Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Oni Dere 66

en
+ posted by evans as translation on Sep 14, 2009 01:07 | Go to Oni Dere

-> RTS Page for Oni Dere 66

Onidere 66

Note: Translations are free to use.

P1
Act 66: Let's get out before we get dizzy

Text: It's bath-time!
>> It'll be more exciting if everyone gets in!!

P2
Phone: Eh?

Phone: What? Tadashi, repeat that one more time.
Tadashi: Uhh... like I said...
>> Mom... umm...

Tadashi: Our car was crushed by a giant squid...
>> So we can't go home...
Phone: Huh!?
Tadashi: Ah... no... umm...

Tadashi: Anyways, we'll be staying an extra night. So, there's no need to worry.
Phone: Hold on a moment, what do you mean "squid"?
>> You mean the solar system?
Tadashi: Huh? Nevermind... forget it...
Mitsuki: Like I said! I can't go home!
>> Because a huge squid-thing broke our car!
>> Use your imagination! You idiot!!

P3
Mitsuki: Seriously...

Mitsuki: They didn't believe me at all.
Tadashi: Had the situation been normal, she probably wouldn't believe me either.

Mitsuki: How troublesome.
Saya: If you are referring to yourself!

Mitsuki: Anego-sofa's the best!
Saya: Stop sticking to me!

Saya: Ever since we came here, you've been sticking to me non-stop...
Mitsuki: That's good, no, great...
Saya: No, it ain't!

P4
Grandfather: If that's so, then why not use the Justice hot springs?
Tadashi: Wah!?

Kinoshita: Ah! That reminds me, the Justice hot springs were here!
Tadashi: Justice... hot springs?

Kinoshita: Grandfather and I both charge our Justice power using the hot springs...
>> It is a fantastic idea!

Grandfather: Better yet, you may be able to awaken the critical justice point!
Kinoshita: If that happens, there would be a great flood!
>> Grandfather, you're such a delightful individual!
Tadashi: I have no idea what they're talking about...

P5
Yuna: Wow...
>> Having hot springs in the back of the house, this place is pretty damn amazing...
Saki: ...
Mitsuki: Me first---!

Saki: H-Hey! What are you planning!!
Saya: Don't get shy on me! I'm embarrassed too!
Text near Mitsuki's face: Piggy-back rides are nice...

Saya: Running out of strength and not being able to move, you're the only that's being carried into the hot springs...
>> Show some appreciation...

P6
Saki: Don't deliberately...
Saya: You're the one that wanted to take a bath.

Saki: Don't expect a thank you...
Saya: Whatever.
>> I didn't do it to be thanked.

Saki/Saya: Hmph!
Mitsuki: Ooooh...
>> Amazing... this is what they call "tsundere communication"...

Mitsuki: "It's not like I'm jealous of you or anything!"
>> Like that!?
Saya/Saki: What!?

Mitsuki: Kidding! Your guard's down!
Saya: !!?

P7
Mitsuki: Ufufufu! Your guard's weak!
>> I can strip you down as much as I want! Got em! Double tsundere panties!
Other bubble: Ah!!?

Saya: A-Aye! Give em back!
Saki: Stop! Give them back!
Tadashi: ...

Kinoshita: Hahaha. Tadashi-kun, how does it suit you...
>> This!
Tadashi: Eh!?

Kinoshita: You see, this masterpiece was crafted by the famous Justice artisan, Shiroyanagi...
>> The in-house hot water supplying Statue of Justice!!!
Mitsuki: Got your bra!
Saya: Damnit! Mitsuki!!
Tadashi: N-No matter where I look, I can't calm down...

Mitsuki: Sorry for various reasons.

Mitsuki: Please forgive me.
>> Can we shake hands and make up?
>> ...

P9
Saya: A-A-Ah... umm... hey... Yuna...
>> Y-You seem... different from usual...
Yuna: Really?
Saki: I can't help but feel fasinated...

Yuna: Maybe it's because my hair's down?
Mitsuki: Hey lady, are you pregnant?

Saya: Ah,
>> the normal Yuna...
>> Anyways, stop screwing around!

P10
Kinshita: ...as I was saying,

Kinoshita: You'll be fine if you leave as your justice power increases.
>> But if it grows too large, you were to awaken the critical justice point. It'd be quite terrible!
Tadashi: Eh? A-Ah...
>> I-I see...
>> I never asked...

Kinoshita: Huh? Oh no...
>> I seem to have forgotten the soap!

Kinoshita: Could any of you lend me some soap?
Toraya: I only use coarse salt...
Amane: Ah! Sorry I forgot too...
>> Me too...

Kinoshita: Hmmm, guess it can't be helped...

Kinoshita: Heeeeey!
>> Girls!

P11
Kinoshita: Sorry, but could you lend us some soap?
Saya/Saki: ... ...

Kinoshita: ...
>> Just toss it over!

Kinoshita: Sorry about that. Hahaha.
Text between the 2 lines: ... ... ...here

P12
Saya: Shit... no delicacy at all...
Mitsuki: Damn stupid president's invincible.
Text between the 2 double lines: Thanks! Hahahaha!

Tadashi: T-Thank you
Saya: !!

Saya: Crap! I-I-I-I completely forgot but...
>> T-Tadashi... is just next to us!!!

Saya: Tadashi is!!!
Text around the naked Tadashi: Imagination Overload

Mitsuki: It's getting really hot...

P13
Tadashi: It's suddenly starting to get hotter...
>> I'll get out for a bit...

Kinoshita: Hm?

Saki: Eh!?
Mitsuki: Huh?

P14
Tadashi: Ahhhhh! It burns!!

Shuu: Hm...?
>> Is that steam coming from the hot springs?

Shuu: At that temperature...
>> I could steam some hot spring eggs!
>> Wait for me!
>> You can eat them when they're done!
Box: Incidentally, Shuu ended up saving everyone that had passed out due to heat.
Shuu's apron: Way of the Housedad

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 1 guests have thanked evans for this release

Phantasia, bobrianto, Nagamasa, banime

Approved by bax

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by bobrianto ()
Posted on Sep 14, 2009
yeah, 5 more to catch up. thx m8~
#2. by Phantasia ()
Posted on Sep 16, 2009
Thanks! Also, looks like your translations finally got approved. XD

About the author:

Alias: evans
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 118
Forum posts: 2

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes