Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-checked translation-needs-proofread

Sekirei 179

To Kouten!

en
+ posted by garismaatti as translation on Feb 21, 2016 05:44 | Go to Sekirei

-> RTS Page for Sekirei 179

Raws provided by me and senmanga
Page numbering format: Page <senmanga page no.> - (<volume page no.>)

edit: small fixes and new formating.

Page index:
Page 01 - (037) - First page
Page 02 - (038+039) - Join art page
Page 03 - (040) - Extra page
Page 04 - (041)
Page 05 - (042)
Page 06 - (043)
Page 07 - (044)
Page 08 - (045)
Page 09 - (046)
Page 10 - (047)
Page 11 - (048)
Page 12 - (049)
Page 13 - (050)
Page 14 - (051)
Page 15 - (052)


Page 01 - (037) - First page
Miya : 嵩天が 反応している......
Kouten is reacting...

Miya : ...どうやら 決まった様ですね
...It seems it’s decided

Miya : この私と
The person
Miya : No.00と闘う者が
To fight with me No.00
Floating text : そこで待つのは、 嵩天を統べる者ー。
One waiting in there is, one who supervise over Kouten


Page 02 - (038+039) - Join art page
Floating text : あの日、君と出逢い
On that day, encountering you
Floating text : 奇跡の恋物語は始まったんだ
The miraculous love story began
Title : 第179話 嵩天へ!
To Kouten!


Page 03 - (040) - Extra page
(tl-note: I’m not translating this)


Page 04 - (041)
SFX : パアア
*shine*

Benitsubasa : No.88...!! // クッン! あいつ 何なの!?
No.88-kun...!! // What is she!?
Haihane : クク... 橋... で 再起動...
Hehe... with... the bang... restarted...
// ”08”… 体にNo… 浮かんだ… と 聞いた時から…思ってた…
// After hearing... No.“08”... appearing... in her body... I’ve... been wondering...

Haihane : No.88...... ...あれは... // チート
No.88... ...That is... // a cheat
Haihane : ...でも...
...But...


Page 05 - (042)
Haihane : No.04... 倒した...
Defeated... No.04...

// No.04... 強かった......
// No.04... was strong......

Haihane : 本当に...
Really...

Haihane : 勝てると 思ってたの... 紅翼だけ...
I thought that only one to win, would be... Benitsubasa...
Benitsubasa : な... ちょっと!! 灰想!
Wha-... Hei!! Haihane!!
Benitsubasa : そんな風に 貝てたワケ!?
You have been thinking like that!?

Haihane : だから... ...それを 倒した // No.88
So... defeating (someone like) that // No.88
(tl-note: “someone like” isn’t in original text)
Haihane : チート だろうと 何だろうと 強い...
A cheat or something // She is strong...

SFX : ぐう..っ
*gulp*

Kaie : “北” のひと
Person of “North”


Page 06 - (043)
Kaie : お願い
Please
Kaie : 助けて
Help!

Kaie : マスターを
Help
// 助けて...!
// Master...!

Kuzuri : ますたー
Master~
SFX : わあん
SFX : エーン
SFX : ビエーン
*crying* *crying* *crying*
Shijime : ますたあー
Master~


Page 07 - (044)
Musubi : 伝わって 来ます
Everyone's feelings
// 私の光の羽に
// It’s transmitted

Musubi : 皆さんの 想いが
Through these wings of light.
(tl-note: more literal: “Through my wings of light”)

Text between panels : *この作品はフィクションです。実在の人物, 団体, 事件等とはいっさい関係ありません。
*This work is a fiction. Real person, organization, and event like it does not matter at all.

Musubi : その想い
Those feelings
Musubi : 私があそこへ! 届けます!!
I will deliver them there!!


Page 08 - (045)
Musubi : 嵩天へ!
To Kouten!

SFX : ゴゴゴゴ
*rumble rumble rumble*

Minato : 結ちゃん...!
Musubi-chan...!

Musubi : だから皆さん 安心して 機能停止 していて 下さいねー <3
So everyone have a peace of mind and keep staying terminated <3
Benitsubasa : No.88ーッ
No.88!
Benitsubasa : キーッ むかつく!!
*Hiii* so irritating!!

Mutsu : ウチのNo.43やった奴 だよね アイツーッ
Isn’t that person the one who defeated our No.43?

Minato : む... 結ちゃん...
Mu-... Musubi-chan...


Page 09 - (046)
Mutsu : ”船”の故障... 葦牙が停止
Failure of the “ship”... stopped Ashikabis...
// 俺達にとって 最悪の状況だが
// Although it’s the worst situation for us
Mutsu : その中で今 立っている葦牙が いるという事実
It’s the fact that there is Ashikabi standing here right now...

Mutsu : こうなっては ”彼” が実質
So “he” has virtually become
Mutsu : 鶴鶴計画の 勝者ー
The winner of this game

// ...という事に なるんだろう
// Or so it will probably become.
(tl-note: alternative “Or likely, so it will be.”)

Mutsu : ...御子上が知ったら 死ぬ程悔しがる だろうがな
Once Mikogami hear this he will be really mortified
// こうなった原因は そもそもウチに あるが
// In the first place, we are the cause of this happening.
Floating text : ...というか俺か... ...すまん...
...Or rather... ...I’m sorry...

Mutsu : ...そう... // ...だからもう 私達...
...So... // ...Already...
Mutsu : あのひと達に
...Only thing we can do...


Page 10 - (047)
Mutsu : 希望を託すしか
...Is to entrust our hope...
Mutsu : ...ない
...In them.
(tl-note: or “To them.”)

SFX : ゴゴゴゴ...
*rumble rumble rumble*

Musubi : ...嵩天が 呼んでいます
...Kouten is calling.
Minato : うん // 俺にも 聞こえる
Yeah // I also hear it.


Page 11 - (048)
Minato : 誰かが... あそこで // 俺達を
There is someone... // over there

Minato : 待ってる
...Waiting for us.

Haihane : 嵩天... ...あそこに行けば
Kouten... ....if you go there
// 最後の一羽に ご褒美...
// Final bird’s reward...
// のぞみ... 叶う......
// A wish... will come true...

Benitsubasa : ......っ
*grr* (or *grind* or ...)
SFX : ぐぐっ..
*clench*


Page 12 - (049)
Benitsubasa : No.
No.
Benitsubasa : 88!!
88!!
Benitsubasa : あんた事は 大ッキライだけど
I really hate you, but
Benitsubasa : 今はいいッ!
That’s now okay!
Benitsubasa : 今はあんたの 勝ちでいい!! // だから
It’s even alright if you win!! // So
Benitsubasa : お願い
Please
Benitsubasa : 夏朗を 助けろ!!!
Help Natsuo!!!
(tl-note: or “Save Natsuo!!!”)


Page 13 - (050)
Kaie : No.88...!
No.88...!

Shijime : 88!
88!
Floating text : なかよちのなかよち
Friend of friend
(tl-note: it’s more like “A nice(st) person among nice persons” )
Kuzuri : はちじゅう はち~!!
Eighty eight~!!
(tl-note: Said while crying)

Musubi : 私の
I promise
Musubi : 鶺鴒基幹にかけて!
Through my sekirei core!

Musubi : 翼の折れた者達を
That those with broken wings
Musubi : 再び自由の空へと
Can once again fly freely in the sky.


Page 14 - (051)
Minato : 結ちゃん...
Musubi-chan...

Musubi : だから皆さん 安心して 機能停止 していて 下さいねー <3 (2回目)
So everyone have a peace of mind and keep staying terminated <3 (2th time)
(tl-note: “(2th time)” it’s from author)
Benitsubasa : キーッ やっぱり むかつく!!
*Hiii* It really is irritating!!
Benitsubasa : 早く 行っちまえ 天然ーッ
Go already you idiot!

Musubi : はいっ <3
Yes <3
SFX : がしっ
*grap*
Musubi : じゃあ皆人さん 参りましょう!
Then, let’s go Minato-san!
Minato : え? // う うん
Eh? // Ah, yes.

Minato : ...行ってくるよ // みんな
...I’m going // everyone.


Page 15 - (052)
Minato : っていうか 行くって どうやって
You say we go, but how?
Floating text : なつかしくも イヤなマ了感しか しないんだけど
I can only get familiar bad feeling from this...
Musubi : あっ // それは もちろん <3
Ah // It’s of course... <3

SFX : ブンッ
*swoosh*
Minato : ヒッイイイイ~
*Hiiii~*
SFX : グオオオ
*ruummbbbllee*

Floating text : 全ての想いと共に、 いざ、彼女のもとへ
Together with all the feelings, now to her side!!
(tl-note: alternative: “Along with all the feelings, now let’s go, to her side!!”
and “her” is written to be read as “No.00”)

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 3 guests have thanked garismaatti for this release

GodricKharg

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: garismaatti
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 50
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes