Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

6000 14

A Living Sacrifice to the Sun

en
+ posted by Dowolf as translation on Dec 21, 2012 05:52 | Go to 6000

-> RTS Page for 6000 14

*for Lazy Ass scans
*Special thanks to Emily B for the Chinese transliterations.

p1:
Chapter 14: A Living Sacrifice to the Sun

Wein: How—How could this happen?! / Somebody’ll pay for this! You listening?! / Now hurry up and do something!

Worker: This won’t make it in time…

p2:
Kusakabe: Stop wasting time grumbling and figure out a way to save Wein! / Are the elevator technicians here yet?

Worker: They’re not coming! I can’t even contact them!
Kusakabe: Can we take control of it?
Worker: Not a chance. The people topside are still locking us out.

Worker: I guess that, now that they’ve got all their observation equipment set up, / they’re more worried about themselves during an emergency.

Worker: I don’t really want to think / about why communication hasn’t been restored yet…

p3:
Worker: No matter how you look at it, it’s like they’re ignoring us deliberately…

Kusakabe: But why / would they do that?

Wein: Why… / Why has it come to this?

p4:
Wein: It hurts… Somebody, / help…

Wein (Chinese): Wŏ kě bù xiăng sĭ zài zhèr (I don’t want to die here)… / Jiù mìng a (Save me…)

Wein (Chinese): Wŏ bù xiǎng sĭ a (I don’t want to die…) / Jiù mìng a (Save me…) / Mā ma (Mother…)

p5:
Wein (Chinese): Mā ma (Mother…)

p6:
(?): Looks like everything’s starting to fall apart. / And I’ve been worrying about what we should do with Sakonji-san when we head home tomorrow…

(?): What, the next patient’s not here yet?

Shirane: Dammit all… / Kids these days never show up for their appointments on time!

p7:
Shirane: Hey! / Kadokura-kun’s missing!

p8:
SFX bubble: Hah / Hah

(?): Hey! Wait up!

p9:
Amakasu: Kadokura-kun!

Amakasu: You shouldn’t be moving yet!

Amakasu: Hey! Are you even listening?

Kadokura: Flocks of men, when faced with cruel environments, / find themselves in need of a blameless divinity.

p10:
Kadokura: Three years ago, when the accident occurred, everyone sealed themselves within the conference room. /They panicked and performed an irreversible ceremony, seeking some dark…

Kadokura: Shit. Who the hell’s Ryuuzaki? / And moreover…

Amakasa: Hey, good story. / It’d be a bit of a scandal, if it were true. / But still, you need to head back!

Amakasa: Hey! That’s Professor Herschbach’s private room!!

Amakasa: For privacy reasons, we haven’t been able to go through his things at all…

p11:
Kadokura: Forget about that! / If we investigate here, we should be able to figure something out.

Kadokura: Whatever happened here three years ago is affecting things now. / Last time, I bet it was Ryuuzaki. And this time, it was Herschbach.

p12-13:
<no text>

p14:
Kadokura: Uh! / Wahhh!

Amakasa: It can’t be…

p15:
Amakasa: Are these / symbols from the Codex?*
*Manuscripts filled with pictograms created from ancient times through the Middle Ages

Amakasa: Mayan? / No… Aztec?

p16:
SFX Bubble: Twitch / Twitch

Amakasa: What… What’s this?!

p17:
Amakasa: Hey! You all right? / Did something happen?

Kadokura: Ugh… / Geh…

Kadokura: This is too much… / I hate this. I hate it all…

Amakasa: Kyahh!

p18:
<no text>

p19:
Herchbach!

p20:
He’s / alive…

p21:
<no text>

p22:
Kadokura: You’re fucking shitting me!!

Kadokura: What the hell’s wrong with you?!!

Kadokura: Dammit!!

p23:
Kadokura: Ugh! / Ahhhhhh!

p24:
<no text>

p25:
Amakasa: In order to escape the control of darkness, / and to ensure the sun rose again the next day, their religion demanded the offering of living sacrifices… / Professor Herschbach, / whatever were you…

Amakasa: Are… Are you all right?

p26:
Amakasa: Let’s head out for now. / There’s a lot I need to ask you…

p27:
Amakasa: Huh?
Kadokura: Shh!

p28-29:
<no text>

p30:
Amakasa: Hii!

Kusakabe: Wh… What? / What happened?

p31-32:
<no text>

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 2 guests have thanked Dowolf for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Dowolf
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 471
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes