Pending TL Check
Update 7/4/12: Thinking of translating Beshari Gurashi over the summer.
Hi guys ^^ I'm Kouri, I'm from Hong Kong, I TL with a mix of Chinese -> English and Japanese -> English. What I do is that I get the basic idea of the text via Chinese before cross checking with the Japanese version. I'm slowly weaning myself off the Chinese version, though. :) It's kinda scary how often the Chinese editions have wrong TLs...
I'm incredibly grammar-anal. Except when I shouldn't be. Actually, even then...
I also do TC/PR and QC although mainly for the script/grammar for the latter and only for projects I care about which is basically projects I actually do so that was redundant.