Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 862 by cnet128 , Gintama 632 (2)
Avatar

duskmon10

Level [C] Translator

Latest Translation Jan 4, 2011
Total Translations 54
Target Language en
Scanlation Groups
Interests
  • Shounen,
  • Shoujo,
  • Seinen
availability Not for hire
Projects
Hello again, time to redo this thing. And hopefully it'll be more interesting this time around. That may be incredibly unlikely, but I'll go ahead and do it anyway.

Some random personal info:

Goal: I want to be a translator. After Japanese I plan on learning other languages.

Hobbies: Reading manga, studying Japanese, translating manga, watching TV, surfing the web, stereotypical nerd hobbies, etc.

Status of Japanese: I've learned more kanji since last time, and I think I have a better understanding of the particles as well. Unfortunately I had to take German this semester which is really cutting into my personal study time. =/

But it's funny, compared to Japanese, German is so much easier.

Mangahelpers Translator Rank: Level C

Scanlation group: Trinity BAKumA

Former Projects:
-Fairy Tail

-Beelzebub

-Zetsuen no Tempest

Note: I deleted my old Fairy Tail and Beelzebub translations. Partly because nobody has any reason to use them anymore, and mostly because I'm embarrassed by how many stupid mistakes I made back then. -_-

Current Projects:
-Arago

-Digimon Xros Wars (Possibly Dropped)

-------------------------------

Note to those who read my translations: As I've said many, many, many times already, I'm still a new translator who hasn't fully learned the Japanese language yet. As a result I end up making some mistakes if there's nothing for me to reference. It'd be nice if other translators would provide some constructive criticism (areas to work on, etc.) among their corrections instead of just pointing out my obvious mistakes. But this is the internet after all, so I expect there to be the occasional comment that serves no other purpose than to insult me.

Filter Notices and Releases

duskmon10's Latest Releases

Date Manga Ch Lang
Jan 4, 2011 AR∀GO 50 en
Dec 28, 2010 AR∀GO 49 en
Dec 19, 2010 AR∀GO 48 en
Dec 5, 2010 AR∀GO 47 en
Dec 3, 2010 AR∀GO 46 en
Nov 20, 2010 AR∀GO 45 en
Nov 15, 2010 AR∀GO 44 en
Nov 8, 2010 AR∀GO 43 en
Oct 31, 2010 AR∀GO 42 en
Oct 23, 2010 AR∀GO 41 en

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 24, 2017 There Goes... 65 en Willeke...
Apr 24, 2017 Yakusoku no... 36 fr Erinyes
Apr 23, 2017 81 Diver 243 en kewl0210
Apr 23, 2017 81 Diver 242 en kewl0210
Apr 23, 2017 81 Diver 241 en kewl0210
Apr 23, 2017 Mahou Shoujo of... 49 en Lingwe
Apr 23, 2017 81 Diver 240 en kewl0210
Apr 22, 2017 Shokugeki no Soma 212 fr Erinyes
Apr 22, 2017 81 Diver 239 en kewl0210
Apr 22, 2017 One Piece 862 en cnet128