Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Shokugeki no Souma 101

en
+ posted by Eru13 as translation on Jan 15, 2015 07:22 | Go to Shokugeki no Souma

-> RTS Page for Shokugeki no Souma 101

Reserved for Casanova. Don't use without my permission.
Shokugeki no Soma 101
//my posting this shouldn't lag much from now on

P1
Star: Souma's pacific saury dish finally makes its appearance!! A center color for the climax of the election's final!!
Big Text(right): A bewitching swing
Shokugeki no Soma
Story: Tsukuda Yuuto
Art: Saeki Shun
Collaborator: Morisaki Yuki
Big text(left): The end game of the pacific saury battle!!
Star: Over 4.6 million copies printed!! JC volumes (1)~(10) and volumes (1)(2) of the novel are on sale with rave reviews!!
(cutlery) 101 Tempered Famous Sword

P3
Eizan: Who has a long face?
Eizan: Isshiki……
Star: It seems there's some turbulence…!?
Cutlery: The TV Anime "Shokugeki no Soma" will air on April!! Stay alert for news on it!!
Eizan: The hall is roaring with excitement…You could say this year's election ended being a great success.
Eizan: Is there anything else to ask as one of the organizers?
Satoshi: But…The scenario you wanted to create
Satoshi: Was pretty different, wasn't it?
Eizan: ……………Hmph

P4
Eizan: I don't understand what you want to say…Isshiki.
Souma: This is…
Voice: An earthenware pot…?
Souma: The end!

P5
Leonora: Ohoph…?
Leonora: Fwaaaah…(music note)
Gin: Fufu…This is…
Gin: Something I can't get enough of…!
Thought: A fragrant destructiveness
Thought: That makes all those whose diet consists mainly of rice smile reflexively!!
Yuuki: Wah……!

P6
Voice: It's takikomi gohan---!! //Rice seasoned cooked with various ingredients
Voice: Gyaaah!!
Voice: Damn it…! That looks incredibly good!
Souma: Ok, ok…It will be ready soon,
Souma: So wait for a bit more.

P7
Voice: …!
Leonora: Geez…! Yukihira-kun, you are a tease!
Leonora: Hurry…Hurry!
Ooizumi(thinks): The other two also prepared things to raise the expectations towards their dishes…
Ooizumi(thinks): Yukihira Souma did the same.
Ooizumi(thinks): He's aware he must create expectation on the customers!!
Thought: However, the difference in their judging skills is evident…! It's obvious he won't win easily!
Thought: Just what is the identity of that mysterious pacific saury…!?
Leonora: It's here (music note) It's finally here!

P8
Voice: Now!! It's time for the tasting!

P9
Leonora: Huuuuuuuff…!!
Gin: The pacific saury's blessings brought out by autumn
Gin: Are permeating…Throughout my body!

P10
Ryou/Akira: !!
Gin: What a tender flavor…!
Gin: The pacific saury-
Leonora: The pacific saury was cooked together with the rice after grilling it once on the shichirin, that kind of detailed work is what makes the rice become so fragrant.
Leonora: And the pacific saury is marvelous on itself!
Leonora: The deep taste among the saltiness and soft smell and flavor spread inside my mouth with every bite!
Leonora: The quality of this dish is not at all inferior to that of the previous two!!
Ryou(thinks): What…!?
Ryou(thinks): Damn it…! What's that dull sword…?
Ryou(thinks): Just what is it…!?

P11
Ryou: Rice bran…!?
Megumi: Nuka sanma! //Pacific saury pickled in rice bran
Ikumi: Nuka…Sanma?
Megumi: Yes! I've heard the fishermen talk about it.
Megumi: I think…It's an ingredient used mostly on Hokkaido!
Gin(thinks): Nuka sanma…It's a popular traditional dish made since ancient times mostly in Kushiro, Akkeshi, and Nemuro.
Gin(thinks): It serves to bring out the ingredient's flavor, remove the bad smell, and increase the nutritional value!
Gin(thinks): It's said some of the local fishermen groups consider it to be the most delicious way of eating Pacific saury…!

P12
Souma: It was an all or nothing battle against time…!
Souma: I bought as many of the best pacific sauries I could find,
Souma: And kept curing them…While testing new dishes.
Souma: Naturally, I did all this while improving curing methods other than nukazuke by trial and error. //nukazuke = pickling in rice bran
Arrows: Curing
Pointy bubbles: Complete!
Souma: I couldn't really get to the point where the flavor was equal to that of the best seasonal fish,
Souma: But just before the math…I finally could get a curing degree I was satisfied with and that's this one!
Souma: Fumio-san's words and the nukazuke she had in the dorm.
Souma: The know-how of curing I learned from everyone! The ABC of pickling in salt and removing moisture! All of it-

P13
Souma: Led to the idea I got that day…!
Thought: Nuka sanma…He's saying he got to that curing method by himself!?
Thought: The sword we thought to be blunt turned out to be an excellent one……!
Thought: Like a swordsmith forging iron to create a sword
Thought: He brought up this "Autumn Blade" by himself!!
Megumi: You did it!! Souma-kun!
Ryouko: That should get a great reception---
Ryouko's sd: Ah

P14
Voice: The director…
Voice: Didn't strip!!
Voice: Chef Doujima and Madame Leonora have already put their chopsticks down!
Voice: Which means…
Ryou's sd: *smirk*
Akira's sd: Hmph…
Ooizumi: Ngh…!
Ooizumi(thinks): It took you too much time to bridge the gap between your judging skills, Yukihira boy!
Ooizumi(thinks): Certainly, on terms of the idea for the dish you did…Not get to the same point those two did!

P15
Voice: A…As I thought, he didn't have a chance against those two.
Voice: Just as expected! The fight for the first place is between Kurokiba and Hayama!
Souma: ……I want you to eat seconds,
Souma: But is there anyone who wants more?
All: …………
Yuuki: Ugh…! None of them want to eat it!
Guy: Damn it, i…it's over!!
Gin: ……The judging
Gin: Is over…Huh.

P16
Satoshi: You're the one who made Souma-kun face Mimasaka Subaru, right?
Satoshi: I mean, you're the only one who can fiddle with the pairings for the matches.
Satoshi: The rivalry between Souma-kun and Takumi-kun…If you could make use of it
Satoshi: You could make Souma-kun accept the challenge, or so you thought.
Satoshi: Losing in front of such a huge audience while being unable to avenge your friend…There's no worse humiliation than that!
Satoshi: Moreover, you prepared all this without dirtying your hands on the slightest…
Satoshi: That is very like you, Eizan-kun.
Gin: As of this moment, the judging…
Gin: Is ove---

P17
Souma: If you had asked for seconds
Souma: I would have let you eat it after pouring this on it.
Senzaemon: Hmm!!?
All: ……?
Souma: My pacific saury dish isn't complete yet.

P18
Satoshi: But your scheme went off.
Satoshi: I guess you tried to get him through your plans…
Satoshi: But wasn't the one who got swallowed up by Souma-kun
Satoshi: None other than you?
Eizan: What did you say…!?
Satoshi: From this point
Satoshi: His dish's true dreadfulness will show.

P19
Souma: I'll show you…
Cutlery: The hidden possibilities of Souma's pacific saury dish…!! Will he be able to make a comeback…!!?
Souma: The true sharpness of this sword.
Shokugeki no Soma
(cutlery) 101/End

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 1 guests have thanked Eru13 for this release

r.a.b, phoenixmarco

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes