Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out the new Boruto Manga!
Check out these new manga (4/11/16 - 4/17/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Fairy Tail Tournament has begun!
Translations: One Piece 824 by cnet128 , Bleach 671 by cnet128 , Gintama 585 (2)

Berserk 22

Fogata de sueños

es
+ posted by Dokuro no Kishi as translation on Apr 14, 2009 03:13 | Go to Berserk

-> RTS Page for Berserk 22

122
Fogata de sueños


123
-¿Por qué no estás descansando?
-Esto no es bueno para ti.

-Me duele todo el cuerpo, prefiero estar en esta brisa agradable.


124
-H-hey...
-No te muevas.

(El dolor se está yendo...

-¿Qué es ese polvo?
-Judeau me lo dio.
-Me dijo
-que es una medicina mágica.

-Bien,
-ahora date vuelta.

-No tienes que agradecerme de esta forma.
-¿Qué?


125
-Yo sólo hago lo que se me antoja.
-No lo hice por ti. Es que... prefiero enfentar a mis enemigos antes que huir de ellos.

-Sólo porque te gusta pelear
-mataste a más de 100 hombres.

-Sí...

-Todavía tengo que vengarme de ese viejo.
-Lo busqué por todos lados pero no lo encontré...

-Pero...
-para ser honesto...
-en ese momento me di cuenta...


126
-que no me puedo comparar a ti.
-Sí, yo puedo matar a 100 enemigos, pero...

-y no sólo tú,
-Griffith también.
-Ambos se aferran a algo, jugándose sus vidas.
-Es algo sorprendente para mí.

-No me puedo comparar...
-Yo sólo mato por matar... cada día, cientos... miles...
-no hay nada sobre ello que sea... honorable...


127
-Guts...

-Linda vista, ¿eh?
-¿Eh?

-Gaston.
-Él es mi segundo al mando.

-Dice que nunca se arrepintió de haberse unido a la banda del halcón.
-Pero si esta guerra alguna vez termina tiene pensado usar sus ahorros para abrir una satstrería en Windham.
-Pero no tiene mucha cara de comerciante...

-Nikol le propuso matrimonio a una chica, pero lo rechazó porque sólo es un mercenario.
-Y ahora se esfuerza mucho para convertirse en oficial para proponerle matrimonio otra vez. Pero el campo de batalla es peligroso...

-Mirando desde aquí...
-es como si cada llama
-fuera un pequeño sueño, uno de cada persona,
-es como...


128
-una fogata de sueños,
-¿no?

-Hablas tan lindo...
-como un príncipe o algo así.
-Heh, perdón.

-Pero...
-es verdad.
-es una congregación de las llamas de cada persona.

-Una sola llama se apaga fácilmente,
-pero si juntas una llama grande...


129
-Esa llama es...
-Griffith.

-Pero...

-no hay una llama para mí aquí.


130
-Yo...

-sólo soy
-un visitante temporario,
-confortándome en la llama.

-Guts...


131
-Confío en que
-con eso sobreviviré cualquier batalla.
-Hasta ahora ha sido verdad.
-Antes de unirme a la banda del halcón, sin importar lo dura que fuera la batalla, logré sobrevivir.
-Al igual que la última vez.

-Pero...
-eso no significa nada.

-Me doy cuenta de eso cuando estoy peleando.
-El líder de la banda de mercenarios a la que pertenecía sólo me enseño sobre la espada.
-Sólo tengo esta espada.

-No quería morir
-porque no estaba preparado para morir y todavía tenía la habilidad para blandir mi espada.
-Puedo sobrevivir a cualquier batalla.


132
-Y lo más importante...
-es que mi razón para pelear
-podría haber sido la de otra persona todo este tiempo.

-Guts...
-tú...

-Heh

-Perdón por aburrirte.
-No estoy haciendo más que hablar y hablar sin parar...

-No sé por qué te dije todas esas cosas.
-Me siento como un estúpido.

-Yo también.


133
-Guts...
-¿estás...

-pensando...
-en...

-dejar la banda del halcón?


134
-Te dije
-que me voy a quedar hasta que esta guerra termine.

-¿Y...
-después?

-¡Guts! ¡Casca!

-¡Griffith volvió!
-¡Escuchó que volvieron a salvo así que llegó un día antes!


135
-Jefe.
-Comandante Guts.

-Hola.


136
-Griffith... lamento haber sido un estorbo para el ejército...

-Escondí mi condición y continué luchando, todo fue mi culpa...
-Puse en peligro a mis tropas y Guts resultó seriamente herido...

-¡Fallé como líder!
-¡Puedes castigarme como mejor te parezca...!

-¡Kyaa!

-¡¿Qué...
-qué estás haciendo?!


137
-Bienvenida de nuevo.

-Vamos a entrenar por allá.
-¿Seguro? ¡Todavía estás herido!


138
-Vamos a tomar.
-¿No lo sabías?
-El alcohol cura el veneno.

-¿Qué pasa?
-Eh...
-nada.

(¿Lo dice en serio...?


140-141
[Castillo de Tudor: Doldrey

-¡Mensajero!

-¡Mis más sinceras disculpas! ¡Nuestro ejército ha sido destruido!
-¡Sólo queda el ejército principal!
-Mmm...

-El ejército del tigre blanco... uno de los dos ejércitos principales de Midland...
-falló miserablemente... ¿acaso el castillo de Doldrey es imposible de capturar?

-¡Disculpe la interrupción!
-¡¿Y ahora qué?!

-¡El enemigo ha enviado mil soldados desde la puerta principal del castillo!
-¡Están en camino hacia aquí ahora mismo!

-¡¿Podrá ser...


142
-el ejército más fuerte de Tudor?!
-¡¿Los caballeros del rinoceronte púrpura?!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Dokuro no Kishi for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dokuro no Kishi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 224
Forum posts: 15

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
May 2, 2016 Hunter x Hunter 352 fr Erinyes
Apr 30, 2016 Yuragi-sou no... 12 en garisma...
Apr 30, 2016 One Piece 824 en cnet128
Apr 30, 2016 Bleach 671 en cnet128
Apr 25, 2016 Real Account 31 en Lingwe
Apr 24, 2016 Sekirei 184 en garisma...
Apr 24, 2016 Bleach 670 en BadKarma
Apr 24, 2016 Bleach 669 en BadKarma
Apr 24, 2016 Gintama 585 en Bomber...
Apr 23, 2016 Gintama 585 en kewl0210