Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Sidooh 2

أساكورا كيوزو

ar
+ posted by moubou as translation on Feb 29, 2012 02:27 | Go to Sidooh

-> RTS Page for Sidooh 2

sh-arab

الفصل 002
الطريقة الثانية : أساكورا كيوزو
رشفة
لقد هربت من بيت الدعارة ، فهمت
لدى نحن نلاحقها
**
02
**
بغض النضر، كانت ستموت
رغم.... في هذا العصر يجب ان تكون ممتنا فقط لبقائك على قيد الحياة
حسناً، الأمر ليس كما لو أنني لا أستطيع التعاطف معها
حقير
**
03
**
على أي حال، يجب ان تبقى بعيدا من رجال مثل هؤلاء
ما الذي عليك فعله حينما تقتلهم؟ إذا أرسلت من طرف السلطات، لتواجه عقوبة الاعدام
عقوبة الاعدام
إظهار الشفقة يجعلك سوى احمق
بدل من مساعدة الغير فكر فقط في نفسك
**
04
**
هووو
إذهب
سأتظاهر بأني لم أراكم
هيا بنا
**
05
**
--
**
06
**
شونك
**
07
**
رائع
مهلا، ما الذي سنفعله لهدا الشخص ؟
**
08
**
غبي طعن من طفل حينما كان يضاجعها
سأحصل على حصة أكبر
لدى أتركوه
ما الذي أضعتموه ؟
هيا
لنذهب
نريد أن نصقل مهاراتنا؟
كيف نصبح أقوياء مثلك؟
نيي-شان
اذهبا للنادي و تمرنا
أتأخذنا كتلاميذ؟
تدمر
هي
هيهي
هي
مهلا أن-شان*
(شبه مهينة و هي تحويل ل نيي-شان )
هذا هو الوغد الشهير أساكورا كيوزو
**
10
**
لن تعيش طويلا لمجاراته
نريد
أن نصبح أقوياء
**
11
**
بأسرع ما يمكن
بواهاههااا
لقد قلت لك، إنه مستحيل
**
12
**
أجل،هذا صحيح
النادي لا يعلم فنون القتال بالسيف جيداً،هاه؟
حسناً، القتال الحقيقي أسرع طريقة لتعلم
ليس عن قدراتك في القتل
بل عن روح القتال
روح القنال
حقاً
أجل
لماذا تريد أن تصبح قوي ؟
**
13
**
لا نريد أن نموت
لكن أن-شان
إنه ليس من السهل، قتل رجل
"" جر قدميه "
غاهاهاهاهاها
على سبيل المثال
**
14
**
اه؟
وااااه
**
15
**
أيها اللعين
ما الذي تفعله؟
رأيت ؟ تحقق من ذالك
**
16
**
هذا الرجل على حافة الموت
لكنه لا يزال ما الذي حدث له.
لم تتبقى له أي قوة في جسمه...
إنه فقط ينظر لي بعينيه
الخوف
الحقد
طلب المساعدة
يجب أن تتجاهل كل هذه الأشياء
و تعامل
**
17
**
بضربة النهاية
غرس
و ستصبح مستعد للشخص التالي
**
18
**
تشاك
يااااه
أيها اللعين
قمت بخيانتنا
**
19
**
---
**
20
**
أقتل مرة واحدة ثم ستكررها
إذا قمت بقتل رجل واحد. لن أستطيع التراجع
فهمت
إذاً جرب أن تعطي الضربة الأخيرة
**
21
**
لف
اذهب
أنظر، إنه يعاني
أسرع و أغثه قليلاً
قرقرة
قرقرة
لهت
ني-شان
**
22
**
لهت
لهت
لهت
أغغغغغغغغ
**
23
**
لهت
قرقرة
كفف
هز
هز
أغغغ
ربما قد يقتل رجلاً، لكنه لا يستطيع فعلها.
سحق
ممتاز
هذا لا فائدة منه
**
24
**
أنتما الاثنان
خدا هذا الرأس و تبعاني
أنا لا أخد أي تلاميذ
لكن سأقول لك كلمة جيدة لأجلك.
حقاً
بالطبع
لكن حينما سنصبح هناك، ستقولون
**
26
**
بأنكم قتلتم الأربع مطاردين بنفسكم
بهذه الطريقة سأحصل على حصتهم من المال.
نياهاهاهاها
هيا
أليس هذا شيء نضحك من أجله؟
**
27
**
إدا كنتم متدربين هنا، تستطيعون الحصول على الأكل و التدريب بالسيف
وها
هووو
**
28
**
ألستم ولدين محظوظين
هووو
هووو
أ..
أجل
حقاً
هيا
أنا جائع

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

1 members and 0 guests have thanked moubou for this release

prince immigrant

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: moubou
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 18
Forum posts: 15

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes