Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (9/8/14 - 9/14/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 510 (2) , Naruto 692 by aegon-rokudo , Bleach 595 by BadKarma
translation-needs-proofread

Smash! 134

en
+ posted by PROzess as translation on Apr 14, 2011 14:42 | Go to Smash!

-> RTS Page for Smash! 134

Smash! Chapter 134:

Page01:
P1.Box1: Inter High, Team Competition 2nd day
P2.T1: #134: Endurance
Page02:
P1.Sign: Waiting Room
P2.B1: Today are the games from the best eight until the finals.
P2.B2: Don't cut loose on even one game.
P3.B1: Don't show mercy! Go full power!
P3.B2: Deplete your limit!
P4.B1: YES!!
P5.B1: Yo!
P5.B2: Seems you made it here alright.
P6.B1: Uwa
Page03:
P1.B1: ....
P2.B1: Ku-ga-ya-ma~~
P3.B1: What do you mean with "Uwa.? // Is that how you show gratitude to your senior who came all the way here to cheer for you?
P3.B2: Thank you very much, Yoshikawa-senpai!!
P4.B1: Here are some drinks for you.
P4.B2: Ah, thank you.
P4.B3: Mito-senpai is so kind <3
P5.B1: You came all the way here.
P5.B2: It's a one-day trip.
P6.B1: We came to see you win.
P7.B1: You better give your best.
P8.B1: Yes.
Page04:
P1.B1: We're beginning the quarterfinals now.
P2.Box1: First Doubles: Nohara - Kugayama
P2.Box2: Vs.
P2.Box3: Toba - Ueno
P3.B1: Geh.......
P3.B2: Why they....
P4.B1: Only Azuma and Hashiba can match them.
P4.B2: Damn, I don't want to lose.
P5.B1: Hey, Nohara, Kugayama.
P6.B1: What's your weapon?
P7.B1: Ah...
Page05:
P1.B1: En-
P1.B2: Endurance!!
P2.B1: That's right.
P2.B2: Don't forget that!
P3.B1: Yes.
P3.B2: We'll give our best!!
P4.B1: 0 - 0, Play!!
P4.B2: Okay, here we go-----!!
Page06:
P3.B1: Ug
P4.T1: Already an attack!
P4.T2: So fast! I can't match my timing!!
P6.B1: Grr
Page07:
P1.B1: 1 - 0
P1.B2: Yay!!
P4.B1: Nice, here it comes-----
P5.B1: Take
P6.B1: this---------!!
Page08:
P2.B1: Yay----------
P3.T1: S- So fast!!
P3.T2: This has even more power than Azuma's.
P4.T1: The smash is Toba's weapon. I don't want to face that.
P4.T2: If we play high, he'll flatten us.
P5.T1: No choice but to keep the shuttlecock low.
Page09:
P1.B1: Ah.
P2.B1: 3 - 0
P4.T1: Here I thought the attacking was rather one-sided,
P4.T2: but they're just not giving us a chance to.
P5.T1: Damn, I want to attack!
P5.T2: If I try a risky hairpin
P6.T1: and play carefully.
P7.B1: Please drop!!
Page10:
P2.T1: Take that! With that you have no choice but to play high!
P6.B1: !!
P7.B1: Gah
P8.B1: Uwa! He got him!
P8.B2: He's quite skilled----!!
P8.B3: Awesome!!
Page11:
P1.B1: First game goes to Toba - Ueno with 21 - 13!!
P2.B1: That was rather one-sided. // Don't get dragged into their pace.
P3.B1: Tch. // That idiot totally forgot his own play style.
P3.B2: And I even reminded him before the game. // Is he a birdbrain?
P3.B3: Don't challenge the opponent in his expertise. // Damn idiot.
P3.B4: My, calm down.
P4.B1: Damn---
P4.B2: Kugayama.
P5.B1: You don't have to force the plays, just play like always.
P5.B2: Hm?
P6.B1: Toba might scores with his smash, // but there'll be chances for us too.
P7.B1: Don't worry! We can win!! // Weren't our practice partners number one in the nation!!
Page12:
P1.T1: Number one....
P2.B1: Yeah.... You're right.... // Compared to those cruel days, this is nothing.
P3.B1: That's right, we have nothing to lose... // Neither pride, success or anything....
P4.B1: Okay!! // Let's do it!!
Page13:
P1.B1: The rallies get longer. // They're persistent.
P3.B1: Wrar
P5.B1: Take this.
Page14:
P4.B1: Yaaay-------!!
Page15:
P1.B1: Oh, they took the second game.
P1.B2: Hmpf, they finally went with their own pace. // But there is still the third one.
P2.B1: They're pretty much even....
P2.B2: Looks like it will be a long game.
P2.B3: Yeah. // They both don't let loose.
P3.B1: With this, it's a contest
P3.B2: in their mental endurance.
Page16:
P1.B1: I still have more!
P1.B2: I can easily smash a hundred times!
P1.B3: Just bring it on----!!
P2.B1: Wr- // aaaaar.
P3.T1: Compared to them, our attack power is lacking.
P3.T2: But we're always on the receiving end.
P4.T1: That's why----
Page17:
[no text]
Page18:
P4.B1: 13 - 21, 21 - 19, 21- 18. // Winner: Nohara - Kugayama!!
P6.T1: That's right, Kugayama,
P6.T2: we two
P7.T1: got stronger-------!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Sep 19, 2014 Shoujo... 5 fr Aspic
Sep 19, 2014 81 Diver 85 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en kewl0210
Sep 19, 2014 Gintama 510 en Bomber...
Sep 18, 2014 Naruto 692 en aegon-r...
Sep 18, 2014 Toriko 293 en kewl0210
Sep 16, 2014 UQ Holder! 23 fr Aspic
Sep 16, 2014 Chrono Monochrome 36 en aegon-r...
Sep 16, 2014 Bleach 595 en BadKarma
Sep 15, 2014 Hitoribocchi no... 19 en Bomber...