Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Code:Breaker 7

Ręka Diabła Zbliża Się

pl
+ posted by juUnior as translation on Jan 31, 2010 17:40 | Go to Code:Breaker

-> RTS Page for Code:Breaker 7

Based on caesarpk's trans


Str 01:
Tytuł: Ręka Diabła Zbliża Się
Ogami: Sakurakouji-san się dzisiaj spóźnia...
Tekst: Rankiem po bitwie! Ogami od razu zaczyna swoją obserwację rzadkiego okazu, ale ręka diabła nadchodzi!?

Sakurakouji: Ogamii!!
Ogami: Ah, dzień dobry, Sakurakouji-sa...

Str 02:
Ogami: ?

Sakurakouji: Niech ci oddam, co ci jestem winna!!

Str 03:
Sakurakouji: !!
Sakurakouji: Jego rany...!!

Ogami: ....

Sakurakouji: ...O...Ogami...
Sakurakouji: Jak niesprawiedliwy potrafisz być, używając swoich ran jako tarczy...

Ogami: Spodziewałem się plaskacza w twarz, ale fikołek z uderzeniem piętą jest troszkę... Jeszcze nie chcę umierać
Ogami: Tym, który prawie zginął byłem ja!

Sakurakouji: Zeszłej nocy, po tym jak mnie załatwiłeś swoim atakiem z zaskoczenia, obudziłam się przed swoim domem!
Sakurakouji: Hmm?
?: ....
Sakurakouji: O nad niespodziewanie zimnym ranku!!

Ogami: W porządku, Sakurakouji-san nie jest kimś, kto umrze, nawet jeśli ktoś cię zabije
Sakurakouji: ...Skąd ta typowa pewność siebie pochodzi...

Str 04:
Sakurakouji: Narazie ci na to pozwolę... skoro wiem, że ty, który używa tego dziwnego niebieskiego ognia jest człowiekiem, i może zostać ranny...
Sakurakouji: Jeśli nie chcesz zostać poszkodowany, to przestań zabijać ludzi i mnie obserwować...

Ogami: Rana

Ogami: Kim jest ten silny gość, który może zranić mistrza sztuk walki, Sakurakouji-san?
Sakurakouji: Coo...

Sakurakouji: Te...Tego nie można nazwać raną...

Ogami: ...Rozumiem, więc to o takie starcie na śmierć i życie chodziło...
Ogami: Pośpieszmy się, bo spóźnimy się.
Sakurakouji: ...Ha...

Str 05:
Sakurakouji: Jeszcze nie skończyłam!

Uczniowie: ?
Uczniowie: Czy on o czymś myśli?
Uczniowie: Słodki~ Czy się boi? ♡
Uczniowie: Prawdopodobnie nie, wygląda na to, że dobiera sobie, do kogo się zbliżyć

Sakurakouji: ...Nie ma tu ani cienia prawdy
Sakurakouji: ...Co to ma znaczyć

Str 06:
TekstGazeta: Tajemniczy Ogień w Budynku Finansowym Koudan
TekstGazeta: 35 Pracowników Grupy Koudan Uciekło. Spisek, aby zniszczyć dowody?
TekstGazeta: Bać się Wykrycia Handlowania Narkotykami

Policjant: To tylko jakiś tajemniczy ogień...
Sakurakouji: Tak samo, jak z G-Falcon... nic nie powiedzieli ani w TV, ani w gazecie! Czy tak nazywa się ta tak zwana Kontrola Mediów?
Sakurakouji: To wszystko twoja sprawka... nie, to wasza, "Code:Breaker'ów" sprawka? Masz mi to teraz powiedzieć...!!
Ogami: Pamiętasz, co ci powiedziałem?

Ogami: Spokojny świat, w którym żyjesz jest stworzony na pozorach...
Uczniowie: Akya!
Uczniowie: Widzisz, mówiłam ci
Uczniowie: Nie lubi Aoba-chan?
Ogami: To co mówią w TV, piszą w gazetach, lub co powie rząd niekoniecznie musi być prawdą. To jest raczej powszechne.

Str 07:
Ogami: Rzeczy, które widzisz na własne oczy i słyszysz na własne uszy
Ogami: Są jedyną prawdą

Sakurakouji: Ja... Jak duży wpływ tak naprawdę macie...
Sakurakouji: Kim są naprawdę "Code:Breaker'zy"...

Str 08:
Kanda: ...Taa, ja także chciałabym wiedzieć...
Kanda: Co robi ten pies w szkole...!!
Sakurakouji: Ka...Kanda-sensei!?
Aoba: Moja wina, Sakura~ Kanda-chan odkryła

Kanda: Do szkoły!! Nie można przynosić zwierząt!! Tak jest napisanie w Statucie Szkoły!
Kanda: Czyj to pies!!

Znak: Przebieralnia/Szatnia

Str 09:
Kanda: Co...
Kanda: Co za nieszczęśliwy szczeniak...

Kanda: Jego matka!! Zginęła w taki sposób!! Więc wzięliście go, ponieważ był sam i zagubiony...
Kanda: Jesteście wspaniałymi uczniami!!

Sakurakouji: Ten... drań... nie powiedział kłopotliwych rzeczy i mimo to nadal wszystko zgrabnie opowiedział... może i kłamanie jest wygodne, ale on jest w tym po prostu zbyt dobry...
Ogami: I dlatego nie mieliśmy wyjścia, jak zabrać go ze sobą do szkoły... Przepraszamy...

Kanda: Wszystko w porządku! Możecie to robić! Jeśli zajdzie potrzeba, używajcie tego miejsca!
Kanda: Taa, właśnie!! A teraz...

Str 10:
Kanda: Mam świeżą cebulkę prosto z mojego domu, chodź zjeść
Ogami/Sakurakouji: ...Sensei, psy nie jadają cebuli...
Kanda: Eh!? Naprawdę!?

Kanda: A może Shochu? Ta pszenna Shochu jest najlepsza! <notka: Shochu to coś podobnego do wódki>
Ogami/Sakurakouji: ...Sensei, tego też nie...
Kanda: EH!??

Kanda: ...Wygląda na to, że to straszny kłopot karmić psa...
Ogami?: My zajmiemy się resztą
Kanda: Na...Naprawdę?

Kanda: Jak teraz o tym pomyślę, to wyglądacie, jakbyście już przywykli do tej szkoły. Ulżyło mi. Mam nadzieję mieć dobre wspomnienia
Kanda: Tylko teraz możecie doświadczyć życia w szkole średniej...

Ogami: ...Tak

Sakurakouji: ....

Ogami?: Proszę nam wybaczyć
Kanda: Oczywiście

Sakurakouji: Oh prawda, mówił coś o tym, że chce się zaprzyjaźnić z każdym z klasy, ale... czy to nie dla jego wygody?

Str 11:
Sakurakouji: !!

Sakurakouji: Hej...

Sakurakouji: Prze...

Sakurakouji: Przestań!!

Fujiwara: ...Dobre

Str 12:
Fujiwara: Piersi Sakury
Fujiwara: Także dzisiaj

Sakurakouji: Fu... Fujiwara-Senpai...
Kanda: Łał, wiceprzewodnicząca. Spotkać cię rzadko poza pokojem rady uczniów
Fujiwara: Taa, pomyślałam, że w pobliżu jest Sakura-chan i przyniosła ze sobą dwa. <xD>
Kanda: Eh? Dwa?

Fujiwara: Ten tańczący po prawej to Mee-tan, a ten miękki to Hee-tan. Nenene kocha piersi Sakury-chan bardziej niż cokolwiek innego...

Ogami: ....

Str 13:
Sakurakouji: Se...Sempai!! Mówiłam ci już, ale
Sakurakouji: Mimo, że nie jestem typem osoby, który podkreśla zdrowy rozsądek,
Sakurakouji: Kobieta nie powinna dotykać... innej kobiety... piersi...

Sakurakouji: Ah, nie, żebym to nienawidziła...

Sakurakouji: Chodzi o to...

Fujiwara: ...Rozumiem, jeśli to tylko przez jakiś czas...

Fujiwara: Heetan Meetan!
Sakurakouji: ....
Fujiwara: Takie mięciutkie i pulchniutkie... takie ciepłe...

Fujiwara: Z ♡
Sakurakouji: Za... Zasnęła?!

Sakurakouji: Se...Sempai!! Proszę nie zasypiać w takim miejscu...
Fujiwara: Z ♡
Sakurakouji: Sempa...
Kanda: Jest drugiego roku Wiceprzewodniczącą Rady Uczniów, Fujiwara-san. Czy nie jest interesującym dzieckiem? Jest, podobnie jak ty, reemigrantem.
Fujiwara: Ogami-kun?

Str 14:
Fujiwara: Chodzą pogłoski, że ty i Sakura chodzicie ze sobą, ale nie oddam Sakury-chan, ani Mee-tan czy Hee-tan! <hahaha xDXD>
Sakurakouji: Se...Sempai!?
Sakurakouji: O czym ty mówisz!?

Fujiwara: Ku mojej wielkiej rozpaczy, nigdy nie byłam w stanie widzieć na własne oczy Mee-tan czy Hee-tan
Sakurakouji: Nie odpowiadaj tak poważnie!!

Fujiwara: EH!? Więc Nenene jest lepsza, prawda? Wygrywam?
Ogami: Tak, tak myślę, to moja totalna porażka
Fujiwara: Ehehe, naprawdę
Fujiwara: Ogami-kun, jesteś naprawdę miły. Nenene zaczyna także lubić Ogami'ego-kun
Ogami: Dziękuję

Kanda: Cóż, cóż, jeśli się do siebie zbliżą, kto wie, kto wie, kto będzie tym starszym
Kanda: Być lubianym przez wiceprzewodniczącą, która jest niewinna jak dziecko, Ogami-kun nie może być zwykłym facetem...
Sakurakouji: ...W rzeczy samej nie jest zwykły...

Fujiwara: ...Więc specjalnie dla Ogami-kun'a

Str 15:
Fujiwara: Może powiem ci sekret o Mee-tan i Hee-tan

Sakurakouji: Oczy Fujiwara-sempai są tak naprawdę różnego koloru...
Sakurakouji: Ah...

Str 16:
<plaskacz xd>

Str 17:
Sakurakouji: O...
Sakurakouji: Ogami!? Co ty...
Sakurakouji: Przestań!!

Ogami: ...Wybacz mi, Sempai, naprawdę przypominasz mi kogoś znajomego...
Ogami: Proszę opowiedzieć mi więcej następnym razem

Ogami: Proszę mi wybaczyć
Sakurakouji: Hej... Ogami!!
Fujiwara: ....

Fujiwara: Czy nie chciał znać sekretu Mee-tan i Hee-tan?
Kanda: Cóż...

Str 18:
Sakurakouji: Ogami!!
Sakurakouji: Co to miało być!? To nie wyglądało na żaden żart!?
Sakurakouji: Ogami!!

Sakurakouji: ....
Sakurakouji: Nie ma zamiaru odpowiedzieć... ale

Sakurakouji: Nie ma wątpliwości. To spojrzenie było...
Sakurakouji: Spojrzenie, kiedy jest poważny!

Sakurakouji: Hej! Więc o co chodzi o znajomym, o którym mówiłeś

Sakurakouji: Ogami!!

Sakurakouji: ...Kim do diaska

Sakurakouji: Jest jego znajomy...
Ogami: O co chodzi
?: Wykonanie roboty

Str 19:
Toki: ...taa, o co chodzi.

Toki: Posprzątanie śmieci, prawda? ... Zrobi się.
Toki: Jeden czy dwa więcej nie zajmie długo. Wyrobię się dzisiaj
Toki: ...Eh?
Toki: Ogami Rei...?
Toki: Razem z nim pracować?

Toki: ...nie, nie mam nic przeciwko, wręcz przeciwnie...

Str 20:
Toki: Nauczę go
Toki: Nauczę Ogami Rei'a raz i na zawsze
Toki: Ja, Toki-san z "Code:Breaker", pokażę mu prawdziwą drogę osądzania zła!
Tekst: Chmura za Księżyc, Wiatr za kwiaty
Tekst: Pojawia się nowy "Code:Breaker"!
Tekst: Jego ukryte zdolności i istnienie rozświetlają blaskiem Księżyca noc!!
next: Pochodzenie "Code:Breaker"!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: juUnior
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 509
Forum posts: 5153

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 25, 2008 7 en caesarpk
Jan 6, 2011 7 id Gwilthyunman

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes