Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~ 3

Shall we Dance Club?

en

-> RTS Page for Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~ 3

Rules stay the same for this chapter.
Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~ 3

p1
Guy: Tsuchiya, sorry for yesterday!
Guy's sd: We left you behind!
Guy: Were you ok after that!?
Masaharu: Don't worry,
Masaharu: I was perfectly fine, you know?
Guy: R...Right, I'm glad you're fine...
Guy: Tsuchiya, your posture is really good today...!
Guy: You know, I was wondering what kind of prank it was when that bulky senpai came out...
Guy: I guess we shouldn't get near the dance club for the time being.
Guy: With that said, Tsuchiya, want to go for a trial to the volleyball club?
Masaharu: No...Sorry.
Masaharu: I'm going to the dance club again today.
Masaharu: I promised.
Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~
Thought: S...
Thought: Something definitely happened to him...!

p2
Sesuji wo Pin! to ~Shikakou Kyougi Dance-bu e Youkoso~
STEP 3 Shall we Dance Club?
Yokota Takuma

p3
Masaharu: Why are you two coming with me!?
Masaharu: Weren't you going to the volleyball club!?
Guy: Hey, hey, it's all fine!
Guy: I could ask you the same question, Tsuchiya, why are you all motivated
Guy: Now...?
Guy: Wha...
Guy: It's all girls!!?
Guy: Tsuchiya, don't tell me you wanted to hog this situation all for yourself!!?
Guy: God damn it, what happened after that!!?
Masaharu: No, I don't know a thing! I don't know what's going on here!!

p4
Eri: Tsuchiya-kun.
Masaharu: !
Masaharu: Ah...Watari-san...!
Masaharu: T-Things got amazing today, I wonder what happened!
Eri: Right?
Eri: It surprised me.
Chikane: Eri, who's he? Your friend?
Eri: Ah,
Eri: He was in the club with me yesterday, he's Tsuchiya-kun.
Eri: She's my friend, Tamaki Chikane-chan.
Eri: She came with me today.
Chikane: Hello there.
Masaharu: H...Hello.
Masaharu(thinks): Blonde hair, that's scary...!
Guys' sd: Hello
Masaharu's sd: Ah, these are my friends, Honjou and Fujimoto.
Eri's sd: I'm Watari.
Rio: Oh, Tsuchiya-kun, Watari-chan.
Rio: You came again today---

p5
Masaharu: R...Rio-senpai, good afternoon.
Rio: I guess this surprised you.
Rio: Things were similar last year.
Rio's sd: There are more people this year, though.
Rio: The first day, many boys came, and the second day it was all girls.
Chikane: Well, isn't it just that the girls couldn't come with all the perverted boys that came yesterday?
Thought: Sorry!!
Masumi: Hmhuhmm huhmmmmmmm
Masumi: Well, I guess it's about time to begin.
Guy: Whoa...!? Bulky-senpai...!
Both: G...Good afternoon.
Masumi: Both of your backs are getting
Masumi: Bent!

p6
Masumi: Keep that good posture in miiiiiiind.
Masumi: Tsucchi, Watari-chan.
Masumi: Oh my, this sure is a big catch.
Masumi: We've got some cute girls here!
Girl: I've got a question!
Girl: Is the blonde senpai who danced yesterday not coming today!?
Masumi: You mean Yamaki-chan?
Masumi: Sorry, he can't come today.
Masumi: Because he's dumb!
Girl's white sd: Eeeeeeh, that's a shame
Girl's sd: Whyyy?
Girl's sd: That's a bummer.

p7
Masumi: But it's too early to be bummed, ok...?
Masumi: Just try dancing a song with me.
Girls' sd: Gross
Girls' sd: Eeeeh
Masumi: I'll bewitch you with my hip movements.
Girls' sd: Kyaaah
Girls' sd: That's hilarious
Girl: What's with this senpai? He's so funny!
Masaharu: Th...They like it...!
Guy: Girls have more immunity towards that kind of people...
Masumi: Ok, my little candieeees!!
Masumi: We're going to give you all a lesson!!
Rio's sd: Draw your chin in
Masumi's sd: Hey, don't laugh
Girl's sd: Ahahaha
Girl's sd: Senpai's face is way too funny

p8
Girl: Rio-senpai, you have a gorgeous body...!
Girl: Does it get like that by dancing?
Guy: Hmm, what a sight.
Guy: The girls are so lively.
Guy: Well,
Guy: That just means we get like this.
Masaharu: Haha
Guy: Yeah,
Guy: I kinda expected this.
Masaharu(thinks): Watari-san looks like she's having fun now that more girls joined in...!
Masaharu(thinks): I'm glad...
Masumi: Be careful on your way back.
Masumi: Don't loiter on your way back.
Masumi: And don't forget the deadline for joining the club is on Monday!
Girls: Yeees.
Girls: Masumi-chan, Rio-senpai, see you!

p9
Eri: Tsuchiya-kun.
Guy's sd: I'm tired!
Eri: Today,
Eri: I'm going back with Chika-chan and the others...
Masaharu: Ah...Yeah!
Masaharu: I'm going back with the guys too!
Eri: Goodbye!
Masaharu: Yeah...!
Guy: She's so polite---
Guy: That Watari...-san looked like a good girl.
Masaharu: Yeah.
Guy: She's a good girl.
Guy: Dancing was more fun than expected too.
Masaharu: Didn't I tell you?

p10
Guy: Like this, right?
Masaharu: Yeah, like this!
Guy: Haha
Guy: Haah, tomorrow's Friday, huh.
Guy: We have to submit our joining forms on Monday, right?
Guy: We've got until tomorrow to do trials, huh.
Guy: Where should we go last?
Guy: Let's see,
Guy: Tsuchiya, you have some club in mind?
Masaharu: Eh? No...
Masaharu: I was thinking on going to the dance club again tomorrow...
Guy: Eh?
Guy: Ah! Really!?
Guy: Tsuchiya,
Guy: You're joining the dance club!?
Masaharu: ...Ah,
Masaharu: Eh...

p11
Girl's sd: That was quite fun!
Girl's sd: Yeah
Eri: Chika-chan,
Chikane: Hm?
Eri: Thanks for coming with me today.
Eri: Was it ok not to go to the track-and-field club?
Chikane: It's the trial period so they aren't doing anything special.
Chikane: Not going one day is fine.
Girl: Hey, Watari-san!
Girl: You went to the dance club yesterday too, right?
Girl: Was that male senpai there yesterday?
Eri: Ah, no,
Eri: He wasn't.
Girl: Oh, really?
Girl: Hey, he was pretty cool, right?

p12
Girl: Rio-senpai is really pretty too.
Girl: Now that I saw her up close today, her breasts were really big.
Girl: Old fart!
Girl: The other female senpai was really cool too---
Girl: But being serious,
Girl: I'm totally not joining.
Eri: Eh...
Girl: Just...How do I say it?
Girl: It feels like different world.
Girl: The outfits were pretty, but they were quite risqué too!
Girl: Thinking calmly, dancing dressed like that in front of boys and other people is quite tough.
Girl: The senpai from the dance club sure are fine with it, I mean, they have this "I'm following my own path" feeling and don't seem to mind at all.
Girl: But from our perspective...
Girl: Joining the dance club just means you have lots of self-confidence.

p13
Chikane(thinks): It's not like I don't get what they mean, but...
Chikane's sd: They're making things hard for the people who secretly want to join...
Chikane: Eri?
Chikane: What's wrong, are you ok?
Eri: Eh!
Eri: Y...Yeah...!
Eri: I'm fine...!

p14
Teacher: Well then, it's the end of homeroom.
Teacher: Day duty---
Teacher: Remember today is the last day for the trial runs at the clubs---
Teacher: Don't forget to submit your application to join before Tuesday.
Paper:{
[]Join Application[]
1 - 6 Name: Tsuchiya Masaharu
I want to join the ____ club.
}
Guy: Tsuchiya,
Guy: You're joining the dance club!?
Eri: If Tsuchiya-kun was there
Eri: It'd be reassuring.
Masaharu(thinks): That's right...Thinking calmly, even if a girl invited me, for someone like me to dance...
Masaharu(thinks): It just doesn't suit me and I even feel it would be somewhat cheeky...

p15
Masaharu(thinks): Besides, Watari-san only invited me because she would've felt lonely...
Masaharu(thinks): There were that many girls yesterday so maybe she's already done with me...!!
Masaharu(thinks): Alright!!
Masaharu(thinks): I'll ask Watari-san if she's done with me!! (cd: A proactive idiot)
Masaharu's sd: Whoaaaaaaa
Eri: ......
Eri: Tsuchiya-kun,
Eri: ...Isn't here...?
Guy: Oh? Watari-san?
Guy: What's up?
Eri: Ah...Tsuchiya-kun's friends...
Eri: Umm...Sorry,
Eri: Could you tell Tsuchiya-kun that...

p16
Masaharu: Ugh, she wasn't at class 4...!
Masaharu: Maybe she'll be at the dance-
Masaharu: Club!
Masaharu(thinks): Wa...
Masaharu(thinks): Watari-san...!?
Voice: Well then, all those wanting to do trials at the Track-and-field club---
Voice: We'll take you to the training grounds.
Masaharu(thinks): T-T-T...
Masaharu(thinks): Track-and-field club...!?
Masaharu(thinks): Track-and-field club!? Why the track-and-field club!?
Masaharu(thinks): Watari-san...
Masaharu(thinks): You're not going to the dance club today!?
Girl: Ah,
Girl: It's Tsuchida-kun.

p17
Masaharu: Eh!? (cd: It's Tsuchiya...)
Girl: Eh, who's that?
Girl: Uwah, you're terrible, you didn't remember him?
Girl: He's one of the boys who was at the dance club yesterday.
Masaharu: Ah...Aah-ah, you're from yesterday...!!
Arrow: Same goes for them
Masaharu(thinks): I didn't remember their faces...
Masaharu's sd: Ehe ehe
Masaharu's sd: Aha aha
Girl: Hey, are you going to the dance club today?
Girl: If so, can you give the senpai our regards?
Girl: We're all joining other clubs after all.
Masaharu: Eh, ah, eh!? Is that so?
Girl: We all discussed it yesterday on our way back
Girls' sd: Right
Girls' sd: It's a bit too tough
Girl: And we think it's a bit too much for us.
Masaharu: All of you...?
Masaharu(thinks): Watari-san too...?
Girl: See you---That's how it is---
Masaharu(thinks): S...
Masaharu(thinks): So that's it...

p18
Masaharu(thinks): I see, Watari-san...
Masaharu(thinks): Isn't joining the dance club...
Masaharu(thinks): I see, that's a given...Yeah...
Masaharu(thinks): To begin with, Watari-san doesn't really look like the type that dances...
Masaharu(thinks): Haaaah, I see, I see, this solves everything!
Masaharu's sd: I was a somewhat eager to join, how embarrassing...
Masaharu(thinks): It just means it wasn't a club meant for us!
Masaharu(thinks): I wouldn't have even gone for trials if those guys didn't have that perverted idea.
Guys' sd: Yahoo!
Masaharu(thinks): ...Hmm? But, come to think of it,
Masaharu(thinks): Watari-san came alone...
Masaharu: .........

p19
Masaharu(thinks): This is no good!
Masaharu: Watari-san...
Masaharu: Watari-saaaaaan!
Masaharu: Watari-san!
Eri: Aeh...?
Eri: Tsuchiya-kun...?
Eri: Ahaha aha! You surprised me!
Eri: What's wrong?
Masaharu: Ah, sorry...No...Ermm-
Masaharu: Watari-san, you know...

p20
Masaharu: You should join the dance club...!
Masaharu: Let's join...!
Masaharu: Together...!
Masaharu: It might be a bit awkward for us to go to the dance club...
Masaharu: But, how do I put it...?
Masaharu: We should treasure this feelings or something...
Masaharu: I can't really put it in words, but, ermm...
Masaharu: I've...Never tried to begin doing something by myself
Masaharu: And the first time I went to the dance club it was half-joking...
Masaharu: But, Watari-san, you came alone the first day when it was all guys...!

p21
Masaharu: So that means you really wanted to try doing it...
Masaharu: That's amazing...At least I think so...!!
Masaharu: Until just now I thought it'd be embarrassing for someone like me to dance,
Masaharu: I mean, I still feel like that a bit...No, a lot...
Masaharu: But going alone as a girl with all those guys like Watari-san did probably needed more courage...
Masaharu: Wait, that doesn't really matter now...
Masaharu: Ermm...
Masaharu: When Watari-san told me "Let's go together tomorrow"
Masaharu: I...Began thinking I might want try dancing too, so...!!
Masaharu: ...So...
Masaharu: Umm...
Masaharu: Sorry, what I'm saying is a mess...
Masaharu: So, do want to join
Masaharu: The dance...club...toge...ther...

p22
Chikane: .........
Chikane: Hm...
Eri: Ermm...
Masaharu: No...Well...
Masaharu: Sorry for asking now that you're heading for the track-and-field club practice...
Masaharu: Just what am I doing...?
Eri: Ah, that's not it...
Chikane: Eri, really, it's fine today,
Chikane: Go to the dance club with him.
Masaharu: Eh...?
Eri: You see, since I had Chika-chan go to the dance club with me yesterday
Eri: Today I thought I'd go with her to the track-and-field trials.
Eri: I went to class 6 to try tell you that, Tsuchiya-kun, but...
Guy: Tsuchiya, where are you going leaving your bag behind?
Guy: Watari-san said she's not going to the dance club today---!
Eri: But I'm glad you said you're joining too, Tsuchiya-kun.

p23
Eri: Yesterday, the girls were saying only people with lots of self-confidence join the dance club...
Eri: And that might be true...
Eri: But I think it's the opposite,
Paper:{
[]Join Application[]
1 - 4 Name: Watari Eri
I want to join the Dancesport club.
}
Eri: I want to join because I want to have more self-confidence...!
Masaharu(thinks): What...?
Masaharu(thinks): So all I did until now was...!
Masaharu: Haa!!
Masaharu(thinks): Tilting at windmills!!! //the original Japanese means something like "doing a sumo fight alone" which is why chibi-Tsuchiya looks like that
Guy: I didn't see it happen but you were tilting at windmills, I guess!
Guy: Tsuchiya, you do that a lot!
Masaharu's sd: Hyeeeeh, I'm so embarrassed
Box: Like this, at the beginning of the next week, Watari-san and I
Box: Officially became Dancesport club members.
Rio: No one's coming today.
Masumi: They stop window-shopping by the third day.
Masumi: I wonder if we'll get any new members...

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked Eru13 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Eru13
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 512
Forum posts: 829

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 18, 2016 3 fr Erinyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes