Oni Dere
23
-> RTS Page for Oni Dere 23
Note: Translations are free to use.
P1
Box: Today is clean-up day.
Tadashi: Fuu...
Tadashi: Even though this is the school campus, there's so much trash...
Saya: Tadashi...
Tadashi's Shirt: Divine One Thread
Tadashi: Ah, a rainbow!
P2
Act 23: Let's get married Part 1
Text: Riding on an elephant, he makes his elegant entrance.
Corner: Onidere Volume 1 on sale September 18th! Everyone buy it!!
P3
Glasses: Sir, we have arrived.
Boy: Okay!
Boy: To the ladies of Nijinose Middle School! I have come---!
>> I am
>> the heir of Taketori Financial Combine,
>> Taketori Kenji!
Girls: Who?
Kenji: My dear lady.
Youko: Eh!?
>> M-Me...?
P4
Kenji: You have such homely eyebrows.
>> Let's get married.
Youko: Eh!? U-Umm...
Kenji: Come, I'll make you happy.
Youko: Ahh... ummm...
Kenji: In the future, I want to have three children.
>> Let's see... a boy, a girl, and...
Glasses: Sir.
Kenji: Ow!
Glasses: Stop being absurd.
Kenji: Ugh...
>> Damn.
P5
Kenji: Although I came to meet my fiancée...
>> I ended up proposing to a stranger!
Glasses: It's a bad habit of yours.
Kenji: You have such intellectual lips.
>> Let's get married!
Glasses: Sir.
>> Stop being absurd.
Yuna: Who are they...
Saya: Tadashi...
Yuna's Headband/Shirt: All Power / Always Serious
Kenji: However... there are so many wonderful females here.
>> I can't tell which one is my fiancée...
P6
Kenji: My fiancée... where are you, Angelica...
Box: Ikushima Angelica Saya
Tadashi: Saya-san!?
Saya: I-I don't know! I didn't know about this either!!
Saya: Don't tell me that old man arranged a partner for me!?
>> That damn old man~!
Kenji: Oh!
>> Could this be...
Saki: Could you quiet down...
On Saki's Head: Ice Pack
Glasses: She does seem like a graceful and ladylike individual.
Kenji: Just like I thought!
Tadashi: ...
P7
Saki: I'm feeling a bit anemic right now...
Kenji: Alright!
Kenji: Since you are a female, if you have anything to say just tell me directly!
>> As a man, I'll be pleased to assist you even if it's something small!
Kenji: Like this!
Saki: Huh!?
Kenji: For your sake,
>> I've repaired all the school buildings for free.
Kenji: Now, let's get married.
Saki: Ah...
>> Y-Ye...
**There are Yen signs mixed in with the *doki doki* sfx**
P8
Glasses: Sir.
Kenji: Ow!?
Kenji: That hurts, Misako!
Misako: It just struck me.
Misako: That person...
>> does not seem to be Lady Angelica.
Kenji: What!?
Kenji: E-Even though she is so wonderful!?
Saki: That was close... I was just about to
>> to say "Yes"...
(text)>> Am I weak against money?
Tadashi: It looks like he's searching for you...
Saya: No! I don't want to be his partner!!
(text)>> I want to be with T-Tadashi...
P9
Yuna: Aye! What business do you have with An-nego!?
Mitsuki: An-nego!
Kenji: An-nego!?
>> Misako! What's the meaning of this!?
Kenji: The bridges of your nose are so cool.
>> Let's get married!
Misako: Sir.
>> Please, knock it off.
P10
Yuna: Fiancée or whatever, I don't get it, but...
>> Anego fucking hates men!!
Kenji: Hate?
Kenji: Hmm... is she shy?
Yuna: Don't...
>> insult Anego!!!
Kenji: ...
>> That wild look in your eye is beautiful.
Kenji: And also...
>> occasionally when you speak, you show your canine teeth. **Google "八重歯 (yaeba)" to see what he's referring to**
>> I can't help but feel that it's cute.
Yuna: ...
P11
Kenji: Your pump chest, your luscious lips...
>> Everything, I want to make you all mine.
Yuna: Wha-
>> H-Hey...
Kenji: Let's get married.
Yuna: ...
>> U... kuh...
Misako: Sir.
Kenji: Guha!?
Misako: Stop being absurd.
Kenji: C-Clones!? Just now... there were three Misakos...
Misako: It was your imagination.
P12
Misako: Most females are instinctively enticed by young master. Please understand.
>> And be careful.
Yuna: I wasn't e-e-e-enticed...
Kenji/Mitsuki: ...
Kenji: This bear suits you.
Mitsuki: Ohh, so skilled!
Kenji: Here, a limited edition Pyouta bandana.
Tadashi: Even Momo-san!
Tadashi: Hm?
Kenji: Enemy!!
Tadashi: Eh!?
P13
Kenji: I don't quite understand, but I hate you!
>> I can only see you as an enemy!
Tadashi: Instinct, huh...
Saya: Shut up already!
Kenji: Ow!
Misako: Ah, sir...
>> This person is Lady Angelica.
Kenji: What!?
Book: Angelica
Kenji: She's completely different from what I've heard!
(text)>> Such a violent person
Misako: Then...
>> Will you not accept this person as your fiancée?
P14
Kenji: I like her!
>> Yup!
>> Let's start the wedding ceremony right away!
Box: One person is satisfied.
Momo's Box (Top to bottom): Pyouta / Rare / Set
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
4 members and 1
guests have thanked evans for this release
BanditKing, bobrianto, XL26, Nagamasa
About the author:
Alias:
evans
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!