[manhwa] Bameur Geonneun Seonbi/밤을 걷는 선비 (Scholar Who Walks the Night) by Jo Joo Hee/HAN Seung Hee | MangaHelpers



  • Join in and nominate your favorite shows of the summer season 2023!

[manhwa] Bameur Geonneun Seonbi/밤을 걷는 선비 (Scholar Who Walks the Night) by Jo Joo Hee/HAN Seung Hee

nekokami

Registered User
初心者/ Shoshinsha / Beginner
Joined
Oct 4, 2015
Messages
2
Reaction score
0
Gender
Female
Country
United States
This is a lovely looking manhwa in full color that was recently made into a Korean drama (http://www.dramafever.com/drama/4687/1/The_Scholar_Who_Walks_the_Night/). The manhwa has a longer story and (probably) more consistent writing than the drama, though the acting and production of the drama were quite good and attracted a lot of attention, with high ratings in Korea and subtitled streaming internationally.

Title: Bameur Geonneun Seonbi/밤을 걷는 선비 (Scholar Who Walks the Night)
Mangaka: written by Jo Joo Hee, art by HAN Seung Hee
Magazine It Is Serialized In: Wink (Seoul Cultural)
Number of Volumes: 11+ (ongoing)
Plot Summary:
Seong Yeol is a vampire scholar who has been hiding from people for many years, letting them believe that he is an old man with leprosy. The only person he lets enter his place is a smart bookseller, Yang Sun. Together they will try to fight against a conspiracy.

Entry at Baka-Updates: https://www.mangaupdates.com/series.html?id=110104

There is no authorized English translation. Baka-Updates does not list any known Edited Manga projects.

I have located a Chinese translation online, though I don't know if it's licensed or not. I can read some Chinese and could help with translating that version to English (my primary language), but I don't know how accurate that translation is, so I don't know if it would be worth doing. I have not found Korean RAW files online yet. The Chinese source I found has 59 chapters.

I would be very willing to help with translation if the Chinese version is considered high enough quality as a starting point, or I can help check English translations and suggest idiomatic usage, etc. My Korean fluency isn't good enough at this point to be much help. :sweat If someone has the RAW Korean, I'd be willing to transcribe it to Hangul text, if that would help.

Hoping there's some interest out there....

Edited to add:
Some RAWs here (but not accessible from my country): http://love-manhwa.blogspot.com/2013/06/the-vampire-of-east.html
Chinese version here: http://www.17kk.cc/intro/19195.htm
Korean original webtoon version here: http://page.kakao.com/viewer?productId=46295858
 
Last edited:

isla

Registered User
初心者/ Shoshinsha / Beginner
Joined
Jun 4, 2016
Messages
1
Reaction score
0
Country
India
hey! the korean adaptation of this manhwa is quite good...it'd be great if you translated the raws in english. thanks:)
 
Top