Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

07-Ghost 33

La Maison Hausen 5

fr
+ posted by kouros_9 as translation on Apr 18, 2009 21:28 | Go to 07-Ghost

-> RTS Page for 07-Ghost 33

Cette traduction peut être utilisée par n'importe quelle team de scantrad.
Every scanlation group can use this translation.


Traducteur : kouros_9

Nomenclature
- Saut de ligne = nouvelle case ou image
- Aller à la ligne = nouvelle bulle
- / = sépare deux bulles collées l’une à l’autre
- [] = indique du texte hors-bulle
- (verticalement) = signifie que les points ou le texte son placés à la verticale
- MAJUSCULE (mot écrit en majuscule) = mot à mettre en relief ou à faire ressortir, soit en le laissant en majuscule soit en ajoutant du caractère gras. (le mieux reste de regarder le chap US)
- ^ = marque un aller à la ligne ou un saut de ligne pour le texte hors-bulle, de manière à gagner de la place
- §§ = texte en italique et en petit dans une même bulle qui sert à exprimer les pensées des personnages, afin de les dissocier de leurs paroles. Ou bien indique la séparation entre deux personnes différentes parlant dans une même bulle, de manière à différencier les paroles des deux personnes.
- () = remarques, commentaires de ma part


Quote:
Page 1
[Frau…]
[Non ce n’est pas…]

Ghost : Toi, LE Voyageur de Seele
Ghost : As-tu le courage d’accepter la malédiction ?
[Cette marque c’est…]
[Fest, un autre Seven Ghosts !!]

Père : qu’est-ce que c’est que cette lumière !?
Père : je suis totalement aveuglé !!

Page 2
Teito : Castor-san…

[à cet instant précis je compris]
[Que quand Xinglu-san mourut il devint un Dieu]
Teito : Vous vous
Teito : êtes réincarné en tant que Seven Ghosts suite à votre mort, n’est-ce pas ?

Page 3
Fest : Pour être précis, / afin de permettre au Ghost d’exister dans ce monde,
Fest : j’ai été choisi comme réceptacle.

Teito : …Mais au final vous êtes toujours en vie. / C’est formidable !

Teito : Tout le monde attend votre retour, Castor-san !! / Votre père ainsi que Seilan-san sont là à attendre !!

Fest : La loi divine interdit à quiconque une fois mort d’entrer en contact / avec ceux qui sont au courant de leur trépas.
Fest : Ma… famille ne peut pas me voir.

Page 4-5
Fest : Teito-kun,
Fest : n’as-tu pas
Fest : remarqué qu’il n’y avait que nous deux sur cette terre désertique?

Teito : … !!! (verticalement)

Fest : Merci Teito-kun.
Fest : Mère a pu rejoindre le Paradis.

Page 6
Teito : …
Teito : Castor-san…

Fest : Les Maisons de Dieu sont habitées par les familles des Seven Ghosts. / Puisque des liens de sang existent,
Fest : une existence totalement pure fait office de frontière entre le 07 Ghosts et sa famille.
Fest : Cependant certaines personnes ne peuvent être jugées ni par l’église ni par l’armée. / Pour nous, qui sommes dans l’incapacité d’intervenir, existe le Voyageur de Seele.

[Je veux retrouver la mémoire et apprendre la vérité sur la guerre de Raggs.]
[C’est à cet instant que naquît le désir d’en savoir plus la mission qui m’était confiée]
[Cet irrépressible désir de vengeance contre Ayanami, qui a tué mon père et Mikage,]
[ainsi que cette envie de fuir ses horribles émotions,]
[je veux y mettre un terme une bonne fois pour toutes avant de rendre mon dernier souffle]

Page 7
[Mais quand toute forme de regret…]
Teito : … J’ai entendu dire que se rendre sur la Terre de Seele signifiait mourir pour rencontrer Dieu.

[aura disparu,]

Teito : Comment pourrait-on / offrir sa vie en échange d’une audience avec un Dieu ?
[j’abandonnerai derrière moi le Mikage réincarné]
Fest : Dieu
Fest : préserve les Maisons de Dieu du Mal en retour.

[Une fois qu’une âme obtient une audience avec un Dieu, elle a la possibilité de se voir exaucer un seul et unique souhait.]

Page 8
Fest : Si c’est une nouvelle vie qui est désirée, alors n’importe quelle vie remplie de bonheur peut être obtenue. Devenir un roi, un multimillionnaire…
[ !!]

Teito : Dans ce cas,
Teito : m’est-il possible d’échanger ma propre vie contre celle de quelqu’un ? Telle une vie remplie de bonheur !!

Fest : Dieu est tout-puissant.

Page 9
Fest : Si c’est en échange de ta nouvelle vie,
Fest : ce vœu peut être exaucé.
[Pour cette vie que Mikage a perdu en me sauvant, pour que cette vie qu’il m’a offerte, reprenne…]
[en quelque sorte, une fois de plus son cours]

Page 11
[Si offrir ma vie peut tout faire rentrer dans l’ordre alors...]
Teito : S’il vous plaît donnez-moi le ticket maudit !!

[Patiente un peu…]

[Mikage]

Page 12
Teito : !!

Fest : Lorsque tu auras obtenu les sept tickets auprès des sept personnes étant des Ghosts,
Fest : ces tickets te guideront vers la Terre de Seele selon ta volonté.

Teito : C’est le ticket maudit… un marquage à chaud…

Page 13
[Que Dieu te protège.]

Teito : !!

[Cet homme… !]

[se pourrait-il que M. Hausen]
[ait également fait un vœu… ?]

Page 14
[élancements]

Père : … tu as donc reçu le ticket…

Père : tu… n’es pas un gamin ordinaire.
Père : S’il te plaît dis-moi…
[Bien que son sang soit corrompu]
[On ne peut lui enlever ce noble regard]

Père : de qui tiens-tu ce sang qui coule dans tes veines ?

Teito : Le nom de mon père était / Raggs.

Page 15
Teito : Weldeschtein Krom Raggs

Père : !!

[Impossible]
[Le roi de Raggs n’avait pas d’enfant !!

[Probablement…]
[un enfant conçu avec une concubine dans le plus grand secret]
[Mais cet enfant avait déjà…]

Page 16
Père : Fu / Haha
Père : Je vois… / il en a donc été décidé ainsi.

Père : Hahaha/ Seilan, c’est un invité très important. Raccompagne-le vers la sortie avec la plus grande courtoisie.
Seilan : Bien Monsieur.

J’ai une immense dette envers toi.

[Fils de Raggs
Sois prudent]

[Désormais le chemin que tu vas arpenter…]
[Est recouvert de serpents venimeux]

Page 17
Bruits de pas.
Bruits de pas.

Il est impossible d’exposer au grand jour la disgrâce de la Maison Hausen mais, toi en revanche mon garçon, tu es en état d’arrestation.

Arrêtez !! Cela va à l’encontre de la volonté de Monsieur Hausen !!
[Merde… La garde impériale]

Teito : écartez-vous
Teito : Je ne veux pas qu’il ait de victimes…

Teito : !!?

Page 18
Garde : Q… Qui est-ce !!

Capella : Teito-niichan !!
Frau : Cela fait une heure que l’Hospice de la Charité pour enfants t’attend.

Teito : Capella ! Frau !
[La porte…]

Frau : As-tu été sage ?
Frau : Le morveux.

Page 19
Garde : Te… te fous pas de notre gueule !! Comme s’il y avait un hospice pour enfants dans le coin !!
Garde : En plus entrer par effraction dans la maison du parent d’un Dieu !!

Frau : écoute-moi bien.

Frau : Tu ne diras rien au sujet de notre présence ici, n’est-ce pas ?
Frau : Tant que tu la fermeras…

Page 20
Frau : t’as saisi ?

Frau : Pour ceux qui m’entendent, / que Dieu vous protège.

Frau : c’est réglé.
[ah ! Désolé de te marcher dessus]
Teito : Hé, ne me balance pas comme ça sur ton épaule !!

Page 21
Seilan : Qu’avons-nous là ?/ En fin de compte tu as des êtres qui te sont chers.

Teito : !?
Frau : Désolé pour le dérangement.

Teito : N… non !! Ce type c’est juste…

Action : jette
Teito : !

Seilan : Tu risques d’attraper froid ainsi vêtu.
Seilan : Ne serait-il pas mieux d’emporter un manteau avec toi ?

Page 22
Majordomes : Revenez nous voir un de ces jours,
Majordomes : Jeune Maître Teito.

Teito : Merci du fond du cœur… / Seilan !!
[C’était la première que quelqu’un me prononçait ces mots]
[« Reviens » me voir…]

Page 23
Teito : J’en ai appris beaucoup / au sujet de Seele.

Teito : … / Pourquoi ne pas m’en avoir parlé avant ?

[Si je suis capable d’atteindre Seele en surmontant toutes ces épreuves, alors je serai sûrement capable d’offrir ma vie en échange de celle de Mikage.]
Frau : Ce n’est pas comme si te guider vers l’Autre Monde était la première de mes préoccupations.

Page 24-25
[Jusqu’à ce que mon heure arrive, je chercherai inlassablement mes souvenirs]
[Si j’arrive à m’accepter…]

Teito : Ce voyage vaut la peine/ que je risque ma vie.

Teito : Avec cette main je ferai la lumière sur mon passé.

Teito : C’est bien mieux que de mourir sans savoir qui je suis vraiment.

Page 27
Teito : Frau…

Teito : toi aussi…

Teito : tu es mort, pas vrai ?

Page 28
[Une barrière infranchissable se dresse entre nous]
Frau : Je te l’ai déjà dit non ? / Je suis un Ghost.
[Le corps de Frau est froid et triste.]

Page 29
[à la place des battements de cœur, un silence de mort résonne]

Teito : Dis Frau, / est-ce que tu souffres en ce moment ?
Frau : Tu rigoles ? Je me sens pousser des ailes.

[Dépêche-toi de reprendre conscience. Si c’est de tes mains, alors je suis prêt à mourir.]

Teito : je vois…

[Que tu sois un Dieu n’est pas si mal après tout.]

[Un de ces jours, laisse-moi atteindre ces blessures qui te font souffrir.]

[7ème District]

Page 31
[Pardonne-moi de t’avoir laissée seule ^ Razette]

[Merci mon Dieu… ^ son âme^ est toujours là]

Page 32
[Depuis ce jour]
[nous sommes liés]
Castor : Je suis rentré.
[à jamais]

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

0 members and 3 guests have thanked kouros_9 for this release
Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by kouros_9 ()
Posted on Apr 30, 2009
Juste une précision. Certains auront remarqué que le titre US est "barrière 5", si on le traduit. Comme c'est le chapitre où Teito quitte la Maison Hausen et que ça prend la moitié du chapitre, j'ai mis Maison Hausen 5, car j'imagine que le 5 vient de la continuité des titres précédents. Néanmoins dans le doute j'avoue qu'il serait préférable de mettre:
"Maison Hausen 5- Barrière".

En effet le thème de la barrière correspond à l'autre moitié du chapitre.

About the author:

Alias: kouros_9
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 8
Forum posts: 1

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes