Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Black Lagoon 57

El Bail de la muerte PT14

fr
+ posted by kouros_9 as translation on Apr 17, 2009 21:19 | Go to Black Lagoon

-> RTS Page for Black Lagoon 57

Check : BlackJack

Nomenclature
- Saut de ligne = nouvelle case ou image
- Aller à la ligne = nouvelle bulle
- / = sépare deux bulles collées l’une à l’autre
- [] = indique du texte hors-bulle
- (verticalement) = signifie que les points ou le texte son placés à la verticale
- MAJUSCULE (mot écrit en majuscule) = mot à mettre en relief ou à faire ressortir, soit en le laissant en majuscule soit en ajoutant du caractère gras. (le mieux reste de regarder le chap US)
- ^ = marque un aller à la ligne ou un saut de ligne pour le texte hors-bulle, de manière à gagner de la place
- §§ = texte en italique et en petit dans une même bulle qui sert à exprimer les pensées des personnages, afin de les dissocier de leurs paroles. Ou bien indique la séparation entre deux personnes différentes parlant dans une même bulle, de manière à différencier les paroles des deux personnes.
- () = remarques, commentaires de ma part


Quote:
Page 1
Quelle fin choisiras-tu ? / Nous n’avons qu’une vie.
Tu ne peux pas prendre les deux.

… Il semble que je n’aurai pas le temps… / de me pencher sur la question.

Page 2
C’est toujours la même rengaine pour des gens comme nous.

Avec les vies que nous menons, / nous passons sans cesse à côté de ce qui est important.

Page 3
Boss. C’est le Jefe au téléphone.

…Oui, bonjour ? Jefe Pastoria, les informations sont exactes. Oui, les renforts venus de Colombie sont tous regroupés ici.

Page 4
Les enjeux sont énormes, Abrego. / Si tu échoues ici,
les Gringos viendront me demander des explications / et je finirai probablement comme Pablo. Tu en es conscient, hein ?

Abrego : Bien sûr, / Jefe.
Jefe : Alors, prouve-moi que ta loyauté est sincère.

Ecoute-bien, / ne touche pas aux Américanos,

ni aux Chinos d’ailleurs.

Ramène-moi simplement la tête de cette salope, / rien d’autre.

Page 5
Bien reçu Jefe, mais… / au sujet des renforts, eh bien…
on peut leur faire confiance ?

Il s’agit de l’élite de la brigade SMASAS des FARC. Leur chef, Alberto Camarasa est aussi leur conseiller. / En plus c’est un membre des forces spéciales de la marine cubaine.
Chacun d’entre eux est épuisé par les insomnies causées par les cauchemars dans lesquels apparaît cette salope. Et tous veulent se la farcir eux-mêmes.

……… (verticalement) …………… (verticalement) / Ecoute-bien Abrego.
Je ne leur ai rien dit à propos des Américanos.

Abrego : Quoi ?
Jefe : Mets-toi à ma place. / J’essaie de maintenir le statu-co ici.

La possibilité qu’ils descendent quelques gringos dans le feu de l’action est toujours présente. / Si jamais cela devait arriver, alors c’en serait fini de mon business ici.

Si jamais les évènements prennent cette tournure….

Page 6
Occupe-toi d’eux, / de manière à ce qu’aucun d’entre d’eux ne revienne jouer les chiens enragés au pays.
Voici ta vraie mission.

………... (verticalement) …………. (verticalement)
Je ne vous décevrai pas, / Jefe.

Yo ! / ça roule, Leroy ? / Ton bureau est sale comme jamais. Paye-toi une bonne ou un truc dans l’genre…
J’ai appris que tu nous as appelés y’a un p’tit moment, alors…

Page 7
Arrête ton cinéma, Revy.
Comme si t’en avais quelque chose à foutre de comment est mon bureau ou si tout roule bien pour moi ?

Tu me cherchais, n’est-ce pas ?
Des trucs à demander à propos de choses et d’autres, hein ? / J’ai tort ?

…………………. (verticalement). / Ça n’a rien de personnel, mais…
je cherchais à t’éviter parce que… / je suis enfoncé dans ce merdier jusqu’au cou.

Mais tout est fini maintenant. / Tu es venue me poser des questions sur cette enfoirée de chienne enragée, cette salope vénézuélienne détraquée. / Pas vrai ?
Par où tu veux que je commence ? Qu’est-ce que tu veux savoir ? Hein ?
Allez, j’te dirai tout, bordel de merde.

Hé. / Une seconde Leroy. Tout c’que tu dis est vrai, mais, qu’est-ce qui s’est passé ?
Pourquoi tu veux soudainement tout cracher ?

Page 8
C’qu’i’ s’est passé ? J’vais te dire ce qu’i’ s’est passé ! / Ecoute bien, Revy ! Tu sais c’que cette salope a fait ?
Elle s’est tirée sans me payer la moitié de ce qu’elle me devait !!

Page 9
Caxton, c’est moi, Will !

Mauvaises nouvelles, d’après ce que j’entends, / Will.

… je vais envoyer quelques hommes vérifier les alentours. Il se trame quelque chose.

… tu avais raison. / Je ne sais pas qui il s’agit, mais…
quelqu’un essaie d’interférer dans notre mission.

Page 10
C’est de la drogue, / on cherche à nous piéger ?

Je ne sais pas.
Il y avait des parasites sur la ligne, nous étions probablement sur écoute. / En plus nous avons constaté que quelqu’un fouinait près de notre point de rendez-vous.

L’ennemi est parfaitement au courant de notre mission. / C’est pourquoi je suis venu en personne. Tenez.

Ça vient du général de brigade Wilder et de Disneyland East*. / Directive de sécurité 115, l’ « opération Chinabit » continuera comme prévu.
Cette directive contient toutes les dernières évolutions de la situation sur le terrain, et quelques modifications concernant le plan initial. Mais malheureusement, le plan peut changer à tout moment suivant les évolutions de la situation.

Entrez !

-Sergent-chef Young Blood et sergent Burrows, / de retour de notre mission de reconnaissance, Sir !
- Au rapport

*Nom donné en interne au Pentagone.

Page 11
Les routes menant à Charkuwan et Mantai street ont été bloquées. / Mais les soi-disant travaux ne semblent être qu’une façade.
De plus tous les ouvriers avaient des renflements suspicieux sous leur épaule gauche.

A noter également la disparition des magasins depuis la première fois que nous sommes arrivés ici. / Les commerçants du coin ont le don pour flairer les ennuis.

Soldat : Nous avons recensé neuf postes de guet et quatre personnes nous ayant pris en filature à 200 yards de l’immeuble environ.
Et mon sixième sens me dit, / que des gens sont idéalement embusqués dans un endroit rêvé pour les snipers.
Chef : On peut être quasiment sûr que l’ennemi lit nos mouvements. / Contacte nos planques sûres Malibu et Montana via RCP*.

Roger. / Code 10-34** ?

Négatif. / Possibilité d’une opération de nettoyage des rues, gardez la liaison radio et restez en position jusqu’à nouvel ordre.
Encerclez l’ennemi et détruisez-le avec l’aide des forces déjà présentes.

*RCP : Radio de Communication Mobile
**Besoin d’assistance.

Page 12
Will / il serait préférable que tu décampes avant que les balles ne commencent à voler.

Ça va…/… chauffer dans pas longtemps.

Un homme sort seul. / C’est l’homme de liaison de la NSA qui est entré tout à l’heure.

Vous allez le tuer, / M. Brent ?

Page 13
Laissons-le partir. / Le tuer ne fait pas partie de notre mission.

Lunette-kun : En parlant de mission, nos ordres ne sont-ils pas un peu étranges cette fois ?
CowBoy-kun : Ouais. / J’aurais jamais pensé être embauché pour servir de bouclier.

Elle a dit qu’elle utiliserait sa propre lance, ou un truc dans le genre. / Elle a sûrement ses raisons pour vouloir faire le travail elle-même.
Au final je n’ai pris aucun de mes hommes.

1 : Les types qu’on a envoyés…/ ne sont que des voyous qu’on a ramassés dans la rue.
2 : ça paraît logique.

On n’a pas cherché à creuser trop loin sur les cibles, / mais on voit au premier coup, d’œil qu’ils sont au moins du niveau des Delta Force ou des Bérets Verts.
L’équipe donnant l’assaut va se faire massacrer.

Page 14
C’est comme ça que ça marche, c’est tout, / Filano.

Cependant, je ne peux pas les laisser se faire buter instantanément.
En fait c’est plutôt difficile de dénicher types normaux comme eux.

C’est pourquoi je leur ai préparé un plan… / même si je n’ai pas inclus la possibilité de se sauver dedans.
Ils le réaliseront probablement juste avant de se faire descendre.

Eh bien, il y a une raison qui fait que ce sont eux qui vont se faire descendre et pas nous.
Une raison du tonnerre. Magnifique.

Il reste encore un peu de temps avant que le feu d’artifice ne commence… / et j’ai apporté ma télé portable.
Ils passe Speed Racer* sur la 27. Tu veux regarder avec moi ?

*Speed Racer : manga japonais créé en 1966 par Tatsuo Yoshida, sur le sujet des compétitions automobiles.

Page 15
Au Inn sur Charkuwan Street ?
Tu veux dire que c’est là qu’est Roberta ?!

Ok, / notre destination est le Tokaina Hotel.

Combien de temps ça prendra, / pour aller là-bas ?!
Arrête de nous les briser Chiquita.

Apprends à la fermer, si tu veux que j’t’appelle Hombre*. / Ça sent de plus en plus mauvais.
Bren la Mort Noire est aussi sur le coup.

Rock : Je n’ai jamais entendu parlé de lui auparavant.
Revy : C’est normal. / C’est l’chef d’une importante organisation d’assassins. Tu crois pas qu’il va s’exhiber comme ça !
Il a un bureau ici, mais il aime pas y travailler. Soi-disant parce que c’est dur de partager les bénéfices ou ce genre de trucs. / D’après Leroy, l’un de ses hommes travaille comme allié provisoire de cette salope de binoclarde… Hé gare-toi là.

*Hombre : Western américain de 1967 de Martin Ritt, avec Paul Newman dans le rôle principal.

Page 16
Rock : Revy, / où est-ce que tu vas ?
Revy : ça pourrait vite devenir l’Enfer. Je pensais donc ramener un peu de sang chaud. / J’sais pas si elle s’ra là, mais ça vaut le coup d’essayer !

Tu connais quelqu’un à qui tu peux faire confiance ?

Si je connais. Ah !
J’espère que tu te fous d’ma gueule. / Elle est libre et en plus elle s’ennuie à mourir !

Page 17
ça fait un moment que le téléphone sonne. / Sawyer, Rotton, pourquoi vous ne répondez pas ?

Ça va, ça va. J’arrive !

Vraiment vous deux. / Allô, c’est qui à l’appareil ?

Yo Shenhua ! / T’es encore en vie, hein ? Respect.
J’ai du travail pour toi. Allez sors et tu pourras tuer autant de gens que tu voudras.

…………. (verticalement).
Comment tu connais ce numéro ?

Revy : Ah, pour ça. J’ai demandé à Chang. J’ai du boulot, tu vois.
Fille : Tu sais, j’étais encore allongée sur un lit d’hôpital la semaine dernière ! / Si c’est pour te buter, je le ferai gratuitement.

Page 18
Je t’ai jamais tiré dessus, t’as la mémoire courte ? C’était cette salope de sœur.
Tu peux régler ça avec elle si tu veux, mais c’est pas à moi qu’il faut t’en prendre, abrutie. / Hé, au passage…

Revy : T’as pas oublié que t’as failli me réduire en shish kebab la dernière fois, hein ?
Fille : j’aurais au moins dû faire ta langue, salope.

Fille : … Laisse tomber je ne suis pas douée ce genre de combat. / Qui t’emploie ? Toi-même, ou ton patron ?
Revy : Aucun des deux. Un riche brésilien.

Fille : Je dis oui à tout ce qu’aime Chan Da Ge.
Revy : T’inquiète. Je sais que t’as trop de chatte pour faire un truc comme ça.
Fille : Combien ?
Revy : Hé ! Elle est de la partie. Combien tu donnes ?

Fille : Autant que nécessaire…
Garçon : Aïe !

Revy : 6000 dollars. Ça te va ?
Fille : Va voir ailleurs, abrutie.

Une chatte comme toi ne peux pas encore jouer les difficiles. / Allez, tout ce que tu as à faire c’est découper quelques raclures.
C’est pas tous les jours qu’on te file 6000 dollars pour ramasser les patates.

Page 19
… Ta gueule espèce de débile mentale. Les gens et les patates sont deux choses différentes. 7500.

Alors, choux ou poisson. Laisse tomber. / 6500.

Qui veut du travail ?
Ah… y’en a deux en plus. / 6500 chacun, ok ?

Revy : TU te portes garant de ces deux-là, non ? Alors c’est d’accord. / Soyez à Charkuwan Street dans dix minutes.
Fille : 10 minutes ? Et qui va payer pour le tuk-tuk* ?!

…C’est l’heure.

« Lance détraquée » vous me recevez ? / Ici « maman de céréales ».

*tuk-tuk : pousse-pousse automatisé à trois roues.

Page 20
Le show peut commencer. Ouvrez le bal.

Bien reçu. / C’est parti !

Page 21
La cible est Rosarita Cisneros. / Ancienne complice du commandant Marulanda, qui est devenu un réactionnaire.

Ne la sous-estimez parce que c’est une femme. / Elle était surnommée autrefois la chienne sanguinaire de Florencia.

Et même au pays, elle considérée comme un véritable monstre, une sorte de deuxième Jackal le Carlos*. / Toutes les techniques que vous connaissez pour tuer, elle les connaît,
Et elle est meilleure que vous dans ce domaine.

Ne la considérez pas un seul instant comme une humaine. / C’est une bête solitaire féroce, dévorant tout sur son passage.

*Carlos : célèbre ville vénézuélienne, qui fut un bastion des révolutionnaires.

Page 22-23
Tu dois faire marche arrière tout de suite. / Un pas de plus, et…

… et tu seras incapable de redevenir la Roberta de la famille Lovelace que Garcia aimait. / tu deviendras un chien enragé. N’étanchant ta soif que par le sang. Consumé par ta raison d’être.

Le maître et le jeune maître souhaitaient du fond du cœur que tu aies une seconde chance dans la vie… une chance d’être heureuse.

Réfléchis bien. / Le défunt maître s’inquiétait que tu retombes à nouveau dans cet Enfer sanguinaire, tout autant qu’il s’inquiétait de la sécurité de son propre fils.

Personne ne veut que tu te venges. / Et pourtant, tu…

Les péchés ne peuvent être expiés que par le sang. / C’est la seule et unique façon possible. En conséquence…

Je tuerai, tuerai et tuerai. / Je leur ferai regretter d’être venus au monde.

Page 24
Major Caxton ! / Les équipes Bravo et Charlie sont déjà en route. Code Bleu !
Rapport de la situation au point D4 ! Une force non-identifiée est en approche !

Tout le monde en position, Sir ! Code bleu !
C’est enfin l’heure, / messieurs.

Je sais que ça vous démangeait de passer à l’action, après toutes patrouilles ennuyeuses à mourir, / mais on peut enfin se dégourdir maintenant.
Vous avez tout, courage, techniques, capacités, talent… Vous êtes les meilleurs des meilleurs. / Je le sais mieux que personne et je suis fier de vous tous.

Commençons notre mission, messieurs. / Le temps est venu d’abattre l’ennemi et de sauver nos camarades. Afficher votre fierté, et
Montrez-leur ce que ça signifie d’être les meilleurs !






Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 1 guests have thanked kouros_9 for this release

Approved by KaNx

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: kouros_9
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 8
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes