Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Area no Kishi 2

The Invisible Passing Route

en
+ posted by Kouri-chan as translation on Jun 6, 2009 11:28 | Go to Area no Kishi

-> RTS Page for Area no Kishi 2

For use by Chibisuke-Scans only.


Note:

AREA no Kishi b1ch2 by Igano Hiroaki and Tsukiyama Kaya

Key:
\ = panel change
------ = page change
A new dialogue = new panel

------

(pg01)

box: My name is Aizawa Kakeru.
box: An 8th grader in Kamakura Secondary School, and the manager of the football club.
Why did I become a manager? I don't want to admit to it, but I just don't think I have the talent to play.

\

box: But my older brother Aizawa Suguru is totally different from me. He's really great!
box: He's the ace of Japan's U-15 team! [K: The text reads 'number 10', but the furigana reads 'ace']

\

box: And speaking of greatness, the grey mask guy I met in the park last night was really good... [K: Gosh this author likes to do this a lot... the text says 'alien', but the furigana says 'grey']
box: ...But who the heck was he?

\

box: Was it my brother?
box: ...probably not...

------

(pg02)

title: #2 The Invisible Passing Route
[Random note from Kouri: OMG they look really young... well Seven does. Kakeru hasn't changed hahaha]

------

(pg03)

voice bubble: It's time for the team tryout match! [K: Dunno if that is the correct translation. The match that you know the captain and coach will observe the players and see who's best for the team...]

voice bubble: Sigh... I really want to be in the team, even if I'm just going to sit on the bench!

\

Kouta: OOOOHHHH I'm starting to get nervous! What now? What now?!
Yuusuke: Kakeru! Help me warm up!
Kakeru: OK!

\

Kouta: Listen to me!
Yuusuke: Here!
sfx: kick
Kakeru: Nice pass!

\

Kakeru: Just who was that masked guy? I really want to know...

------

(pg04)

Kakeru: He has got to be someone who knows about the weakness on my left side...
And his skills are undeniable...
sfx: thud

\

Kakeru: If I think about it from the people I know...
sfx: flick

\

Kakeru: Ah...
Sorry! I threw it off!

\

Yuusuke: Heh! [K: Not a laugh but of exertion. Change what you will..]
sfx: kick

\

Kakeru: Wow!
sfx: pass

\

------

(pg05)

Kakeru: Hey, Yuusuke.
Yuusuke: Hm?

\

Kakeru: Last night... what were you doing?

\

Yuusuke: I was at home playing Winning Eleven... why?
Kakeru: Oh...
box: 8th grade Midfielder
Saeki Yuusuke

\

Kakeru: What comes to mind when you think of the park at night?
Yuusuke: Ask Kouta if you're looking for a perv!

\

Nana: Guess - who!
Kakeru: Ah... Don't do that! Seven, right?

\

Nana: Correct!
Nana: How did you know that it was me?
box: 8th grade Manager
Mishima Nana

------

(pg06)

Kakeru: Even back then you were the only one who'd do this sort of thing!
arrow: Actually he deduced it from feeling her chest on his back...

Kouta: Guess who?
sfx: squeeze

\

box: Nakatsuka Kouta
Yuusuke: Where were you and what were you doing last night?
Nana: Anyway, why does everyone seem so nervous today?
small text: Apart from one person...

\

Kakeru: Oh? My brother didn't tell you?

\

Nishijima: Today's the day of the team tryout match, of course!
small text: Keep yourself informed, new manager!
sfx: (tiny ass one next to nana's head) Hmph.

\

Kakeru: Nishijima!
sfx: Heh

box: 8th grade Forward
Nishijima Shigeo

------

(pg07)

Nishijima: Hey Nakatsuka, don't mess up like last time!
sfx: sputter

Kouta: Mmph... [K: yaoi fangirl in action I can think of so many wrong things with this scene..]

Nishijima: If defenders overlap into our zone, it'll increase the burden on us!

\

Nishijima: All you have to do is wander around outside the penalty area!
Kouta: G... Go Kouta, only a little more...
sfx: twitch twitch

\

Nishijima: Well... that's only if you get a chance to play, anyway.

\

Kouta: Nishijima! I'll kill you!
sfx: twitch twitch
Yuusuke: Poor guy...
arrow: But he doesn't help him

Nana: Who's the ass?
Kakeru: Kouta's childhood playmate...
small text: He likes to bully people...

\

Bubble: Huddle in! [K: This is a really bad translation. It's like, what the coach says when he wants everyone to assemble around him. Well, Huddle in is Conan's. Is 'Fall in' better? <- I thought of that just now.]

Bubble 2: Coming!
small text: Come on, c'mon!

Kouta: H.. Hey! Come on! Someone come save me!!
small text: ..Ignored!?

------

(pg08)

Suguru: Now we'll decide the school team members-
Suguru: with a game.

\

Suguru: Ishikawa's injury from yesterday hasn't healed yet...
Suguru: I want to change our formation a bit and test out some things, so I need to add three 8th graders in as subs.

\

Suguru: Kunimatsu.
Kunimatsu: Hmm.. First up is 1 defender-

\

Kunimatsu: Nakatsuka Kouta!
Kouta: Yes... yes yes yes yes yes!

------

(pg09)

Kunimatsu: 1 midfielder-
Endou Manabu!

Manabu: OK!
sfx: Yes!

\

Kunimatsu: And 1 forward-
Nishijima: Who will be the lucky one to have the honour of sharing the bench with me?
sfx: looks around

\

Kunimatsu: Aizawa Kakeru.

------

(pg10)

Kakeru: ......
Kakeru: Egh? [K: I swear this boy says Eh? and Huh? and What? etc. half the time...]

\

Nishijima: Wha-?!

\

Yuusuke: For real?
Kouta: Yeah- I'm a sub defender!

\

Kunimatsu: Report, Aizawa Kakeru!

\

Kakeru: Uh... yes!
WHAAAA-?
Kakeru: Me?!
sfx (Kakeru): GAA-N [K: dunno how to translate this... the online guide says, 'A big revelation, ALWAYS horrible

:P' Well you could translate it as a huge WHAAAAAAAAT]
sfx (Nana): clap clap

\

Kakeru: H... Hey, what are you thinking?!
Kakeru: I'm the manager...

\

sfx: Biff
Kakeru: Ah!

------

(pg11)

Suguru: The decision has been made. Go change!
Suguru: The red team will be the substitutes. You'll be a starter forward for them.

\

Kakeru: This... Isn't this a little ridiculous?!
Suguru: Are you afraid of losing face?

\

Kakeru: Ugh...

\

Suguru: You're scared of being embarrassed, and so you become the manager? We don't need that type of person!
Quit the club now!

Kakeru: W... wait... I really want to be a manager...
Suguru: Again with the excuses!
Kakeru!

------

(pg12)

Suguru: You're just scared of letting people see "the real you"!

\

Suguru: But you also don't have the courage to give up football!
Suguru: That's why you decided to go for the manager position! [K: Conan if you could find a better translation that incorporates the manager thing and fleeing playing to become a manager that would be appreciated ]

\

Suguru: Am I wrong, Kakeru?

\

Nana: "The real you"?

\

------

(pg13)

Suguru: If you're not going to listen to your captain, then leave! [K: is that too strong.. ]
That is all!

Suguru: Okay, start warming up.

\

Bubble: The match starts in 10 minutes! Make sure you drink enough water!

\

Nishijima: Damn it, why did the manager get picked?
Guy1: That's just wrong!
Guy2: Huh!

\

Kakeru: Su... [K: or Big brother...]

\

Yuusuke: Kakeru...
Kouta: Yay! I'm going to the bench!
Kakeru: Fine...

\

Yuusuke: Eh?

------

(pg14)

Kakeru: Fine! I'll do it, damn it!

\

Kakeru: Yuusuke, help me warm up!
Yuusuke: Kakeru?

\

Kakeru: Come on!

\

Yuusuke: ...
OK!

\

box: Actually that hurt a bit, and it made me kinda mad...

\

box: But on the other hand, another part of me was a little excited...

------

(pg15)

box: It may have only been for a short amount of time, but even so,
box: I looked forward to running together with my brother on the field... [K: Lol Kakeru also means 'to run'

haha.]

\

Nana: Hey Kakeru, look!
Nana: Suguru-san's putting on a red bib.

\

Nana: He's in the same team as you.

\

Kakeru: OK! [K: lol is this ok? If not, tell me.. and i'm serious lol XD It might be misinterpreted..]

------

(pg16-17)

Players: Let's have a good match! [K: This fails as a literate translation. But it has the general gist... I'm taking the phrase, which means like 'please teach me a lot' as something that is customarily said before games. Because it so is... I have to say it here in Hong Kong too So yeah something that has that effect... PS Conan changed it XD]

box: But, I didn't know...

\

box: that this chance to run with my brother on the same team on the field...
box: would be my last... [K: I inverted the word order (putting last well.. last) to make it more dramatic, if that messes up the sentence, feel free to change.]

------

(pg18)

Kakeru: Hm?
...Don't tell me that the red team's...

\

Kakeru: only forward is me?!
Kakeru: It's... a one top?! [K: if that term doesn't exist... I don't know. :\ lone forward? Yeah.. I should brush up on vocab xD]
sfx: WHAT [K: same GAN thing here (there was also a gan when Kakeru was drafted)]

\

Kakeru (no bubble): H-hey, wait a minute... I don't have any experience at playing a one top...
Kakeru (no bubble): This responsibility is huge...
Kakeru (bubble): I'm starting to get nervous..

\

Kakeru: Okay... write the Japanese character for 'person' on your hand... person... person... Crap, how do I write that character?! [K: In Japan it's customary to write that character on your hand to help you focus and keep you from being nervous. The character of 'person' is also easy to write and as an intrinsic part of the language it's pretty damn hard to forget...]

-----

(pg19)

sfx: Peep
guy: Kickoff!

\

Kouta: Huh... Kakeru's so lucky to be a starter...
small text: He immediately got passed... [K: or evaded, or something that says that he let the guy go]

sfx: fwump [K: or an appropriate sfx denoting plopping down]
Nishijima: Ch!

\

Nishijima: That guy only got the spot because of his brother.
He'll mess up soon!
Kouta: Eh Nishijima?!

\

Kouta: This guy is annoying; I'll move away...
sfx: slip slip slip...
small text under Nishijima: Make a mistake!

\

sfx: bump
Kouta: Ah... sor...

------

(pg20)

\

Nana: You're... Nakatsuka-kun, right?
Kouta: She already remembers my name even though she just became manager yesterday?! Could this possibly be...

\

Kouta: ..An invitation to fondle her boobies?
small text: Nana-chaaan~

\

arrow: buried underground
sfx: shuu...
Nana: Hey Kouta, can I ask you something?
Kouta: What?

\

Nana: What Suguru-san said about Kakeru just now...

------

(pg21)

Suguru: You're just scared of letting people see "the real you"!

\

Nana: What did that mean?
Kouta: Well... well, you'll know when you see it...
small text: I guess...
arrow text: Still buried...

\

Nana: You mean that he really can't use his left leg?
Kouta: Ah? So you know.
Well, that too, but he also has a flaw that's fatal for a forward...

\

Kouta: Aaahh, but Suguru-san's mean, too;
embarrassing Kakeru on purpose.
sfx: heave!

\

Guy: Oy, Kouta! Don't chat with girls, watch the game!
Kouta: Ah! Sorry!
Nana: Sorry!
Guy: Oh, no, it's not your fault Mishima. I wasn't yelling at you.

\

Guy: Kouta, you're also a defender, so look at Kunimatsu's actions closely!

Blushing guys: Nana-chan's cute, isn't she~?

------

(pg22)

Guy: He's one of the top 5 in Kanagawa [K: Maybe we should have an editor's note at the end saying that this story is set in the city of Kamakura, which is in the prefecture of Kanagawa, which is in the region of Kantou. C: Makes Sense.]
Guy: with his skill as a defender...
Kouta: Y... yes..

\

sfx: flit

\

Kouta: Kunimatsu-san is really harsh.

\

sfx Kakeru: thmp
sfx Kunimatsu: ssrrrt [K: It's meant to be feet sliding on grass lol..]

\

Kouta: He's blocking all the passing routes to Kakeru, who's a lone forward.

------

(pg23)

Nana: Mmmm... but the defenders on the two sides are too far back!
Kouta: Eh?

\

Nana: That means that there will be holes in the middle of the field! If the ball carrier dribbles past someone and does a through pass, there'll be a scoring opportunity.
I think that Suguru-san will do just that!

Nana: The defence is doing fine against the other people, but they need to close in on Suguru-san!

\

Kouta: That... That's true! [K: I think he's just winging it now.]
Nana knows so much about football!
small text: Not just a bimbo! [K: Not sure about this. I have a feeling the Chinese and Japanese are totally different..]

Nana: Well, I'm the manager!

\

Nana: Ah, the ball's been passed to Suguru-san!
Kouta: Eh?
sfx: bam

------

(pg24)

Kunimatsu: Suguru has the ball!

\

Kunimatsu: Yuusuke, mark him!

\

Yuusuke: OK!
sfx: thmp (running)

------

(pg25)

Kouta: I feel bad for Yuusuke, but this won't take long.
He can't win a 1-on-1 against the number 10 for the U-15 team.

Nana: Saeki-kun's pretty good!
Kouta: Huh?

\

Nana: I'd heard that before middle school he was an attacking midfielder, [K: lol glossary time for those who don't have vocab like me XD Same with words like through pass and whatever..]
but I think that he suits the defensive midfielder position more! [K: Actually he may be a wide midfielder... I am honestly not sure. I am sorry D:]

Nana: His stamina is good, and his movements are agile!
I think that anyone would get really tired if they were marked by a player of this caliber.

\

Kouta: ...Just what is Nana-chan...?
Nana: Ah, Suguru-san's trying to pass him!

\

sfx: whoosh

------

(pg26)

sfx: skrrt

\

Nana: See? If he uses his body to block like that, he can't be passed easily!
small text: And he won't be called for fouling!

Kouta: She knows more than me...

\

\

\

sfx: right- swish
left- bump

\

Kakeru: ...Yuusuke really is good!
Kakeru: He completely saw through my brother's feint! [K: Should it be 'fake'?]

------

(pg27)

Thoughts: So, as I thought... yesterday's "Grey Mask" was Yuusuke, huh...?

\

Thoughts: But even if Yuusuke is good, my brother will definitely pass him.
That constant switching from left to right is probably...

\

Yuusuke: I can't let him by!
Yuusuke: It may only be an internal match, but the chance to seriously go against Suguru-san is really rare! [K: phrased badly..]

\

Yuusuke: To the left?
sfx: dum

\

Yuusuke: No! This is a fake!
Yuusuke: In the end he'll go to the right and...

------

(pg28-29) [K: OMG I REMEMBER THIS MOVE. OH WAIT SPOILERS. -shot- Dx]

Yuusuke: What?!

\

Yuusuke: Be... between the legs?

\

------

(pg30)

Kakeru: So that was it! All that switching from left to right was to get Yuusuke to widen up his legs...!
Kakeru: His fakes were all just to set up for this!

\

\

Kakeru: My brother's a genius! [K: Oh god if I have to live through this guy saying 'xxx is really/definitely good/great/talented/wonderful/awesome!' i'll... I dunno. It's annoying... thank god he stops...]

\

Kouta: Wow!
Nana: Suguru-san is as good as ever...
girls: eee! eee! (squealing)

\

Kakeru: But...

------

(pg31)

sfx right: dumf [K: sound of boots hitting ground lol]
sfx left: sssssssrt

Kunimatsu: He's by himself, so I'll be able to cover all passes to him.
It'd be humiliating if he gets a chance to shoot!

Kunimatsu: I have to keep an eye on him!

\

Yuusuke: You're not getting past!
sfx: bump

\

\

Kunimatsu: Good! Okay, Yuusuke!

\

Kunimatsu: Just keep marking him from the left!
Block Suguru's left leg!

------

(pg32)

Kouta: As to be expected from Kunimatsu-san!
Yuusuke's blocked Suguru's strong left side, and the pass routes have all been cut!

Kouta: Now even Suguru-san can't get through...

\

Nana: Can it really block him..?
Kouta: Eh?

\

Yuusuke: I won't let you pass!

\

sfx: whoosh

\

Yuusuke: Don't run!

------

(pg33)

\

Yuusuke: Cr-
small text: The ball's still at the back..

\

sfx: spin

\

sfx: sszzzzzump

\

Yuusuke: Ugh!

------

(pg34)

sfx: wham

\

Kouta: He can still pass after all of that? Is it going to the left? [K: crappy trans..]

\

Probably Nana: No,
Nana: This pass...

------

(pg35)

\

Nana: ...is heading straight at Kakeru, in front of the goal!
Kunimatsu: Wh..?!

------

(pg36)

Kunimatsu: When did that guy run ahead..!
sfx: swoosh

\

Kakeru: UUUUHH! [K: Lol that is weird... it's a pant of exertion..]

\

Kunimatsu: Idiot! He won't reach it in time!

\

Kakeru: I have to reach it!

------

(pg37)

Kakeru: Gwah!
sfx: (right) whump
sfx: (left) domf

\

sfx: bumpf bumpf bumpf

\

Kakeru: Huh...
huh... [K: This is panting]

Kakeru: Dammit...
Kakeru: Huh...

\

Kunimatsu: Whew!

\

Nana: What a pity! Only a bit more.
Kouta: Wow.. that really sucks for him!
Nishijima: How so?
small text above his head: slide (it's more of an sfx..)

\

Kouta: Ni... Nishijima?!
small text: Why the hell did you move next to me?!

Nishijima: He missed it by like 2 metres, didn't he? And even if he caught it, there's no way he could have shot it in the goal!
small text: He was played by his brother!

\

Suguru: You moved too late.
sfx: scrape

------

(pg38)

Suguru: You should have caught that ball!

\

Kakeru: I'll get the next one for sure!
sfx: spin

\

sfx: pant/huh/yeah/great/random background noise in games...

\

sfx: heh heh [K: well actually the sfx means grin grin but i think that's dumb...]

Kouta: Why doesn't this guy just leave..

------

(pg39)

Nana: Suguru-san's got the ball again!

\

sfx: wham

\

\

sfx: right- thump
sfx: left- domf

\

Nishijima: Ha ha! He screwed up again!
small text on left: Completely ignored

Kouta: Suguru-san's passes are too strong...
He's trying to teach his brother something, isn't he?

------

(pg40)

Nana: I think that Kakeru is the one
Nana: who is demanding those types of passes.

\

Kouta: Huh?

\

Kouta: What do you mean, Kakeru's demanding it? It's impossible to receive that kind of pass!
And why aren't the other offence members following in? Kakeru's by himself!

\

Nana: It's not that they don't want to help him, it's that they can't help him. [K: Please emphasise the word can't!]

Nishijima sfx: yawn

------

(pg41)

Nana: Suguru-san's passes are too sudden...
Nana: No one can react in time!

------

(pg42)

Nana: No one except for Kakeru.

------

(pg43)

\

Kunimatsu: Kakeru, you okay?
Kakeru: Eh... Ye.. Yeah, Kunimatsu-san. I'm fine.

\

Kunimatsu: His passes are always so stupid... [K: alternatively 'crazy' can be used. I'm getting the feeling that they sound like they're thirty...]

Kunimatsu: They're so harsh that even Ishikawa and Endou probably couldn't catch them.
[K: Haha I love Suguru's expression in this panel.]

------

(pg44)

Kunimatsu: You don't do a lot of running normally as a manager, so you'll get muscle cramps if you exercise too vigorously. Want to sub out?

Kakeru: No!

\

Kunimatsu: Kakeru...

\

Kakeru: Don't worry, Kunimatsu-san. I can almost reach the ball now.

------

(pg45)

\

Kunimatsu: That guy... He was able to control his breathing so quickly after running for so long...

\

Kunimatsu: He can't be serious about catching that pass?
Kunimatsu: It's a harsh pass from someone who was able to represent Japan at the age of 15...

\

Guy: White goal-kick!
sfx: thump

\

sfx: ssssssssrt

\

Kunimatsu: Idiots! Don't let Suguru move freely, both of you mark him! [K: What an inspiring figurehead...]
Kunimatsu: Don't let Suguru do anything fancy from now on!

------

(pg46)

Kunimatsu: You can't be serious! He may represent the country, but he's also a middle schooler like us!
Kunimatsu: I'm one of the top 5 defenders in Kanagawa!

\

Kunimatsu: I won't let him near the ball again!

\

Kakeru: ...
Nii-chan...

\

Suguru: Kakeru,
Suguru: forwards gotta show that they want the ball!

\

Suguru: Show it with your eyes! [K: Or should it be 'show me'? With your gaze?]

\

Suguru: And then...

------

(pg47)

Suguru: I'll pass to you for sure! [K: Oh, little Suguru is too cute. OH SUGURU...]

\

Kakeru: Just a bit more...
and I'll reach it...

\

Guy: Aah! Suguru-san's snatched the ball again!
Guy: I don't believe it! We watched him so closely!

\

Nana: The problem is, how will be pass?
Nana: The white team's defense is getting tighter and tighter.

\

Nana: The gap in the middle has also closed up.
Nana: I think that even Suguru-san would find it hard to pass to Kakeru.

------

(pg48)

Kouta: Eh, passing to Kakeru again?
Nana: Of course! All the other offensive players in the red team are terrified of Suguru's passes.
Only Kakeru is looking for them.

\

Nana: He's saying "Pass it to me!" with his eyes.

------

(pg49)

Kakeru: I'll catch it for sure!
Kakeru: So...

\

Kouta: B.. But, even if it is Suguru-san...
The passing routes have all been blocked, so how will be pass to Kakeru?

Kouta: Wouldn't bringing the ball to the side, then moving back towards the centre and attacking in the confusion... [K: Incomplete on purpose.]

\

Yuusuke: I'll stop you this time!
I won't let you pass, Suguru-san!
sfx: thmp

\

------

(pg50)

[K: owned.]

\

Yuusuke: I... I can't move.
Yuusuke: It would be unwise to move closer. He'd let loose a killer pass.

\

Yuusuke: But if I keep my distance he'll dribble past me...
Yuusuke: What a terrifying aura! This... this is...

------

(pg51)

Yuusuke: the power of Japan's U-15 ace... [K: Japanese text says 'the presence', but I dunno I feel that to be weird. Anyway AHAHAHAHAHA OH SUGURU...]

\

Kakeru sfx: [K: My best translation would be an exclamation mark... the dictionary says 'stiff, rigid']
Kunimatsu: Yuusuke, what are you doing! A DM has to hustle and snatch the ball!

\

Yuusuke: B.. but...

\

Kunimatsu: Give him pressure, get the ball out to the sides!
Kunimatsu: Don't worry, the pass routes to the front are all blocked!

------

(pg52)

Yuusuke: ...damn it!
Yuusuke: Look out! [K: I think that sounds dumb on second thoughts..]

\

\

\

Yuusuke: I have to steal the ball!

\

Kunimatsu: Eh?

------

(pg53-54)

Nana: That's it, look at Kakeru!
sfx: jump
Kouta?: Huh?

\

Nana: It's essential for a forward to be able to draw passes.

\

Nana: The playmaker isn't solely responsible for making decisive passes to the forwards!
Nana: All those passes that Kakeru wasn't able to receive just now were requested by him!

\

\

------

(pg55)

Nana: Once a forward starts running towards a passing route that is still invisible...

------

(pg56)

Nana: the creativity of the playmaker... [K: or the playmaker's creativity? Different tone..]

\

Nana: ...Will cause miracles to happen...

------

(pg57-58)

Nana: ...With a magical killer pass...
Nana: ...That cuts across the field!

[K: The perfect type of page for me. No annoying sound effects, beautiful art, just one sentence... :3]

------

(pg59)

Kouta?: W... wow!
Kouta: He squeezed through the paper-thin gap in the defence! [K: if you feel that Kouta cannot be this poetic, replace with tiny lol. But he did use paper thin in the Japanese...]

\

Kouta: K... Kakeru!

\

\

Nishijima: W.. what?!
Nishijima: He's not going to get the ball?!

------

(pg60)

Kakeru: I have to get it!
Kakeru: My bro... no, Aizawa Suguru will never do a pass that's impossible to receive!

\

Kakeru: A veteran player in high school football team... A player in the J-League... [K: Japanese League] A player in the national team...

Kakeru: No! A world-class like Ronaldo...

\

Kakeru: would catch the ball for sure!

------

(pg61-62)

sfx: smack

\

Kakeru: Yes!

\

------

(pg63)

Kouta: Amazing, he got it!
Nishijima: No... freaking..

\

Goalie: Keh!

\

Nana: Shoot, Kakeru!

\

sfx: sssskkkrt

------

(pg64)

Kakeru: UUUUAGHHH! [K: I fail at exclamations of exertion...]

------

(pg65)

Nishijima: No freaking way!
sfx: WHAT [K: well, it indicates shock and disappointment...]

~~YATTA~~

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Approved by Meriken

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: Kouri-chan
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 39
Forum posts: 16

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes