Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Air Gear 96

Trick 96

es
+ posted by Dokuro no Kishi as translation on Jan 23, 2009 05:13 | Go to Air Gear

-> RTS Page for Air Gear 96

08-09
-¡Patada giratoria!


10
-¡Estos pendejos quieren pelea!
-¡Samurai Spirits!
-¡Equipo del Tridente de Clase B!

-¡Kogarasumaru se ha vuelto tan famoso en la región de Kansai
-que nos atacan incluso al aire libre!

-¡Hey! ¡Presta atención!
-¡Toma!
-¡Uf!

-¡Oigan! ¡No podremos aguantar mucho mas así!
-¡Separémonos y escapemos!
-¡No tiene caso! ¡No tenemos AT puestos!
-¡Además no conocemos bien esta zona! ¡Si nos separamos, nos van a matar uno por uno!


11
-¡Toma esto! ¡La toma que usó Randy "El hombre" en el tour del GP del '04!

-Vamos a dejarle un par de moretones más,
-Sunao.

-Tch...otro más...

-Bgbghbggogubgbg... (está intentando decir algo)
-Bgbghbggggggoh... (está intentando decir algo)


12
-Gn
-Pic / Pac
-Gn

-...Esto es...
¡¿Alguien...está atacando a Kogarasumaru?!

-¡Yoshitsune-san!
-¿Tienes algo que ver con esto?


13
-"Aeon Clock", me has atrapado...pero no es excusa
-para ser tan poco amigable <3
-Esto no es seguro para Ikki-sama.
-¡Su seguridad es la máxima prioridad!

-¿Aún no entiendes por qué no estoy feliz?
-Nosotros tres hicimos un gran esfuerzo para controlar la región de Kansai.
-Y ahora, aparece este pendejo de la nada...

-Sin embargo...

-Dado que Kansai es mi dominio,
-¡No puedo dejar a estos Stormraiders hacer lo que quieran!


15
-¡La chica de esta mañana!

-¡Ah!
-Ben...
-Benkei...
-¡No! Esto no es...
-No es...

-¡¿Chicos, no están siendo...
-un poco demasiado arrogantes!?


18
-Una...una patada...y acabó con todos...
-No puede ser...

-Soy uno de los tres generales del Tridente.

-Me llamo Benkei.
-Gusto en conocerlos <3


19
-Ben...Benkei...esta fue una...
-orden de Take-chan...

-¡Uuugh!
-¡Chiii!
-¡Aaah!

-Qué problemático.
-Francamente, nadie en kansai
-lo aceptará como líder de Genesis.
-Ah / Uh / Teh / Heh

-Sin embargo, ustedes son nuestros huéspedes.
-Y el general dijo que...si nuestros huéspedes son lastimados, nos haría quedar mal.
-Owww...


20
-Dale a tu jefe este mensaje: "No dejes a tus perros sueltos en la calle".
-"Ponles una correa y haz que se queden tranquilos".

-En ese caso, yo tengo uno para tí:
-"En el futuro...tu dominio será todo el Japón."
-"Si no puedes manejar a los perros de Kansai...cómo harás con el resto?"


21
-Déjame decirte algo más. No importa que camino sigas...
-¡porque todo será inútil contra nuestro líder!

-El viento que traes contigo...
-¡sólo servirá para probar su "Teoría del Molino"!


22
-Bueno...
-Aunque probablemente ahora no lo entiendas, lo harás la próxima vez que nos encontremos.
-¡Adiós! <3

Ya me parecía que esa mujer era rara... normalmente las mujeres no son tan altas...
Así que de eso se trata...

La teoría del molino...
¿eh?

-¡Atención!
-Ha empezado el día dos del viaje escolar.


23
-¡Si no quieren que les pase esto, no causen problemas!
-¡Eso es todo!
-¡Pueden comer!
-Ita...itadakimasu...
-¿Es esto...tortura...
-o un interrogatorio?
-¿No son estas estatuas propiedad del gobierno?
-Pesado...
-Tan pesado...no puedo sentir las piernas...

-¿Será verdad que estuvieron peleando con pandillas de otras escuelas toda la noche?
Vinieron con tantas heridas...
-Tener un marido tan energético debe ser cansador.

-¡¿QUÉ?! ¡¿Marido?!
-¡Vuela! ¡No nos puedes atrapar!

-No te preocupes por lo que pasó...
-¡El viaje de hoy es más importante!

-¡Tendremos tiempo libre en Uzumasa!
-Ustedes dos deben pasarlo juntos, ¡debería ser romántico!

-Nosotros dos...sólos...

-Aunque vivimos en la misma casa...
-Recientemente...


24
-Cuervo...hoy es un día como cualquiera, así que debemos estar atentos.
-...¿Hm?

-Nos podrían atacar en cualquier momento. Deberíamos evitar involucrar a los otros estudiantes en esto...
-¿Cuervo...?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Dokuro no Kishi for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dokuro no Kishi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 224
Forum posts: 15

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 6, 2006 96 en ThE WoRm

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes