help was unfair.

あんた敵の傭兵に殺されてもあの世でそう言うの?
are you going to say that when you're fighting the enemies mercenary?
are you going to say that while being killed by the enemies mercenary?

そうと決まったら場所を借りましょうですの!
after that's decided, let's find a place to borrow!***

Thank you for the attention
 

Utsune

風立ちぬ いざ生きめやも
有名人 / Yuumeijin / Celebrity
Joined
Nov 12, 2012
Messages
2,922
Reaction score
2,560
Gender
Male
Country
Holy Britannian Empire
Hi everyone. It's me once again. I need help with four sentences this time.

Context. The "villain" is talking about their adversaries (the MCs)
お父様の武偵高への寄付が効いたのかしら

my father's contribution to butei high seems to have no effect
I wonder if my father's contribution to Butei High has any effect

Note: Only in one dictionary I found this meaning. And this was the one that I think it fits most. But I'm not sure it's correct.
お忍びなされ
do not force this one.

Context: The MC said buying help was unfair.

あんた敵の傭兵に殺されてもあの世でそう言うの?
are you going to say that when you're fighting the enemies mercenary?
are you going to say that while being killed by the enemies mercenary?

そうと決まったら場所を借りましょうですの!
after that's decided, let's find a place to borrow!***

Thank you for the attention
Hiya phmoura,

(1) takes on the latter meaning ("I wonder if...")
(2) I'm not 100% sure so do you happen to have the full sentence? なされ is basically a superbly humble way to turn 忍び into passive form so my current take would be "to be concealed"
(3) is more like "Are you still going to say that in the other world if you get killed by the enemies' mercenary?"
 

phmoura

Registered User
下級員 / Kakyuuin / Jr. Member
Joined
Jun 16, 2013
Messages
58
Reaction score
32
Gender
Male
Country
Brazil
Hiya phmoura,


(2) I'm not 100% sure so do you happen to have the full sentence? なされ is basically a superbly humble way to turn 忍び into passive form so my current take would be "to be concealed"

the ninja character literally says " Raika-dono (the character she's immobilizing) and just says お忍びなされ"
 

mikkih

Translator/Moderator
英雄メンバー / Eiyuu Menbaa / Hero Member
Joined
Feb 12, 2010
Messages
1,710
Reaction score
1,371
Gender
Female
Country
United States
Thank you for the attention
(1) お父様の武偵高への寄付が効いたのかしら
> my father's contribution to butei high seems to have no effect
seems ---> might
no effect ---> some effect

> I wonder if my father's contribution to Butei High has any effect
寄付効いたのかしら=寄付の効果あったのかしら
any ---> some

The above sentence uses "が" instead of "は" in 寄付効いたのかしら = 寄付の効果あったのかしら. (You can use "any" with the sentence with "," )

(2) お忍びなされ = お忍びください
Depends on the context, 忍ぶ can be がまんする (have patience ((with)); put up with; endure; bear) or 隠れる (hide).
なされ part is: I would suggest you.../that you ... or Please .... なされ is like an imperative style of the honorific form for する (do).
 
Last edited:
Top