BØY Hareluya II
243
#243 刻一刻
-> RTS Page for BØY Hareluya II 243
#243 刻一刻
#243 hour by hour
(this sounds like "cook by cook")
26
クククク。。。
kukukuku...
よく見ぬいたな
日々野晴矢。。。
that was quick hibino hareluya...
だが 薊の体に
ふりかけた クモ避けの
香水の効き目は
せいじ一時間だぜ。。。
however the scent thats protecting azamis body from the spiders only lasts an hour...
27
まあ
オマエにとって
well
in your case
その
一時間は。。。
that one hour...
仲間を
見殺しにする
ための一時間
だがな。。。!!
will be an hour spent watching your pals die wont it...!!
ハハハハ
ハハハハ
hahahahahahahaha
オレの合図
ひとつで。。。
with one little signal from me...
[one underlined]
sfx ザワ ザワ
sfx zawa zawa
オレの忠実な
兵隊たちが
いっせいに
オマエの仲間に
咬みつくんだぜ!!
my loyal little soldiers will bite your pals to death!!
どーーーよ
日々野。。。
so how about now hibino...
これでも
まだ。。。
do you still thi...
28
オレ様の
勝ちだって
ーーーー
are you going deaf----
言ってんだろ!!
its ore-samas victory!!
ハッタリは
よせよ
日々野晴矢!!
theres no use bluffing hibino hareluya!!
今のテメーに
何ができるんだよ!!
right now theres not a fucking thing you can do!!
29
そんな地ベタに
ひっくり返った
ダセエ
体勢で。。。
lying there like a bitch is all you can do...
毒グモに
咬まれて
立つのがやっとの
その体で。。。。。。
to keep the spiders from eating you alive......
(eating underlined)
何ができるん
だよーーー!!!
who da fuck do you think you aaarree----!!!
日々野ォォ!!
hibinoooo!!
sfx カッ
sfx ka
30
うるアー!!
urruaaa--!!
sfx バッ
sfx ba
sfx シュルル
sfx shururu
31
sfx ガッ
sfx ga
こ。。。これは
薊の
ワイヤーーーー!!!
tthis...azamis wiree-----!!!
うるァー!!!
urruaa--!!!
sfx グイン
sfx guin
32
うわあ
ーーー!!!
uwaaaaaah---!!!
sfx ドシン
sfx doshin
sfx 3x ズ
sfx 3x zu
sfx ガッ
sfx ga
33
オメーが
この足からカチカチ
みょうな音を
鳴らした時に
when your foot starts making that weird tap tap sound
[weird underlined]
クモどもは
動いたぜ!
them spiders start moving!
その音が
クモを動くかす
so that sound makes them move
合図ってわけじゃ!
in other words
its the "signal"!
その合図が
なけりゃ。。。
so if there isnt a signal...
クモどもは
動かねえ!!
the spiders wont move!!
オメーが
”咬め”の合図を
鳴らさなきゃ
so if i dont let you give the "biting to death" signal
クモどもは
ジッと待つ
だけじゃ
them spiders will just stand there doing nothing
34
オメーが
こいつらを。。。
its your fault...
飼いならして
いればいるほど
な。。。。。。
for taming them so well you know......
[them underlined]
やい下僕ども!!
クモをはらい
のけてみろ!!
yai servants!!
try getting the spiders off now!!
ビビるな!!
咬めれや
しねえ!!
dont be afraid!!
they wont bite back!!
ひ~~!!
eeek~~~!!
sfx バッ バッ
sfx ba ba
sfx バッ
sfx ba
35
sfx ボト ボト
sfx boto boto
sfx ボト ボト
sfx boto boto
く。。。。。。!!
kku......!!
sfx ガッ
sfx ga
36
オレ様の
勝ちじゃ!!
its ore-samas victory!!
うるア
ーー!!!
urrruaaa----!!!
sfx ナキ ナキ
sfx naki naki(cracking sounds?)
37
ぎゃああ
ーーー!!
gyaaaAaaaaa---!!
sfx ドサ
sfx dosa
ブァーーーハハ
ハハハハ
buaaaa----hahahahahahaha
無敵!!
invincible!!
38
sfx ギイイイイ
sfx giiiiiiii(creeking)
よし
連れて行け
alright
take them along now
あっ。。。
ah...
39
お願い!!
please!!
この女性は
関係ないわ!
放してあげてよ!!
this lady has nothing to with this!
so let her go!!
姫乃木さん!!
himenogi-san!!
そうは
いかん。。。
we cant have that...
オマエら二人には
それぞれ
今宵の「美食倶楽部」の
テーブルを飾って
もらう
youre both the main attractions for this evenings 「yami no bishoku brotherhood gathering」
西太后の
「暗黒メニュー」にしるされた
dowager cixis 「dark menu」 was originally
もっとも淫らな
目ニャーとなって
。。。。。。。。。
a more lascivious menu you know......
40
お客様の舌を
喜ばせるのだ。。。
the guests tongues will be pleased...
フフフフ。。。
fufufufu...
sfx バタアアア・・ン
sfx bataaaaaaan
41
プルルルル
pururururu(ring)
プルルルル
pururururu
プル
puru
sfx ガチャ
sfx gacha
私だ。。。
its me...
なにっ!?
whaaat!?
赤ん坊が
消えた!!?
the baby disappeared!!?
だ~~~~~
daaa~~~~~~
んばっ。。。
nbaah...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
1 members and 0
guests have thanked el_maltese_burger for this release
ardneh
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!