Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Air Gear 128

Trick 128

es
+ posted by Dokuro no Kishi as translation on Feb 3, 2009 02:22 | Go to Air Gear

-> RTS Page for Air Gear 128

113
-¡Ha!

-¡Soy rápido!
-¡Soy rápido!
-¡Soy rápido!
-¡Hey! ¡Se robaron los futones de Yamazaki-san otra vez!
-¡Esto es excelente! ¡Ya puedo enfrentar al mundo una vez más!
-¡¡Cállense, idiotas!!
-Parece que está diciendo que sus piernas ya están curadas, y que quiere que le den el alta.
-¡¿Qué mierda están haciendo?! ¡Tenemos que hacer el entrenamiento especial ahora!


115
-Podría haber esquivado esa patada, pero me golpeó de todas maneras.
-Ahora quiero ir a cagar y después a dormir.
-¡¿No dijiste que querías entrenamiento especial, pequeño bastardo?! ¡Entrenamiento especial! ¡Entrenamiento especial! ¡Te voy a entrenar hasta que mueras!

-Hola...
-Me pregunto cual será el entrenamiento especial...

-¿Sólo vinieron ustedes dos hoy?
-Sí,
-porque Kururu está...
-Ikki, ¿tienes un momento? Hako tiene...

-¿Hm?
-¿Qué?

-¡Vamos, dáselo!

-Este...
-toma...


116
-Estos son... ¿mis AT?
-Y... ¿le instalaron el núcleo de la Regalia también?
-Pero... parecen... (un poco raros...)

-Este... bueno... sobre eso...
-Las partes originales... por supuesto... no eran tan malas... pero...
-estaban bastante dañadas... y... podrías comprar esas partes en una tienda...
-para ser honesta... esas partes... no eran lo suficientemente buenas para el Rey del Viento...

-Tus AT han sido reconstruidos
-por lo mejor de Tool Toul To.


117
-¡Su rendimiento ha subido un 60%!

-Se quedó despierta toda la noche por tres días.
-Incluso lo hizo sin que la hermana Prima se diera cuenta.
-¿A que no adivinas quién hizo todo esto?

-Jo jo

-Eeeh...
-¿Fue Sumeragi? (Probablemente)
-¡¡¿Qué carajo...?!!
-¡Eres un imbécil!
¡¿Estás bromeando?!


120-121
-Tap tap tap

-Dang
-Dang dang


122
-Es tan idiota.
-¡Olvídate de él! ¡Es un imbécil!

Si Kururu los hubiera reconstruido...
los habría aceptado, ¿no?
-¿Sumeragi?

-Kururu, ¿tienes un momento?

-Es inútil.
-Está en sintonía con el sonido ahora mismo. No está consciente de lo que sucede a su alrededor.

-"Infinite Scale".
-Está en un mundo completamente diferente ahora... el mundo del sonido.


123
-¿Eh?
-¿No los aceptó?

-Sí... dijo que los quería en su estado original...
-Lo siento, Nana. Te hice perder el tiempo al pedirte que me ayudes a afinarlos.
-Ah, no, no hay problema. No hice demasiado de todas formas.

-Pero... ¿por qué...? Usamos las mejores partes...

-click
-click
-No sé... no dio ninguna explicación...


124
-Probablemente... a Ikki...
-ni siquiera le importa el rendimiento de sus AT.
-Kururu...

-Quiero decir... cada marca y rasguño en sus AT...
-son sus preciadas memorias.
-Si no tiene esas memorias, entonces no son sus AT.
-Eso es lo más importante para él.

-Puedes sentirlo escuchando su sonido...
-él no anda sobre sus AT sino...
-sobre él mismo.


125
Corre sobre el viento.


126
-¿Torneo de Gram Scale?

Yo estaba en contra de esto...
arruinó mi elaborada estrategia...
-Sólo los equipos de Clase-B y superior pueden entrar en este torneo.
-La torre del reloj nos indicará el momento en el que la competición comience.

La batalla empiezará entonces.
Vendrán participantes de todo el país.
Y su objetivo es la cima de Trophaeum.


127
-Tengo una pregunta.
-Sobre esta competencia... eeh... ¿podemos participar también?
-¡Claro!
-¡Es por eso que trabajaron tan duro para llegar a la Clase-B!

-Duele...
El sonido de la campana...
abrirá las puertas del infierno...

La tormenta...
¡ya casi está aquí!


128
¿Logrará volar con este viento...
hasta el cielo...?

¿O...
su fuerza lo aplastará contra la tierra?

-¡¡Yahoooooo!!
-¡Es hora de que el majestuoso emperador despierte!
-(¡Técnica secreta!) ¡Voltereta aérea!
-¡¡Tengan cuidado o los mataré a todos!!
-¡Dejen de hacer tanto escándalo!
-¡Ja! ¡Diviértanse mientras puedan! Fuck!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dokuro no Kishi
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 224
Forum posts: 15

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Sep 28, 2006 128 en ThE WoRm

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes