Not a member? Register now!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
Translations: One Piece 907 by cnet128 , Gintama 686 (2)

Naruto 312

Naruto Chapter 312

+ posted by HisshouBuraiKen as translation on Jun 22, 2006 18:13 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 312

Page 1:
Title: The approaching threat!
Side: I travel along my path with no regrets. And every now and then, I enjoy a drag or two along the way.

Page 2:
Naruto: Become stronger than YOU?
Text: What does Kakashi mean?
Kakashi: Yep.

I'll be working with you the whole time,
but it'll be unlike any training you've done before.

Naruto: Wh-what'll we be doing?
Kakashi: You're going to learn the most powerful jutsu you can do...by creating it yourself.

Page 3:
Kakashi: Meaning, you're going to learn a jutsu more powerful than Rasengan,
but to do so,
you'll need to invest a massive amount of time and effort.

It's not like those stories where the main character gets ridiculously strong in a few days.
And it's also going to be different from Rasengan, which someone else created and
which you learned through careful instruction.

Naruto: But...
we don't HAVE massive amounts of time. Sasuke-
Kakashi: Relax. I figured out how we can do it in a short amount of time.

Naruto: H-how!?
Kakashi: Well, we-

Page 4:
Ino [ohhhh BABY]: Asuma-sensei, would you at least KNOCK first?
Choiji: Hey guys!
Asuma: How ya doing, Kakashi?

Page 5:
Shikamaru: Hey Naruto, Sakura...
You already finished your mis-?
You're that guy!
Choiji: Ah!

Sai: Hi there.

Page 6:
Tsunade: Good job on your report.
ANBU [not Yamato]: Thank you. I'll take my leave, then.
Shizune: Akatsuki is finally starting to get serious...
It's only a matter of time before they target the Leaf.
Tsunade: It's definitely a dangerous situation, but it's also our chance to take them out.
We need to get serious, too.

Page 7:
Choiji: Ah, so THAT's what you were doing.
Sai: You can just call me "Sai".
Don't worry about any suffixes.
Ino: He's kinda cute, isn't he?
He reminds me of Sasuke-kun...

Page 8:
Sakura: Yeah, but he's NOTHING like him.
He's totally clueless.

Shikamaru: I heard about Sasuke from Tsunade-sama.
That stupid Chuunin exam's finally over,
so I'll help you out the next time something comes up.

Naruto: Thanks...

Page 9:
Asuma: I need to talk to Kakashi for a minute,
You guys go on ahead and get some barbeque. (lit. Yakiniku - Korean-style BBQ where you cook your own meat on a small stove in the table).
Ino: All right!
I'm gonna sit next to Sai-kun!

Asuma: This is kinda between us.
I'm treating though, so don't wait up.

Naruto: Wait up!
Kakashi-sensei hasn't told me how we're gonna do this training?
Kakashi: Oh yeah...
Well! We'll just have to do it later.
Naruto: Damnit!
I was totally psyched up, too!

Page 10:
Sign: BBQ (more or less)
Ino: Where's Shikamaru?
Chouji: He went home; said he had to help his dad get deer horns for making medicine.
Ino: Huh...
He's always right on time for meetings about missions and stuff...

Choiji: SO, I get his share!
Ino: CHOU-JI! Can't you at least introduce yourself to Sai-kun first??
Chouji: Oh yeah...

Page 11:
Sai: Hi...
First impressions are important...I need to think of a nickname, quick...
Choiji: Uh, I'm Akimichi Chouji from the Akimichi clan...
Nice to meet you, uh...Sai, right?

Sai: Nice to meet you, umm...

Sakura: No way...
Naruto: He wouldn't...

Sai: F-

Page 12:
Naruto: Sai! Never-ever-ever say the word "Fatty" around Choiji! EVER!
Got it?!

Choiji: What were you saying?
Sakura: Don't worry about it! Ahaha!
Sai: Nicknames sure are hard...
Ino: I'm Yamanaka Ino, from the Yamanaka flower shop!
Nice to meet you!

Sai: If you use a girls actual traits for a nickname, they get mad...
Perhaps you're suppose to use the OPPOSITE...

Sai: Hello, uh...

Page 13:
Sai: Gorgeous.
Sakura: Why does SHE get to be GORGEOUS?!?!
Sai: Ack!

Page 14:

Page 15:
??: Nice moves.
My attacks are the slowest in Akatsuki...
Seriously, I can never seem to hit anything...
Cloud-nin: So you ARE from Akatsuki...
???: You're the only one left.

Page 16:
Hidan: You're not too bad, though.
Text: Akatsuki gets serious...and a new pair appears!
Kakuzu: Hidan, this is the "Two-tails" jinchuuriki. Don't take her lightly, or you'll end up dead.
Hidan: I'm surprised to hear you say that, Kakuzu...
Seriously, You probably WANT her to kill me.


Well, yay. "Seriously" is to "Hidan" as "yep" is to "Deidara".
So there're only two akatsuki left unrevealed, the Leader and his partner. Interesting.
This akatsuki action reminds me, if you're going to Otakon, I'll be cosplaying as Kisame. Keep an eye out for me!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by PixelGuy ()
Posted on Jun 22, 2006
This translation rocks!! Very natural and fluid, keep up the great work. I'm loving the Akatsuki action!! :smile-big
#2. by destinator ()
Posted on Jun 22, 2006
Thanks a lot for the translation =)
#3. by Ninja On Fire ()
Posted on Jun 22, 2006
best translation by far
#4. by gnutte ()
Posted on Jun 22, 2006
Thanks for the translation.
#5. by Leech ()
Posted on Jun 22, 2006
Here's some love:

#6. by HisshouBuraiKen ()
Posted on Jun 22, 2006
Quote by Leech :

Here's some love:


#7. by Captain Tylor ()
Posted on Jun 22, 2006
Thanks a bunch, man!
#8. by razor ()
Posted on Jun 23, 2006
Yeah,this is the most understandable translation i ever read.
#9. by Bibichan ()
Posted on Jun 23, 2006
Great translation! :thumbs
Easy to translate.^^
One thing though. Could it be that you forgot to translate what Chouji says on page 11? The part where he introduces himself?
#10. by HisshouBuraiKen ()
Posted on Jun 23, 2006
Quote by Bibichan :

Great translation! :thumbs
Easy to translate.^^
One thing though. Could it be that you forgot to translate what Chouji says on page 11? The part where he introduces himself?

Ack! Fixed.
#11. by venicia777 ()
Posted on Jun 28, 2006
why dont you PM him. That should be better.
hisshous translation's are just great.
Level [B] Translator

About the author:

Alias: HisshouBuraiKen
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 361
Forum posts: 977

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 24, 2006 312 en brucelee
Jun 22, 2006 312 en Nihongaeri
Jun 22, 2006 312 en Yoshitsune
Jun 22, 2006 312 it Axass
Jun 23, 2006 312 de babel
Jun 22, 2006 312 pt alice2001
Jun 23, 2006 312 es imferno
Jun 25, 2006 312 se Piatch
Jun 22, 2006 312 pl twojastara
Jun 22, 2006 312 es Yoshitsune
Jun 23, 2006 312 pt JesusOsAma
Jun 22, 2006 312 es Martes13
Feb 17, 2013 312 nl Sohma Riku

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jun 19, 2018 Yakusoku no... 91 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 90 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Yakusoku no... 89 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 267 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 266 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Shokugeki no Soma 265 fr Erinyes
Jun 17, 2018 Mahou Shoujo of... 57 en Lingwe
Jun 16, 2018 Gintama 686 en Bomber...
Jun 16, 2018 Gintama 685 en Bomber...
Jun 15, 2018 One Piece 907 en cnet128