Drifters
10
Mój chłopak jest pilotem
-> RTS Page for Drifters 10
Based on serizawa's trans
Str 01:
Tekst: Spada stary samolot.
Octobrist: Po której stronie?
Octobrist: Po której stronie on jest?!
Str 02:
Pilot: Co do diabła!?
Pilot: Cholera! Cholera!
Pilot: Co się kurwa ---
Pilot: ---stało?!
DRIFTERS
Kohta Hirano
Tytuł: Mój chłopak jest pilotem <to nazwa znanego utworu muzycznego z Macross, śpiewanego przez Lynn Minmay. W Macross F, Ranka Lee go śpiewa.>
Na papierze: 1945 0801
Kanno Naoshi
Niszczyciel
Porucznik <Porucznik Kanno Naoshi był znanym Japońskim pilotem podczas II Wojny Światowej. Był znany jako "niszczyciel" przez swoich towarzyszy, a obawiany jako "Żółty Wojownik" przez Aliantów. Zginął podczas służby, mimo to data jego śmierci jest niedokładna, ponieważ zniknął on po walce powietrznej. Japońska Armia przyjęła datę śmierci 1 sierpnia 1945 roku, stąd to 1945 0801.>
Tekst z boku: Hellsing <10 tomów> w sprzedaży!!!
Str 03:
Kanno: Kto ci rozkazał się zatrzymać, cholera!?
Kanno: No już, włączaj się, ty skurwysynie!!
Kanno: Yeeeeeah!!
Str 04:
Kanno: Hej! Hej! Hej! Co to do kurwy nędzy jest?!
Kanno: Jesteśmy nad Uzumasa czy co!? <Uzumasa to dzielnica w Kyoto, znana z posiadania wielu studio filmowych. Nawet dzisiaj można sie tam udać i wykonać cosplay w tradycyjnych, japońskich ciuchach.>
Kanno: Gdzie my do diabła jesteśmy?!
Kanno: Kurwa!!
?: ....
?: ...?
?: .....!?
Str 05:
Kanno: Na co się gapisz, frajerze!?
Kanno: Wal się, i walę wasze smoki!!
Kanno: Gdzież kurwa jestem, huh!?
Kanno: Co, chcesz ze mną walczyć, matole?!
Octobriści: !!
Sem: C... Co o nim myślisz?!
Octobrist: Nie mam pojęcia!!
Octobrist: Tak czy siak, musimy działać zgodnie z założeniem ucieczki Drifter'ów...!!
Octobrist: ......
Octobrist: !!
Str 08:
Ż: Północna brama została otwarta!!
Ż: Co?!
Ż: Wysłać tam więcej żołnierzy!!
Ż: A, ale! Już...
Str 09:
Joanna: Gorąco! Gorąco!
Joanna: Moje ciało płonie!
Joanna: Chcę, aby wszyscy płonęli!
Ż: Ah...
Ż: Nie...
Ż: Pomocy...
Joanna: Chcę, aby wszyscy zamienili się w popiół!
Joanna: Chcę, aby wszyscy roznieśli się jak pył w powietrzu, jak prochy w wodzie!!
Str 10:
Joanna: AHAHAHAHAHA!
Joanna: Płońcie! Płońcie!
Joanna: Chcę, aby cały świat płonął i spłonął!!
Str 11:
Ż: Coo...
Ż: Co!?
Ż: Co do diaska...?!
Str 12:
Anastasia: Proszę, śpijcie.
Str 13:
Ludzie: Uciekajcie!
Ludzie: Aaah!
Ludzie: Aaaah!
Str 15:
Kanno: Wy... Wy skurwysyny!!
Kanno: WY KUREWSKIE SKURWYSYNY!!
Str 16:
?: Czy już nie czas? Czy nie robi się zbyt niebezpiecznie?
??: Taa, robi się zbyt niebezpiecznie.
??: Może czas, aby spadać?
Octobrist: Tędy! Szybko!
Octobrist: Proszę wchodzić!!
?: Oh, nadchodzą.
?: Więc jedyny bagaż, jaki będziemy mieć, to tych dwóch staruszków.
?: Jak ty do diaska jesteś ubrany?
Scipio: Witam, miło mi cię poznać, synu.
Scipio: Co ty chrzanisz, szczeniaku? <xD>
Octobrist: To miejsce długo nie wytrzyma.
Octobrist: "Północna brama", Królestwo Karneades,
Octobrist: wpada w ręce Czarnego Króla!!
Str 17:
Octobrist: Scipio!!
Octobrist: Hannibal!!
Octobrist: Rozumiem, że zostaliście wrzuceni zbyt nagle do tego świata.
Octobrist: Możecie czuć się niekomfortowo walcząc w takim dziwnym świecie. Ale proszę, pomóżcie nam.
Octobrist: Jak możemy... co możemy zrobić, aby pokonać Czarnego Króla?
Octobrist: W ogóle czy mamy z nim jakiekolwiek szanse?
Scipio: ... Kto wie?
Scipio: Hej,
Scipio: co o tym myślisz?
Hannibal: Szanse nie są zerowe.
Str 18:
Octobrist: Szanse nie są zerowe!!
Octobrist: I jeśli do nas dołączą...
Octobrist: Jeśli do nich dołączymy...
Octobrist: nadal mamy nadzieję!!
Octobrist: Samuraj z zamku w ruinach jest naszą nadzieją!!
Octobrist: WYNOŚMY SIĘ STĄD!!
CIĄG DALSZY NASTĄPI
Drifters 10 koniec
Kontynuacja w następnym numerze (w sprzedaży od 27 lutego)
Tekst z boku: Wojownicy z głównych miejsc walk się zbierają... jakie są ich cele? Jaka będzie ich przyszłość?!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
0 members and 1
guests have thanked juUnior for this release
About the author:
Alias:
juUnior
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Jan 29, 2010 |
10 |
|
serizawa
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!