Not a member? Register now!
Announcements
Celebrate MH's birthday and the RETURN OF MANGA!! Start downloading, translating and scanlating manga HERE - legally!
Like us on Facebook, Follow us on Twitter! Celebrate another year of MH and check out our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga: (4/7/14 - 4/13/14).
Site News: Check out our new sections: Nisekoi and Kingdom
Events: Nominate and vote for the winners in the Seinen Awards!
Translations: Gintama 490 by Bomber D Rufi

Nisekoi 48

Raising the Curtain

en
+ posted by lynxian as translation on Oct 28, 2012 16:42 | Go to Nisekoi

-> RTS Page for Nisekoi 48

Putting this up really quick before we go work on preparing for the massive storm hitting us tonight/tomorrow/Tuesday.

------

[p001]

(top, star) Volume 4, the latest from Jump Comics, goes on sale 11/2!! It includes the traditional extra story "Newlyweds"!!
(sign) 2-B Live Concert
(right) It's the day of the cultural festival!! And Raku's group is...
(left, bottom) Nisekoi

(below panel, star) "Jump NEXT!", on sale now, contains a specially-drawn Nisekoi poster!!

Boy: ...Erm, after this is 1-B's comedy act, and then it's our turn?
Boy: Oh maaan! I'm getting nervous!!
Girl: We'll definitely make it a success, right!?
Girl: Yeah!!

(bottom right) Komi Naoshi
Ono: The day's finally here, Ichijou-kun.
(bottom left) Chapter 48: Raising the Curtain

[p002]

Ono: Let's give it our all.
Raku: Yup.
Raku: Well, let's just do the best we can.

(Raku): ...Chitoge and I
(Raku): haven't spoken at all since that incident.

(Raku): When it comes down to it, I still don't know why she hit me.
(Raku, bubble): ...what am I supposed to do about it?
...どうすりゃ良かったってんだよ
(Raku, bubble): Whatever I do, she'll still be mad, won't she...

(Raku): Well,
(Raku): no matter how much I think about it, it's not gonna help.
(Raku): Right now, I need to concentrate here...

[p003]

(Ono): ...Even if I
(Ono): were to ask Ichijou-kun about what happened that day, he wouldn't tell me anything.
(Ono): Just what... happened between those two...

(Ono): I guess
(Ono): Chitoge-chan doesn't plan on coming to see the play, either...

(Chi): ...Our class' performance is at 1
(righthand sign)
Baseball Club
Frankfurters
Yummy!
(Chi): and plenty of people have been going to the gymnasium, where it's taking place,
(Chi): so if I'm going to go, it'll have to be soon...
(top lefthand sign) Cake
(bottom lefthand sign) Wind instrument club

???: ...Ah!
???: Hey, Kirisaki-san!

[p004]

Girl: 'Scuse us!
Girl: We're from Class B next door, but we've kinda got our hands really full right now and don't have enough people!
Girl: We heard that you're free, so
Girl: would you mind giving us a hand?

Girl: Just until 3 would be fine!
(left of bubble) We'll give you lunch, too!

Chi: ...Sure.

Boy: Uwaaaah! There's just an hour left!!
Girl: My heart is beating super fast!!
???: Hey! Hurry up and finish getting everything ready!

[p005]

(Ono): Urghhh... I really am nervous...
(Ono): This is the first time I've ever been in such a huge performance...!

(Ono): But...
(Ono): I have to do my best...!
(Ono): And I'm even doing this alongside Ichijou-kun...
(Ono): It'll be alright...! I've practiced so much and have my lines memorized... it'll be just fine...!!

(Ono): ...let's go read over the script one more time...

Braid Girl: Hold on! That's dangerous, isn't it?
Ponytail Girl: Don't worry! There's just a little bit more to go!

Girl: Ah?!

[p006]

???: KYAAA!!

Students: What happened?!
Students: What?
Students: You okay...?!
Girl: ...I'm sorry, Dera-chan...!
Girl: I'm sorry...!!

Girl: ...I
Girl: fell off the stepladder and Dera-chan caught me...
(left of girl) Hic
Girl: but...
Girl: now you're...

(Raku): Onodera...?!!

[p007]

Ono: Ow...
Teacher: Hmm. This is certainly sprained.
Teacher: I don't think you've broken any bones, though...

Teacher: Onodera...
Teacher: I'm sorry, but as for the performance...

Teacher: ...Where's Tachibana, the understudy?
Student: ...Well,
Student: Tachibana-san caught a cold and is absent today...
(below Mari) Urghhh... Here I come, cultural festivaaaal...

Teacher: That's not good.

Ono: ...Sensei,
Ono: I'll do it...!
Teacher: Even if you say you will... you can't walk properly, can you?
Teacher: You have to rest, or it won't get better!

[p008]

Teacher: ...Hey, Romeo!
Raku: Eh?!
Teacher: Keep Juliet company for a bit.
(small text) Don't let her overdo it, alright?

Teacher: I'm going to think of a way to deal with this, so
Teacher: for now, continue your preparations, everyone.
Teacher: That's all. Dismissed!
(above boy) Got it.
(handwritten text) Ehh?! What're we gonna do?!
(handwritten text) Does this mean we're calling it off...?
(handwritten text) This is bad, I'm telling ya...!

Raku: You okay, Onodera?
Ono: ...Yeah.

(Raku): ...What should I do? Onodera's really depressed...
(Raku): It's no wonder, really.
(Raku): We rehearsed so much and tried so hard,

(Raku): it seemed like she'd even been practicing at home the whole time...
(Raku): and she really wanted to be Juliet...
(Raku, bubble): Well, I wanted to perform with her, too, though.

[p009]

(Raku): There's got to be something I can do...
Ono: ...what are we going to do?
Raku: ...eh?

Ono: ...If the play is cancelled like this,
Ono: even though everyone worked so hard on it...

Ono: Even these costumes...
Ono: They worked so hard and went through so much trouble to make them for us, and yet...
(sfx) Clutch

Ono: ...what should I do?
Ono: If the play is called off because of me,
Ono: all of it will have been for nothing...

(Raku): Man, I'm an idiot...

(Raku): Even at a time like this,
(Raku): Onodera is thinking more about everyone else than herself,
(Raku): and yet I'm...!

[p010]

Raku: There's no way it'd be your fault.

Raku: And there's no way I'll let it be cancelled!

Boy: Oi, Ichijou...?!

Boy: Where're you going...?!
Boy: We don't have time to waste, y'know?!

(clock sfx) Tick... tick...

[p011]

(Chi): ...30 minutes left until the performance.
(righthand sign)
Banana choco
Strawberry jam
Ham lettuce
(Chi): I really... can't go to see it anymore...
Girl: Wait a...
Girl: Kirisaki-san?!

(Chi): ...Just what am I doing?
(Chi): Why... has it ended up like this...?
(sfx) Sizzzzle
Girl: Stop...!
Girl: It's burning, it's burning!?

(Chi): When I see his face, my head feels fuzzy.
(Chi): I just can't be honest at all.

(Chi): Why did I
(Chi): say something like that back then...
(Chi): If we were actually lovers,
(Chi): do you think it would go well...?

(Raku): "...There's no way
(Raku): that it would, moron."

(Raku): "I mean, you're not my type at all."
(Raku): "You're rude and violent,"

(Raku): "and anyway, I figure we'd only end up fighting like we do now."

[p012]

(Chi): That's right... from the start, I didn't get along with him at all.
(Chi): We're complete opposites, after all...
(Chi): Our relationship... is just that of fake lovers...

(Chi): ......Ahh,
(Chi): Enough already.

(Chi): Whatever I do, I've already
(Chi): made him completely hate me...

(Chi): At this rate, I'm sure that
(Chi): this relationship will end, too...

Raku: Found you.

[p013]

Raku: ...I'm begging you,
Raku: please play Juliet in Onodera's stead...!

Chi: Huh...?

Chi: ...wait a-
Chi: Wait a second...! What do you mean, in Kosaki-chan's stead?!
Chi: Explain it to me properly...!

Raku: ...Onodera sprained her ankle in an accident and can't perform in the play.
Raku: Tachibana is absent today, too, so at this rate the play will be cancelled...

[p014]

Raku: ...You're the only one left
Raku: who seems like she'd be able to play Juliet.

Chi: HAAAH?

Chi: Wh... why me...?!
Chi: There's no way I can do it...!
Chi: And I don't know the lines at all, either...
Raku: Even so, we don't have anyone else!!

Raku: I know full well... that you don't like me,
Raku: but

Raku: if
Raku: it's the two of us, I get the feeling we'll be able to pull it off.

Raku: It's like a continuation... of the lovers act we're always doing, right?
Raku: You don't need to know the lines.
Raku: I think that with you, even if we adlib the particulars, it'll work out somehow.
お前となら細かいとこアドリブでもなんとかいけんじゃねぇかって思うんだ

Raku: Please...!
Raku: Lend us a hand...!

Chi: What's...
Chi: with you...

[p015]

Chi: Even though you...
Chi: said that at the beach...
Raku: ...huh?

Chi: You said it, didn't you.
Chi: That it wouldn't
Chi: go well between us anyway.

Chi: The truth is,
Chi: you don't want to do a play or any of that with me, right?
Chi: Tell me the truth.
Chi: You hate me, don't you...

(Raku): What the... don't tell me...
(Raku): she's...

(Raku): been bothered
(Raku): this entire time by what I said back then...?

(Raku): But... that's...
(Raku): always the sort of thing we seem to fight about...
いつもお互い言い合ってるような内容じゃあ...

(Raku): No...
(Raku): It's different, you moron...

(Raku): Despite that, she was hurt by it
(Raku): and has been seriously angry until now...
今まであんなに真剣に怒ってたんじゃねえか...

[p016]

Raku: I don't hate you...

Raku: ...Sorry.
Raku: I didn't think what I'd said to you at the beach would bother you so much.
Raku: Frankly, I didn't realize it right away, but
正直まだ完璧ピンと来てるわけじゃねぇけど
Raku: I think I said too much then...

Raku: So I'll at least be honest now...

Raku: ...You're really not my type at all.
Raku: You're rude, violent and have no charm,
Raku: and all we ever do is fight, so I don't think we would get along.
Raku: Those are my true feelings.

Raku: ......but

Raku: even so, I don't
Raku: hate you...

[p017]

Chi: I see.........

Chi: Hmmm~ so that's how it is...
Chi: You don't hate me,
Chi: huh...

sfx bubble: Whump!
(Raku sfx) Shock!!

Chi: ...If you get underfoot, I won't forgive you.
Chi: Romeo.

[p018]

Raku: Heeey!!
Boy: We found someone to play Juliet!!
(sfx) Bam!!

(Ono sfx) Gasp

Ono: ...Chitoge-chan?!
(sfx) Hop
Ono: You're going to play Juliet?
Chi: Ehehe... yeah... well...

Chi: This guy cried and bowed down dogeza-style and begged me to, so...
(left of bubble) There was just no helping it.
Raku: I didn't do that at all...!!

Chi: Alriiight! If we're gonna do this, then let's see it through to the end!!
Chi: Lend me a script!! I'll memorize lines up to the last second!!
(right of Chi) ROAAAR!
(above Raku) Flip flip
Raku: YEAAH!! No, wait a sec!!
Raku: It's already impossible to memorize the particulars. Just pick up the important parts...!!

Boy: Ehh?!
Boy: They found someone to play Juliet?!
Student: Kirisaki-san's gonna do it!!

Boy: Is she gonna be okay with the lines and stuff...
Girl: It's fine, just get everything ready...!!

[p019]

Raku: ...Augh, geez!!
Raku: How many times are you gonna get stuck at this part!! Memorize it properly!!
Chi: Shut up! There's no way I can memorize this so fast, okay?!
Chi: Be quiet already, you blockhead!!
Raku: What'd you call me?!

Boy: ...Oi, oi, those two are fighting again?
Boy: Is the performance really gonna be okay like that...?

Ono: It'll be fine.
Boy: Eh?

Student: 10 minutes before curtain!!
Student: Juliet, change into your dress!!
(Ono): Thank goodness...

(Ono): Those two are finally
Raku: Let's go!
(sfx) Slam!!
Chi: Right!
(Ono): back to normal...
(left) Next issue, the performance starts with the cover and opening color pages!!
(bottom) Nisekoi ...Chapter 48 / end

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 11 guests have thanked lynxian for this release

likos64, renanamara

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: lynxian
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 239
Forum posts: 95

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Apr 19, 2014 Magi - Labyrinth... Special : David’s prophecy en aegon-r...
Apr 19, 2014 Gintama 490 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Kiriwo Terrible 6 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 490 en Bomber...
Apr 17, 2014 Gintama 489 fr Gruntouf
Apr 17, 2014 Stealth Symphony 9 en aegon-r...
Apr 16, 2014 Naruto 673 de KujaEx
Apr 16, 2014 Toriko 274 en kewl0210
Apr 16, 2014 Hitoribocchi no... 9 en Bomber...
Apr 15, 2014 Rock Lee's... 32 fr Aspic