Magician
54
Эпизод 11 - Время на исходе (05)
-> RTS Page for Magician 54
1
Вааааау.
2
Эпизод 11 - Время на исходе (05)
3
Так красиво!
Сейчас ночь, но из-за множества огней, расположенных вокруг, озеро будто сияет!
4
Как вы узнали об этом месте?
Я путешествую по миру уже много лет... Поэтому я знаю достопримечательности во всех странах.
Я хочу, чтобы Ачжосси тоже это увидел...
Хахаха, думаю, он сейчас чихнул.
5
Бууррр
ой!
Грр
Ррр
6
Хахаха! А вас что, кушать не хочется?
Шкряб
Шкряб
Мы ведь поели перед выходом?!
Он съел больше всех...
Мде...
7
Я рядом с монстром-обжорой...
Я тоже...
8
Что же, раз мы здесь, то давайте зайдем в неплохой ресторанчик.
Тык
Тут неподалеку есть один.
Пойдем!
Сегодня я угощаю!
9
Тогда я хочу немного пива...
Отличная идея! Хехехе.
Шух
10
Вау! Это место действительно впечатляет!
Да? Я сюда всегда захожу, когда нахожусь в этом городе.
Мне действительно нравится путешествовать с тобой, Ачжосси!
Хахаха! Ты, похоже, счастлива! Хахахаха!
11
Цок
Рыыыг
Тык
Тык
Спасибо за еду.
12
Все было в разы вкуснее, потому что нас обслуживала прекрасная леди. Хехехе.
Она дочь хозяина, я давно положил на неё глаз, так что не раскатывай губу!
Хахахахаха
Тупые мужики...
Гррр...
13
Вау! Ребята, вы тут гуляете одни?
Ты так крут! Какие у тебя мускулы!
Хахахахаха
Правда? Хаха.
Ачжосси, ты миленький. Хочешь поиграть с нами? Пожалуйста?
14
Хахаха! Пошли, на этот раз все оплата на мне!
Ух
Отлично!
Ураа!
15
Ух ты!!!
16
А?
17
Кьяя! Милашка! Я хочу его!
Тиск
Мах
Мах
Мах
18
Почему так... высоко...?
Ох!
Милаха!
Хахаха! Бери его!
Мальчики должны всему обучиться заранее!
Хахахахахахахахахаха
Правда?
Ну ты даешь!
Скользь
19
Пошли!
Приятель, помедленнее!
20
Какого? Они внезапно стали вести себя как последние придурки и...
Черт!
Если они посмеют после этого вернуться, то я прибью их!
Жмяк
21
Привет, милашка.
22
Ты же...
Бац
23
Бла
Бла
Хахахаха
24
Выпьем!
Эм... А где Лиреми?
Хахахахаха
Ух, милаха!
Она порвет любого из этого города, так что с ней все будет в порядке!
25
Ахахахаха
Чирик
Чирик
26
Хрр Хрр
27
Моргнул
Чем это они занимаются в такую рань?
Бла
Такие молодые...
Они опустились ниже некуда.
Бла
Приподнялся
28
Угх
Чего-то нехва...
29
Ааа?!
Вот черт!
Дерьмо!
Дерьмо!
Черт!
Продолжение следует...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Lapin
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!