Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Shokugeki no Soma 200

O Treinamento Especial Começa

br
+ posted by G_I_A as translation on Jan 26, 2017 16:29 | Go to Shokugeki no Soma

-> RTS Page for Shokugeki no Soma 200

1

Obrigado por mais de 200 capítulos!

Você tem a mais nossa sincera gratidão!

História: Tsukuda Yuuto
Arte: Saeki Shun
Colaboração: Morisaki Yuki

Muito obrigado por nos seguir até aqui! Uma página colorida para comemorar os 200 capítulos!

200: O Treinamento Especial Começa

2

A palavra chave é "trabalho em equipe"!

Como parece que Nakiri Erina-kun já foi dormir... Vão ser só vocês três.
Vou começar a explicar o conteúdo do treinamento especial a partir de amanhã.
Souma-kun, você teve outra disputa com o Jouichirou-san?
Sim! E eu perdi!
Agora são 491 derrotas, droga!
E por que parece tão feliz?

Takumi e os outros deram de cara com a dupla de Yukihiras terminando sua disputa

O Shokugeki regimental e o shokugeki normal tem uma clara diferença que é...
Trabalho em equipe como fator decisivo entre a vitória e a derrota.
Trabalho... Em equipe?

3

M-Mas, quando você enfrenta um adversário ainda é 1 contra 1, não é?
Embora formalmente possa parecer um confronto de times, no fim é uma batalha que depende de força "individual", não é?
Num Shokugeki regimental, você pode ajudar seus colegas com a preparação e a culinária.
Embora seja verdade que você enfrenta um adversário usando sua própria culinária, também pode ajudar seus companheiros conforme eles precisarem, aumentando assim o nível de compleição e perfeição dos pratos de todo o time.
Ajuda!!!
Ajuda!!!

Resumindo, enquanto o time inteiro age como chef, todos simultaneamente também são sous chefs.

Nota: Sous Chef - Chef Auxiliar

Mesmo se suas forças individuais não forem suficientes sozinhas, contanto que cooperem bem com seus colegas de time...
Suas chances de vitórias jamais serão zero, mesmo contra a Elite dos Dez!

4

Mas é claro que para esse propósito, vocês precisam adquirir um trabalho em equipe que supere em muito o que seus adversários tem.
Este é o significado por trás deste treinamento especial.
Eu... Se estiver junto com todos, pode ser que eu consiga a coragem que preciso...
Trabalho em equipe, hein? Por mim seria melhor enfrentar todos no mano a mano!
Tendo dito isto, a partir de amanhã, vamos ter confrontos de 2 contra 2.
Ou seja, "batalhas vermelho e branco".
Agora, vou dividí-los em times levando em conta as aptidões de cada um...
Hmm...
Certo! Vamos tirar no palitinho, que tal? Beleza!
E-Ei! O que pensa que está fazendo agindo assim?!
Quem liga? Vamos fazer todos se enfrentarem de um jeito ou de outro!

5

CErto! E aí? Qual ser a punição pros perdedores?
Não... A intenção não é emular vitória e derrota aqui. Apenas rodar simulações!
CErto, então que tal assim? Os perdedores vão ter que provar a minha nova criação de culinária bizarra! Que tal?
Não podemos perder nosso precioso tempo com tamanha besteira...
Está voltando tudo... Então por que não senta lá, meu velho amigo...
Hã?
Por que você sempre, sempre, se prende a detalhes tão triviais?! Como pode ser tão irresponsável assim, seu...
Depois que um tempo passou e você voltou pro Japão, lá estava você, assim que te liguei!
Oooh, que legal da sua parte. Você me ligou!
Você nem se deu ao trabalho de me dar seu endereço!
Na hora que eu corri pra anotar, você desligou sem avisar!
E ainda se considera adulto?! Adultos deveriam manter suas CADs atualizadas!
E tira esse riso idiota da cara!

Nota: CAD é contatos, atualizações e discussões meninos e meninas. Não vão esquecer disso no futuro!

6

Cala a boca, Gin. Se tiver algo pra me dizer, por que não fala na cozinha?
Pode vir, então! Eu vou acabar com essa sua personalidade irresponsável agora mesmo!
Eles deveriam mesmo estar brigando?
E Yukihira-kun não para de rir...
E pensar que ele conseguiu até mesmo irritar o normalmente calmo Chef Doujima assim...
Ahahahaha! Então essa é uma briga de adultos?
Desculpe incomodá-la enquanto descansava, Nakiri-san...
Mas vamos dar o nosso melhor juntas, certo?
Eu também quero salvar a Arato-san e os outros!
S-Sim, é claro...

7

Sim... Eu preciso salvar todos.
Mas mesmo sabendo disso... Eu sou tão patética!
Não consigo nem mesmo reunir determinação pra enfrentar meu pai!
Bem, então...
Eu entendi a situação! Permitam-me mediar a batalha entre branco e vermelho!
Hmm?
Os times serão divididos em dois!

8

Time Doujima

9

Time Saiba

10

Não pense que eu sou o mesmo da época da escola, Jouichirou.
Ora, ora... Parece que você consegue mesmo lutar.
A-Awawawawawa...

11

Elejo Doujima e Saiba como os respectivos líderes dos times.
Os outros dois devem ajudar e auxiliar na preparação quando for apropriado.
E-Eles tanto a Nakiri-san quanto o Souma-kum no time de lá...
Não posso atrapalhar o Chef Doujima e o Takumi-kun! Preciso me esforçar!
Estou no mesmo time de Saiba-sama, o homem que admirei por tanto tempo...
P-Preciso ajudá-lo com todas as minhas habilidades...
Obrigado por nos emprestar a cozinha, condutor.
Não, tudo bem.
E parece que aquela dupla de pai e filho já tiveram uma disputa de qualquer forma.
Agora... O prato que quero que preparem é "Hachis Parmentier"!
É uma prato famoso na culinária francesa e apreciado por todos!

12

É um prato com várias partes de carne picada, pomme puré (purê de batata) e queijo, além de outras coisas. Tudo assado perfeitamente num forno.
O limite de tempo são 50 minutos!
Este é um prato que contém vários passos que levam bastante tempo... Mesmo com todos nós, pra fazer em 50 minutos, vai ser em cima...
Precisamos separar os passos perfeitamente, senão nunca vai dar tempo!
E, como última regra...
Todos estão terminantemente proibidos de dizer uma única palavra durante o preparo.

13

Agora, comecem a cozinhar!!!
H-Hãããã?!!
Nossa... Eles realmente já começaram sem sequer ter uma reunião antes!
Será que vão mesmo conseguir em 50 minutos?
Não tem como. É apertado demais!

14

Trabalho em equipe é algo que leva anos de treinamento para se alcançar...
E eles precisam conseguir sem sequer conversar um com o outro?
Não faz diferença se são da Tootsuki ou não...
De qualquer forma que se analise, é impossível com times feitos na hora.
Haa...
A-Awawawawa, o-o que eu faço?!
De repente é melhor ficar com os olhos fechados!

15

Hã?!!

16

Takumi-kun... Como ele conseguiu saber o que o Chef Doujima estava pensando?
Ah!
Entendi... Por mais intimidante que pareça...
Esta batalha de vermelho e branco não é diferente de toda a culinária que fizemos até agora!

Preciso ter a receita bem visível na minha mente...
Pense ao contrário...
Meticulosamente observando os movimentos do Chef Doujima...

17-18

E todas as vezes que ajudei o Souma-kun até hoje...
E aja!
Isso é sério?!!

19

Mesmo sem dizer uma única palavra...
Eles realmente parece que vão conseguir completar a prova bem rápido!
Parece que já conseguiram superar o primeiro obstáculo.
Agora...
Como estará o Time Saiba?

20

Não aguento mais isso, droga! Souma, acerta suas merdas e me acompanha direito!
Essa fala é minha, velho! Para de querer usar procedimentos completamente diferentes da receita original!
Cala a boca! Você é o sous chef, não é?!! Leia entre as linhas e entenda como deixar o prato mais delicioso!
Não me pede o impossível!
O time adversário está completamente em conflito!
Não me façam eliminá-los.
Urgh...
Vocês...!

Será que esse time vai mesmo ficar bem?!!

Shokugeki no Souma 200 / Fim

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked G_I_A for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: G_I_A
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 37
Forum posts: 1089

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jan 28, 2017 200 fr Erinyes

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes