Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!
translation-needs-proofread

Smash! 76

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:28 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 76

Smash! Chapter 76:

Page01:
[no text]
Page02:
#76: Support
#77: Weakness
#78: Trusting
#79: Rain
#80: Speed vs. Power
#81: Result
#82: Number one
#83: Against a raising star
#84: Red Card
#85: Small confusion
Page03:
P1.T1: #76: Support
Page04:
P1.T1: It's Anan-kun's brother----!
P3.B1: Excuse me...
Page05:
P1.B1: Ah, I remember you. // You were one of Anan's friends, that visited him last year.
P1.B2: Miwa-chan, was it?
P2.B1: I was really surprised then, // by him.
P3.B1: It's the first time he brought home a girl---!! // Heh.
P3.T1: Hahaha
P3.B2: ...
P4.B1: After hearing a few stories I was sure he liked you.
P4.B2: Eh!? // You aren't dating?
P4.B3: Really!? [small text] No way... [/small text]
P5.B1: Then I said something bad...?
P6.B1: Don't worry. Anan-kun isn't thinking about // someone like me at all.
P8.B1: You know, Anan is
Page06:
P1.B1: not showing any interest in things besides ones he likes. // Since long ago.
P1.B2: He's always been an awkward guy, so his attitude is kinda bad,
P2.B1: but reason that he can't be kind to you, is that he has no confidence.
P3.B1: What about you?
P4.B1: Do you love Anan?
P7.B1: ....
Page07:
P1.B1: I
P1.B2: I don't... know.
P3.B1: Hey, could you
P3.B2: give this to him later?
P4.B1: ....Ok.
P6.B1: I'm sorry for asking you // to do this.
P7.B1: I want you
P7.B2: to support him.
Page08:
P1.B1: I'll talk to Anan later.
P6.B1: [small text] Ah, [/small text] Miwacchi!
P7.B1: Where did you go? They won the first game.
P7.B2: I- // I see.
P8.B1: ....
Page09:
P1.B1: Second game,
P1.B2: 0 - 0. Play!
P2.T1: We somehow managed to win the first one with 21-19.
P2.T2: But we can't let down our guard yet.
P3.T1: We're both
P4.T1: even.
P6.B1: Wraar
Page10:
P2.B1: Great shot!
P3.B1: Grr.
P5.B1: 1 - 0!
P6.B1: Damnn~~
P6.B2: I can't read his plays.
Page11:
P4.T1: A push is coming!
P7.B1: !!
Page12:
P1.B1: !!
P2.B1: It was a faint!!
P3.B1: Damn!
Page13:
P2.T1: He changed the course with such a accuracy.
P2.T2: What great concentration he has.
P3.T1: Today he's in perfect form.
P3.T2: His plays are fantastic.
P4.B1: Yeah!
Page14:
P1.B1: ....
P3.B1: Okamoto-san.
P4.B1: Ebisawa-snepai?
P5.B1: Those two are pretty good. You're friends, right?
P5.B2: Yeah.
P6.B1: Specially with Shouta, since we live next door.
P6.B2: I know him since kindergarten.
P7.B1: Hmm.
Page15:
P1.B1: Was he always good at badminton?
P1.B2: No, he sucked!
P1.B3: Only after entering Toujo Daini, he became this strong.
P2.B1: Oh, really?
P2.B2: I always knew he had to potential.
P2.B3: but he had no motivation before.
P3.B1: Did he hate training?
P3.B2: Well he's pretty diligent,
P4.B1: but he lacked persistence in matches.
P5.B1: It seems he can't give his best for just his own sake.
P5.B2: I guess he needs
P5.B3: someone to give his best for...
P6.T1: Shouta is...
Page16:
P1.T1: sooo cool....
P2.T1: I mean, he has a great smile,
P2.T2: a good personality and is kind.
P3.T1: But his great badminton skills make him the best<3
P3.T2: And is super serious face while playing...
P5.T1: I'm- I'm melting....!
P6.T1: So cool~~~~<3
P6.T2: I might just confess to him~~~
Page17:
P1.T1: It was also me, who gave him the chocolate on valentine's day.
Page18:
P1.T1: A counter!
P1.T2: He got us! A good play.
P2.B1: Grr
P3.T1: It's coming high!
P3.T2: Good chance to attack.
P4.B1: Shoot it down, Shouta!
Page19:
P1.B1: *plop*
P1.B2: Grr
P3.T1: I can't play so close to the net.
P4.T1: I have no other choice but to play it high out.
P5.B1: Nice,
P5.B2: got you!
P6.B1: What!?
Page20:
P1.B1: !!
P2.B1: Idiot..
P2.B2: Like we would....
P3.B1: let you win that easily!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes