Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Site News: Celebrate another new year with us and check out our 2015 yearbook!! Switch to XenForo for the forums has FINISHED...
Manga News: Check out these new manga (4/11/16 - 4/17/16).
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
New Forums: Visit the new forums for Boku no Hero Academia!
Event News: Manga Awards 2015 results are out!
Fairy Tail Tournament launches on May 3rd, 2016. Don't miss out!
Translations: One Piece 824 by cnet128 , Bleach 671 by cnet128 , Gintama 585 (2)
Avatar

duskmon10

Level [C] Translator

Latest Translation Jan 4, 2011
Total Translations 54
Target Language en
Scanlation Groups
Interests
  • Shounen,
  • Shoujo,
  • Seinen
availability Not for hire
Projects
Hello again, time to redo this thing. And hopefully it'll be more interesting this time around. That may be incredibly unlikely, but I'll go ahead and do it anyway.

Some random personal info:

Goal: I want to be a translator. After Japanese I plan on learning other languages.

Hobbies: Reading manga, studying Japanese, translating manga, watching TV, surfing the web, stereotypical nerd hobbies, etc.

Status of Japanese: I've learned more kanji since last time, and I think I have a better understanding of the particles as well. Unfortunately I had to take German this semester which is really cutting into my personal study time. =/

But it's funny, compared to Japanese, German is so much easier.

Mangahelpers Translator Rank: Level C

Scanlation group: Trinity BAKumA

Former Projects:
-Fairy Tail

-Beelzebub

-Zetsuen no Tempest

Note: I deleted my old Fairy Tail and Beelzebub translations. Partly because nobody has any reason to use them anymore, and mostly because I'm embarrassed by how many stupid mistakes I made back then. -_-

Current Projects:
-Arago

-Digimon Xros Wars (Possibly Dropped)

-------------------------------

Note to those who read my translations: As I've said many, many, many times already, I'm still a new translator who hasn't fully learned the Japanese language yet. As a result I end up making some mistakes if there's nothing for me to reference. It'd be nice if other translators would provide some constructive criticism (areas to work on, etc.) among their corrections instead of just pointing out my obvious mistakes. But this is the internet after all, so I expect there to be the occasional comment that serves no other purpose than to insult me.

Filter Notices and Releases

duskmon10's Latest Releases

Date Manga Ch Lang
Jan 4, 2011 AR∀GO 50 en
Dec 28, 2010 AR∀GO 49 en
Dec 19, 2010 AR∀GO 48 en
Dec 5, 2010 AR∀GO 47 en
Dec 3, 2010 AR∀GO 46 en
Nov 20, 2010 AR∀GO 45 en
Nov 15, 2010 AR∀GO 44 en
Nov 8, 2010 AR∀GO 43 en
Oct 31, 2010 AR∀GO 42 en
Oct 23, 2010 AR∀GO 41 en

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 30, 2016 One Piece 824 en cnet128
Apr 30, 2016 Bleach 671 en cnet128
Apr 25, 2016 Real Account 31 en Lingwe
Apr 24, 2016 Sekirei 184 en garisma...
Apr 24, 2016 Bleach 670 en BadKarma
Apr 24, 2016 Bleach 669 en BadKarma
Apr 24, 2016 Gintama 585 en Bomber...
Apr 23, 2016 Gintama 585 en kewl0210
Apr 23, 2016 Wallman 21 en garisma...
Apr 23, 2016 Toriko 368 en kewl0210