Smash!
134
-> RTS Page for Smash! 134
Smash! Chapter 134:
Page01:
P1.Box1: Inter High, Team Competition 2nd day
P2.T1: #134: Endurance
Page02:
P1.Sign: Waiting Room
P2.B1: Today are the games from the best eight until the finals.
P2.B2: Don't cut loose on even one game.
P3.B1: Don't show mercy! Go full power!
P3.B2: Deplete your limit!
P4.B1: YES!!
P5.B1: Yo!
P5.B2: Seems you made it here alright.
P6.B1: Uwa
Page03:
P1.B1: ....
P2.B1: Ku-ga-ya-ma~~
P3.B1: What do you mean with "Uwa.? // Is that how you show gratitude to your senior who came all the way here to cheer for you?
P3.B2: Thank you very much, Yoshikawa-senpai!!
P4.B1: Here are some drinks for you.
P4.B2: Ah, thank you.
P4.B3: Mito-senpai is so kind <3
P5.B1: You came all the way here.
P5.B2: It's a one-day trip.
P6.B1: We came to see you win.
P7.B1: You better give your best.
P8.B1: Yes.
Page04:
P1.B1: We're beginning the quarterfinals now.
P2.Box1: First Doubles: Nohara - Kugayama
P2.Box2: Vs.
P2.Box3: Toba - Ueno
P3.B1: Geh.......
P3.B2: Why they....
P4.B1: Only Azuma and Hashiba can match them.
P4.B2: Damn, I don't want to lose.
P5.B1: Hey, Nohara, Kugayama.
P6.B1: What's your weapon?
P7.B1: Ah...
Page05:
P1.B1: En-
P1.B2: Endurance!!
P2.B1: That's right.
P2.B2: Don't forget that!
P3.B1: Yes.
P3.B2: We'll give our best!!
P4.B1: 0 - 0, Play!!
P4.B2: Okay, here we go-----!!
Page06:
P3.B1: Ug
P4.T1: Already an attack!
P4.T2: So fast! I can't match my timing!!
P6.B1: Grr
Page07:
P1.B1: 1 - 0
P1.B2: Yay!!
P4.B1: Nice, here it comes-----
P5.B1: Take
P6.B1: this---------!!
Page08:
P2.B1: Yay----------
P3.T1: S- So fast!!
P3.T2: This has even more power than Azuma's.
P4.T1: The smash is Toba's weapon. I don't want to face that.
P4.T2: If we play high, he'll flatten us.
P5.T1: No choice but to keep the shuttlecock low.
Page09:
P1.B1: Ah.
P2.B1: 3 - 0
P4.T1: Here I thought the attacking was rather one-sided,
P4.T2: but they're just not giving us a chance to.
P5.T1: Damn, I want to attack!
P5.T2: If I try a risky hairpin
P6.T1: and play carefully.
P7.B1: Please drop!!
Page10:
P2.T1: Take that! With that you have no choice but to play high!
P6.B1: !!
P7.B1: Gah
P8.B1: Uwa! He got him!
P8.B2: He's quite skilled----!!
P8.B3: Awesome!!
Page11:
P1.B1: First game goes to Toba - Ueno with 21 - 13!!
P2.B1: That was rather one-sided. // Don't get dragged into their pace.
P3.B1: Tch. // That idiot totally forgot his own play style.
P3.B2: And I even reminded him before the game. // Is he a birdbrain?
P3.B3: Don't challenge the opponent in his expertise. // Damn idiot.
P3.B4: My, calm down.
P4.B1: Damn---
P4.B2: Kugayama.
P5.B1: You don't have to force the plays, just play like always.
P5.B2: Hm?
P6.B1: Toba might scores with his smash, // but there'll be chances for us too.
P7.B1: Don't worry! We can win!! // Weren't our practice partners number one in the nation!!
Page12:
P1.T1: Number one....
P2.B1: Yeah.... You're right.... // Compared to those cruel days, this is nothing.
P3.B1: That's right, we have nothing to lose... // Neither pride, success or anything....
P4.B1: Okay!! // Let's do it!!
Page13:
P1.B1: The rallies get longer. // They're persistent.
P3.B1: Wrar
P5.B1: Take this.
Page14:
P4.B1: Yaaay-------!!
Page15:
P1.B1: Oh, they took the second game.
P1.B2: Hmpf, they finally went with their own pace. // But there is still the third one.
P2.B1: They're pretty much even....
P2.B2: Looks like it will be a long game.
P2.B3: Yeah. // They both don't let loose.
P3.B1: With this, it's a contest
P3.B2: in their mental endurance.
Page16:
P1.B1: I still have more!
P1.B2: I can easily smash a hundred times!
P1.B3: Just bring it on----!!
P2.B1: Wr- // aaaaar.
P3.T1: Compared to them, our attack power is lacking.
P3.T2: But we're always on the receiving end.
P4.T1: That's why----
Page17:
[no text]
Page18:
P4.B1: 13 - 21, 21 - 19, 21- 18. // Winner: Nohara - Kugayama!!
P6.T1: That's right, Kugayama,
P6.T2: we two
P7.T1: got stronger-------!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!