Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Bleach 409

Deicide 11

es
+ posted by cepillon as translation on Jun 27, 2010 10:30 | Go to Bleach

-> RTS Page for Bleach 409

Basado en la traducción de Cnet128

*Correción : ImperioOnePiece

1
[texto lateral: ¡¡Colocando su pie en la tierra prohibida!!]

2-3
[Texto: Gobernando sobre los cielos, el Rey del Cielo //predicando a la tierra una canción de gloria.

4
Bleach 409
Deicide 11
[Texto: ¡¡Y ahora...!!]

5
Ichigo: ¡¿?!

6
Zangetsu: ...Calma

7
Zangetsu: No necesitas hacerte el tonto. // Eres capaz de respirar perfectamente, // ¿te das cuenta?
Ichigo: ...¿Quién eres? // No debería haber nadie más que el viejo Zangetsu.

8
Zangetsu: ... ¿Esa es la manera correcta de hablarle... // ...a quién te enseñó a respirar?
Ichigo: ¡! / ¿Tensa Zangetsu...?!

9
Zangetsu: ...No es de sorprenderse que no seas capaz de reconocerme.

10
Zangetsu: Después de todo... // ...es la primera vez que visitas este lugar despues de haber liberado el bankai.
Ichigo: ¿Qu..?!

11
Ichigo: ¡Zangetsu! //¡¿De verdad eres Zangetsu?!
Zangetsu: No. // ¿Es ese... / ...el nombre de tu Bankai?

12
Zangetsu: Mi nombre... // ...es Tensa Zangetsu.

13
Isshin: ...Parece que lo logró... // ten cuidado... // estás a punto de ver a Zangetsu volverse salvaje.

14
Isshin: Sucedió lo mismo... // ...con mi "Engetsu".
[Notas: "Corta Lunas"]
Isshin: A nuestras espadas... // ...les molesta enseñar esta técnica en particular.// Pronto... // ...averiguarás el porqué.

15
Ichigo: Es... / espera un minuto,viej- // ...aunque... / ...supongo que ahora no eres un viejo...
16
Ichigo: ¡Espera un minuto, Zangetsu! // ¡¡Esta vez no vine a pelear!! // Hay algo que necesito preguntarte! ¡Es lo único!
Zangetsu: ¿Preguntarme? // El Getsuga Tenshou final, ¿no es así?
Ichigo: Huh... // Entonces puedes escuchar todo lo que sucede afuera-

17
Ichigo: ¿Por qué hiciste eso?!
Zangetsu: No puedo permitirme... // ...enseñarte esa técnica.
Ichigo: Oh, ya veo. // Está bien, no puedo permitir que no me enseñes esa técnica. // ¡Si de verdad quiero proteger a la ciudad de karakura... // ...necesito aprender

esa técnica!

18
Zangetsu: ¿Proteger? // ¿Por qué debería preocuparme por las cosas que tú deseas proteger?
Ichigo: ........¿qué?.........

19
Zangetsu: ...No malinterpretes, Ichigo... // lo que deseas proteger y lo que yo deseo proteger... // ...¡No es lo mismo...!

20
Tipo: Ahhh... / no aguanto este dolor de cabeza.... // ¿qué es lo que está pasando...? / El tren no está funcionando... // A este ritmo,no seré capaz de ir al trabajo, o

al menos ir a casa... // ¡Ahh...! // Hey, chicos... / gracias a Dios... que no soy el único que está despierto... // ¿Tienen alguna idea de qué es lo que está sucediendo?
Aizen: ...No te me acerques.

21
Aizen: ...Los humanos que no tienen la capacidad de sentir el Reiatsu, no son cuidadosos de mi poder... // ...es por eso que su espíritu es incapaz de resistir su

fuerza.

22
Gin: ¿Oh...? / Parece que todavía hay más personas despiertas.
Aizen: ...Ya veo. / Recuerdo haberla visto a través de los ojos de Ulquiorra. // Esa chica... // ...es un amigo de Kurosaki Ichigo.
[Texto lateral: ¡¡Un amigo en peligro!! ¿Cuánto tiempo demorará Ichigo en aprender su nueva técnica...?!]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked cepillon for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: cepillon
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2
Forum posts: 262

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jun 23, 2010 409 es DH777
Jun 24, 2010 409 en molokidan
Jun 26, 2010 409 en cnet128
Aug 1, 2010 409 it AoiKage

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes