Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-is-ready

Chihayafuru 13

en
+ posted by JinHea as translation on Dec 13, 2011 01:17 | Go to Chihayafuru

-> RTS Page for Chihayafuru 13

*Only for use by Lazy Ass Scans

tl by JinHea

35
- You’ve gathered 5 members, so…
- you’d like to officially form the “Karuta Club”… [linked] you say?
Paper: [heart] Miyauchi-sensei [heart] / FIVE Karuta Club Members have been gathered!! / [bear’s bubble] Member intro / President 1 – 2 Ayase Chihaya / [bubble] Will someday be Queen of Karuta / Vice-President 1 – 1 Mashima Taichi / [bubble] A lesser skilled B-Level / Secretary 1 – 2 Komano Tsutomu / [bubble] Smart new recruit / Apparatus 1 – 8 Nishida Yuusei / [bubble] Probably the roundest one in B-Level / Treasurer 1 – 6 Ooe Kanade / [bubble] Reliable traditional-song-otaku / Please treat us kindly [heart]
Text within logo: 13th song

- I’ll allow it as long as someone other than Ayase-san is President. [aside] What are you playing at with the member introductions?
Aside: Here, fix it and resubmit.
Chihaya: Eeh!?
- In any case, I’ll be your club advisor. [linked] That’s all. Dismissed!

36
Taichi: How shall we practice?
Box: President: Mashima Taichi

Nishida: In brief, me and Mashima will take turns being Ayase’s opponent.
Box: Apparatus/Prop Supervisor: Nishida Yuusei
Nishida: And whoever’s free can teach Kana-chan and Desk-kun. How’s that sound?

Komano: That‘s TSUTOMU. [linked] Meatbun-kun.
Box: Secretary/Match Records-keeper: Komano Tsutomu

Nishida: Desk
Tsutomu: Meat
Nishida: Desk
Tsutomu: Meat

Kana: Most importantly, with only 3000yen in club funds, [linked] there’ll be nothing left after buying the cards.
Box: Treasurer: Ooe Kanade

Chihaya: Alright!
Chihaya: I’ll be playing against Desk-kun and Kana-chan today!
Box: Captain: Ayase Chihaya

37
Taichi: Listen up, Chihaya. [linked] No matter how we look at it, you’re still an A-Level. Pitting you against beginners can’t even be called practice.
Chihaya: But I wanna play!
Taichi: And it won’t be any fun for Ooe-san and Komano either… [linked] you don’t hold back at all
Chihaya: But I really wanna play!

Chihaya: Club-President and Club-Captain – which one ranks higher!?

Aside: Which one, I wonder…
Kana: Im…

Kana: Impossible! I can’t compete against Chihaya-chan! [linked] Even I know full well the difference between our skill levels!
Chihaya: Kana-chan.

38
Chihaya: When I first started playing Karuta, I also…
Chihaya: had an extremely strong opponent.

Chihaya: If he’d gone easy on me,
Chihaya: I wouldn’t have come to like Karuta so much.

Chihaya: I won’t go easy on my opponents either.
Chihaya: I’ll go all out [linked] so that everyone will get stronger.

39
Chihaya: During summer vacation, the 5 of us…
Chihaya: will compete in the National Championship‘s group matches.

Text on package: Yakisoba Bread

40
- We’ll start from the basic rules.

Taichi: There are 100 cards for Hyakunin Isshu, but only 50 are used in a match. [linked] The 50 unused cards are ghost cards.
Kana aside: The basics, right!
Komano aside: Hm hm

Taichi: Each person takes 25 cards each and arrange them in 3 rows.
Taichi: There’s what’s called the match line, which is 87cm. [linked] The length from the elbow to the hand can be used to gauge its length.
Text along panel bottom: Approximately 87cm

Taichi: Take the card that’s been read out before your opponent does, [linked] and first player to clear all the cards in their own territory wins.
Komano: I understand my own territory, [linked] but what about when I take a card from my opponent’s territory?

Taichi: In that case you pass one card from your territory to your opponent.
Chihaya: That’s called “Sending Cards”--
Taichi: Sending Cards is a vital point, but don’t worry about it right now.

Taichi: An even more vital point is [linked] “Arrangement Fixing”.
Komano: Arrangement fixing?

41
Taichi: We don’t really memorise 100 percent of the cards’ positions under match conditions, [linked] instead we have what’s called “Arrangement Fixing”.
Nishida aside: Yup yup
Chihaya: Right! Right! We have!
Taichi: That is, you determine the card arrangment in your own territory beforehand…

Komano aside: I got fooled
Komano: So there’s a trick like that!!

Kana: I have determined mine, for the most part. [linked] I put the cards I like in the lower right so they stand out [heart] [aside] Being right-handed, they are the closest there.
Taichi: Placing “Haru su” and “Haru no” together like Ooe-san does [linked] makes them easier to get for yourself, but the same goes for your opponent.

Taichi: I’m not saying it’s a bad idea, [linked] it’s viable as long as your “perception” is more acute than your opponent’s.

Taichi: How should I arrange it so I can get my cards easily?
Taichi: How should I arrange it so my opponent will have trouble getting them?
Taichi: By practicing hundreds of rounds, [linked] the arrangement that is unique to you will be imprinted into your body.

42
Chihaya: First we must build up experience! [linked] Let’s have a match, Desk-kun!

Komano: Wait…

Komano: I’m left-handed so maybe I’ll put the cards I like on the left…? [linked] Is it okay for it to be so simple…?
Komano: I wonder, are there any theories to Long Shot Cards[asterix]? [linked] What about the 16 “A” cards?
Asterix: Cards that require 6 syllables to pinpoint.

- I knew it. He’s well suited for this.

43
Kana: Please teach me too! About arrangements without weaknesses!!
Kana: I don’t want to lose to someone who joined after me!

- Arata

- I’ve also made friends.

- I’m not alone.

- That which I received from Arata is expanding.

44
- School ended a long time ago!
- Hurry and go home!
- Wah!

Nishida: We can only practice after classes finish, so there’s only time for around 2 matches…
Kana: For me, that is not enough.
Taichi: Most importantly, we can’t build endurance in that amount of time. [linked] Once we’re at the Championships there’ll be at least 4 matches a day…

Chihaya: I remember for the Shiranami Meet, we stayed for 2 nights at Kawaguchi Lake on an overnight trip in summer. [aside] So that was for endurance-training…
Bottle: We! / Kiwi

Kana: Overnight trip!!
Komano: An overnight trip sounds good. [linked] Let’s do it!
- Eh? [linked] But there aren’t any places close b…

45
Taichi: Hm?

- Luckyyy! [linked] Taichi’s parents went to Kobe to attend a wedding.
Package: Bargain Store / today / tomorrow
- It’s the anniversary of the school’s founding, so we can play a whole day of Karuta on Sunday!

46
Chihaya: Still, your house is as luxurious as ever… [bold aside] wow—
Taichi: You can use the rooms, and we have enough futons for everyone, [linked] but are you really planning to stay over too, Chihaya?

Chihaya: Of course. [linked] I’m the captain, after all. [bold asides] wow— / huge—

Chihaya: Oh yeah!
Chihaya: Taichi, lemme see your room before everyone else arrives.

Taichi: Eh?
Chihaya: We used to play computer games together, didn’t we? [linked] Did they buy you a gigantic TV or something again? [linked] Lemme see, lemme see!
Taichi: You know…

47
Taichi: You shouldn’t just casually enter a guy’s room.
Taichi: And I won’t let you.

Outlined SFX: ding-dong

48
- Mashima… [linked] For the first time since I was born, I realise the concept of wealth disparity…
Taichi: What’re you talking about?
Taichi: Anyway, did you bring it?

Nishida: Of course!

49
Kana: Still, I am rather excited at the prospect of an overnight trip! [linked] What do we do for dinner?
Nishida: Wonder if there’s a cemetery nearby? [linked] Let’s have a test of courage! Test of courage!

Taichi: You guys…
Taichi: …are way too naïve.

- The purpose of Mizusawa High School’s Karuta Club’s first overnight trip is—

50
Chihaya: To play 15 matches in 2 days!

Trio: 15…!?
Chihaya: I made a match schedule too!

Paper: [bunny] Match Schedule [bunny] First day
Text below 1: Reader / Taichi
1: Desk-kun vs Kana-chan / Chihaya vs Meatbun-kun
Text below 2: Reader / Meatbun-kun
2: Desk-kun vs Meatbun-kun / Chihaya vs Taichi
Text below 3: Reader / Chihaya
3: Desku-kun vs Taichi / Meatbun-kun vs
Text below 4: Reader / Taichi
4: Desk-kun vs Chi / Kana-chan v
Kana: Chihaya-chan, this… [linked] Me and Desk-kun are playing every single match…
Chihaya: Yup!

Text above panel: 1 match takes at least 1 hour.
Chihaya: Right now playing actual matches are what you really need. [linked] Just focus and practice, one match at a time!
Chihaya: So that you can get stronger!

51
- Kana-chan, you’re swinging your wrist too far.
Kana aside: hup
- You’re not using the movement you were taught.

- Desk-kun, that’s where you have to press.
- Focus!

- I want you to get stronger.

- I want you to win.
Komano: Damn! [linked] It takes all my effort just to look for the cards.
- I want you to win!

- Right now, practice is everything.

- Chihaya, [linked] let’s call it a day.

52
Chihaya: Eh?

Chihaya: Why? [linked] We’ve only had 5 matches—
Kana: Hff [linked] Hff
Kana: Nagara eba mata konogoro ya shi no baren… [linked] ushito mishiyozo ima wa koishiki…

Kana: Should it come to pass that I may possess long life, mayhap even the anguish-filled present will be remembered in nostalgia… [NB. I was debating whether to leave this in romaji, but the song’s meaning can also be interpreted as an apt description for how Kana and Komano must be feeling, so I’ve translated it instead]
Kana: This is official Fujiwara no Kiyosuke’s… [linked] …traditional song examining thoughts of the past, present and future, and…
- Those two have hit their limit.

Chihaya: It’ll be much tougher at the championships. [linked] We have to practic…
Taichi: Chihaya.

Taichi: They’re doing their best for us. Do you want to ruin them?
Taichi: We’re calling it a day.

53
Text in circle: [exclamation mark] Wait until it’s done
Duck: Yummy

Nishida: Thank god Mashima’s club president. [linked] I thought we were gonna die~~~
Komano: I’m not hungry…
Kana: Me neither…

Kana: But we won’t last if we don’t eat!
Kana: There’s still tomorrow, Desk-kun!

Chihaya: Kana-chan, we gotta get away.
Kana: Eh?
Chihaya: Don’t talk, hide!!

54
- Oh my, Taichi…
- you have friends over?
Taichi: Mom!?

Taichi: Weren’t you staying there overnight?
- Well, Rika suddenly said she wanted to come back—
- Cuz, if we’re not going to USJ then there’s no point.

Chihaya: That was a close call… [linked] We’re going to the front door to get our shoes, then we’re coming to my house, Kana-chan.
Chihaya: Mrs Pressure would never allow girls to stay over…

Chihaya: Kana-cha…

55
Arrow text: given to be used as a body pillow but got turned down

- They’re doing their best for us. Do you want to ruin them?

56
Chihaya: Now that I think about it, people said it a lot... [linked] …that Chihaya-chan “only cares about Karuta”.
Chihaya: Nobody’d keep playing Karuta…

- I’m no good.
- No good…

- jump

57
Chihaya linked: What…

Kana: We are going, Chihaya-chan.

Chihaya: Eh… [linked] Kana-cha…
Kana: Shh.

Chihaya: What’s wrong, Kana-chan?
Chihaya: It’s already midnight.

Chihaya: Where…

58
- Happy birthday!

Above happy birthday: Chihaya

59
Chihaya: …eh…?
- At any rate, hurry up and eat! [linked] Before Mashima’s mom comes out of the bath!
- Ah! These’re spoons. [aside] I made a mistake…
- Shoot! We forgot about the knife!

- Ah well, we’ll just eat it like this. [aside] dig in
Kana: How ill-mannered!
Taichi: Here, Chihaya, the chocolate plate.

- Hurry! Hurry!
- Yum!
- What’s this yellow thing?
Text on plate: Chihaya

Taichi: Chihaya

Taichi: When you’re smiling, Karuta is fun.

60
Taichi: It’s true.
Taichi: Captain.
Choco plate: Chihaya

Chihaya: I like the tart’s pastry. [linked] Can I eat allll the pastry on the side?
- You a monster?
- I’ll get fat— but it’s so yummy—
- Mashima’s mom’s kinda scary. [linked] Someone go and lock the bathroom!

61
- Vrrrrrr [linked] Vrrrrr

Taichi: Unknown sender…

Chihaya: Taichi

Chihaya: I’ll give you the last bite of pastry—

Chihaya: Just kidding. It’s mine. [aside] Ah—

63
Taichi: An email… [linked] …came.
Chihaya: Eh

Phone: Received Mail / Taichi, sorry about before. Tell Chihaya Happy Birthday for me. / Wataya Arata
- 16 years old

64
Phone: Tai / Tell Chihaya Happy / for me / Wataya Arata

- Today is

- the best birthday ever!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 3 guests have thanked JinHea for this release

RyuzakiRen, katrinayabu

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: JinHea
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 87
Forum posts: 12

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes