Not a member? Register now!
Announcements
Manga returns! Catch up with the details. Enjoy downloading, translating, and scanlating manga HERE legally!
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Celebrate another year with MH and read our yearbook.
Manga News: Check out this week's new manga (7/7/14 - 7/13/14).
Forum News: Visit new sections for Nisekoi and Kingdom!
Translations: Gintama 502 by kewl0210 , Bleach 588 (2)
translation-needs-proofread

Focus on Your Color 23

en
+ posted by PROzess as translation on Nov 8, 2011 11:45 | Go to Focus on Your Color

-> RTS Page for Focus on Your Color 23

In need for a Translator?
Try this.
Free for Scanlation


PM me if you have any questions regarding the translation.


Kimiiro Focus Chapter 23:

Page01:
P1.B1: Are those two all right....
P2.B1: Aren't they just taking shelter from the rain?
P2.B2: If they just had a cell phone...
P3.T1: Damn, that Ooji....
Side: Sumire in a bad mood while Ooji is away!?
Page02:
P1.T1: ----Just what was that.
P2.T1: He doesn't have to pull that if he really loves me!!
P2.T2: Taking me for a fool!!
P3.T1: Guess he wasn't serious after.
P3.T2: Scum.
Page03:
P1.B1: Umm.... I just heard Tsubomi-chan's scream.
P1.B2: Scream!?
P2.T1: Photo023: Unbalanced play in the dark
P3.T1: My heart is racing. // My passion is boiling.
P3.B1-3: Hah
P3.T2: This feeling.... I remember it.
Page04:
P1.T1: It's the same.... // The feeling I had
P1.T2: when I photographed Shinobu-senpai.
P2.T1: Initially I just wanted her to teach // that scaring someone is easy as long as you're serious.
P3.B1-4: Hah
P3.T1: But to think I found it here again!!
Page05:
P1.T1: The New Frontier!!
P2.B1: NOOOOOOO
Page06+07:
P1.B1: Tsubomi-chan!!
P2.B1: !?
P3:B1: Ooji!?
Page08:
P2.B1: How could you do that!?
P2.B2: You won't be let off that easily for it!!
P3.B1: You're wrong...
P3.B2: That...
P4.B1: that was art!!
Page09:
P2.B1: Please have a look!!
P3.B1: Her ripped skirt!!
P3.B2: Her open shirt!!
Page10:
P1.B1: And her eyes, filled with fear!!
P1.B2: Erotic & Suspense!!
P2.B1: Don't you think this is an exciting photo!?
Page11:
P1.B1: I was so excited by it that....
P2.B1: Idiot!!
P2.B2: What the hell is going on in your head!?
P3.B1: Tsobomi-chan is still a middle schooler!! // What will you do, if she suffers a trauma!?
P3.B2: Too late I would say.
Page12:
P1.B1: I see....
P1.B2: This surely is a good shot...
P3.B1: It gives me the chills on how your shutter is synchronic with her. // Truly a godly technique <3
Page13:
P1.B1: It's good enough to be used as a poster for some horror or suspense movie.
P2.B1: Th-- Thank you.
P2.B2: I'm happy you like it.
P4.B1: But did you have get so serious with a middle schooler?
P4.B2: What if she gets a trauma from this?
P4:B3: Too late I said.
Page14:
P1.Sign: Penalty Room [sounds better than self-reflection room, imo]
P3.B1: Tonight and tomorrow you'll write an essay here.
P3.B2: The title is "What I should do and what not".
Page15:
P1.B1: And apologize to Tsubomi-chan too. // Got it?
P1.B2: Yes....
P2.B1: Geez... Just what's wrong with him....
P2.B2: Simply an idiot....
Page16:
P3.B1: Hoo~~~~
P3.B2: Delicious.
P4.B1: Just an hour ago I was worried about my life. // You helped me so much!!
Page17:
P1.B1: Yeah, but who had thought you were staying in a house this near.
P1.B2: I'm sure Ooji knew that and purposely took her there.
P2.B1: Well... But
P2.B2: Ooji-kun sure is skilled.
P3.B1: Not blenching for anything to get a good shot.
P4.B1: If we hadn't stop him, an even more fantastic one would...
Page18:
P1.B1: Wuah.... How mean, Prez.
P1.B2: Aha, just kidding.
P2:B1: .....
Page19:
[no text]
Page20:
P2.B1: I see you're unsatisfied.
P2.B2: It's only natural.
Page21:
P1.B1: Eh... // Well, that...
P1.B2: Why would you come from above? [small text] Please enter through the door. [/small text]
P2.B1: They all don't understand.
P3.B1: I was
P3.B2: excited!!
Page22:
P2.B1: That photo!!
P2.B2: That one photo touched me deeply!! I was excited to no end!!
P3.B1: The others don't understand.
P3.B2: Such a photo isn't easily taken!!
P4.B1: They go on how they feel sorry for the model and how she was hurt...
P4.B2: Since when did this club become so happy-go-lucky!?
Page23:
P1.B1: It's a photography club!!
P2.B1: And don't you pursue photographing in such!?
P3.B1: What's your thought,
P3.B2: Hanaozono Ooji!?
Page24:
P2.B1: You're right. // But the reason they don't understand
P2.B2: is because of my skills.
P3.B1: With Tsubomi-chan I figured out the trick.
Page25:
P1.B1: With another change
P1.B2: I'll surely get to acknowledge it.
P3:B1: I was waiting for that.
P3:B2: Luckily... the night only has started... // How's it? Wanna pair up with me?
Page26:
P1.B1: Sure.
Page27:
P1.B1: Aww---- Looks like I got burn a bit?
P3.B1: Huh.
P3:B2: A blackout?
Page28:
P1.B1: I'm sure Botan had a flashlight.
P3.B1: Botan!?
Page29:
P1.B1: HIII!?
Page30:
P2.B1: HIIII
Page31:
P1.B1: UWA, STOOOP!!
P1.B2: DON'T COME CLOSER!!
P2.B1: KYAAAA!!
Page32:
P1.B1: !!
P2.B1: What was that scream...
P2.B2: That was Ren-senpai, wasn't it?
Page33:
P2.B1: I'll go take a look.
P3.B1: Hey, Ootake-san?
Page34:
P1.B1: Who's there?
P3.B1: KYAAAAAAAAAAA
Page35:
[no text]
Page36:
P1.B1: Sumire-san!?
P1:B2: Sumire-senpai!?
Page37:
[no text]
Page38+39:
[no text]
Page40:
P1.B1-3: Hah
P2.B1: I took some really good ones. // Thanks for you cooperation.
P3.B1: You too, Ren-senpai.
P3.B2: That's how a test of courage is.
P4.B1: I should be thanking you, Hanazono!!
P4.B2: Amazing!
P4.B3: Simple amazing!! Specially the one of Ran!!
P4.B4: Your nosebleed is amazing too...
Page41:
P2.B1: Yeah! It excites you, right!!
P2.B2: Thrill & Suspense // It perfectly fits!!
P3.B1: Yeah.
P3.B2: With that, the others should come to understand too!!
P4.B1: Good art is always appreciated by the masses.
P4:B2: That's what this is.
Page42:
P2:B1: Now listen,
P2:B2: that went totally overboard.
P3:B1: Yes,
P3.B2: we're sorry.
Page43:
P1.B1: For crying out loud...
P1.B2: You truly are an idiot.
P2:B1: I couldn't help it.
P2:B2: And what exactly?
P3.B1: I really felt...
P3.B2: it was great.
P4.B1: That's why men are....
P4.B2: Same with the ferries wheel...
Page44:
P1.B1: At that time too,
P2.B1: I felt it.
P3.B1: Your heartrending expressions
P3.B2: hit my like an electrical shock.
P4.B1: My heart skipped a beat.
P4:B2: .... // That feeling was real....
Page45:
P2.B1: That's why not photographing it would have been...
P3.B1: Oww! // What're you doing?
P3.B2: Shut up, Idiot!!
Page46:
P1.T1: What was that!!
P1:T2: That means... he was serious after all!?
P2.T1: What kind of confession was that?
P2.T2: Just say it normally!!
P3.B1: Gah~~~
P3.B2: Stupid Ooji!!
Side: In the end, Sumire was mucked around by Ooji.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: PROzess
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 1546
Forum posts: 3

Quick Browse Manga

collapse

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 1 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso
Nov 14 Pinknut 1 Osso
Nov 14 Kimagure 1 Osso
collapse

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Jul 22, 2014 81 Diver 39 en kewl0210
Jul 22, 2014 Gintama 502 en kewl0210
Jul 22, 2014 Bleach 588 en BadKarma
Jul 21, 2014 Tokyo Ghoul 82 en Sohma Riku
Jul 21, 2014 Rin (HAROLD... 20 en Dowolf
Jul 21, 2014 Magi - Labyrinth... 232 en aegon-r...
Jul 21, 2014 Shokugeki no Souma 79 en Eru13
Jul 20, 2014 Bleach 588 en cnet128
Jul 20, 2014 History's... 574 en aegon-r...
Jul 20, 2014 81 Diver 38 en kewl0210