Magician
32
Эпизод 6 - Зацепка (02)
-> RTS Page for Magician 32
1
2
Эпизод 6 - Зацепка (02)
Звук: Пи Пи
3
Звук: Пи
Мде, похоже, у меня нет другого выбора...
Но вам-то это зачем?! Я и так вернул вам деньги...
4
Ой...
Звук: Жуух
Хорошо хорошо!
Следуйте за мной.
5
Вам это еще аукнется.
Мы пришли.
6
Хех...
Звук: Дзинь
7
Звук: Щелк
Не могу поверить, что я это делаю...
Звук: Дёрг
8
Звук: Сккррииип
Вы ребятки и вправду страшные...
Не стоило с нами связываться.
9
10
Что?! И вы все это прятали?
Сколько за это можно выручить??
11
У тебя здесь столько ценностей, но ты все равно пытался своровать деньги у маленьких детей?!
Чего?
Звук: Бамс
Эй, ну мы же не могли продать все сразу. Поэтому нам нужны были деньги, которые можно было бы потратить прямо сейчас.
12
И это твое оправдание?! Пижон...
Откуда у вас это?! Похоже вы не просто карманники.
13
Такс... Поглядим, есть ли у вас что-нибудь стоящее! Хехе.
Ого! Это же...
14
Звук: Хлоп
Хм...
Есть разумный предел того, что можно узнать из книг.
15
Особенно, когда книги настолько поверхностны...
Звук: Шкряб Шкряб (пишет)
16
Мне стоит начать с этого места.
На сей раз у меня есть реальная зацепка...
17
Хотя если подумать... Для бессмертного, как я, имеет ли смысл торопится с поиском?!
Звук: Зырк Зырк
Тем не менее, мне стоит, как следует продумать дальнейшие действия.
18
Черт! Куда он подевался?
Звук: Шурх/Развернул
19
Черт!
Хмм. Остановку могу сделать здесь
Ох... я забыл о детях.
Никак не могу привыкнуть, что теперь они со мной.
20
Надеюсь на улице они не создадут проблем...
Вауу!!! Это же древние руны!
21
Я и не надеялась найти что-то подобное здесь! И они в хорошем состоянии!
22
Может мне стоит их чуть-чуть почитать?
Звук: Вжихх
23
Вау!
Звук: Бззз
Восхитительно!
Ачжосси по достоинству оценит это!
24
Что с ней?! Она и древние руны читать может?!
Именно это и искал Элдермаск!
Ну она самопровозглашенный гений...
Откуда у тебя это?
25
Хмм, откуда?! Возможно, что мы это стащили у монахов в рясах...
Хахаха, вроде бы
Монахи?!
Ни стыда, ни совести...
Хммм.
26
Меня не слишком волнует Лес Истины...
Хм...
...
Это самый короткий путь, придется идти в накидках.
Продолжение следует...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Lapin
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!