Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Frogman 8

HEY MICHIRU!!

en
+ posted by shadow-skill as translation on Nov 10, 2009 19:12 | Go to Frogman

-> RTS Page for Frogman 8

It's been a while hasn't it? Well, I finally got my hands on the raw, and here's a chptr 4 u guys.



page 162

title) Hey, Michiru!

page 163

bubble sfx.) inhale

page 164

b1) Haruka-chan is so amazing!!

page 165

b1) Even if just a little, I want to get closer to Haruka-chan.
b2) Let's make a deal.
b3) huh?
b4) What ever happens, you are not to give up.
b5) And until you're able to swim properly, I wont give up.
b6) I won't give up...
b7) I'm a member of the swim team after all.

page 166

panel) Haruak-chan!!
b1) Hey, what happened?
b2) OW!
b3) How come you can swim 25m now?
b4) Everyone knows you suck at sports.
b5) G-give me a break, anyone can do this.
b6) Don't lie to me.

page 167

panel1) We made a promise. Haruka-chan will teach me until I've mastered swimming.
panel2) And I'm going to keep up with her teachings.
b1) It was Haruka.
b2) Excuse me?

page 168

b1) Whatever, it's fine being taught.
b2) What's with you?
b3) You're such a sheep, just following along.
b4) I-I'm putting in the effort too!
b5) Okay then, let me ask...
b6) Why are you on the swim team?
b7) Excuse me?

page 169

b1) Because I want to be able to swim like Haruka-chan...
b2) I've already heard that lame excuse!
b3) And that wasn't what I was getting at either!
b4) I want to know if you have a personal goal!
b5) huh?
b6) What's wrong you two?
b7) It's nothing...
b8) Izumi-san,

page 170

b1) Why are you teaching Michiru how to swim?
b2) Answer me.
b3) Tha'ts because...
b4) Haruka-chan... -small letters- Because I like him...
b5) Because...

page 171

b1) It wouldn't be fun if everyone didn't know how to swim.
b2) It is the swim team after all.
panel) Am I extra baggage to this swim team?
b3) That's not what I'm asking!
b4) It's because I asked her to.

page 172

b1) I was the one who asked her to teach him the 2 beat and the crawl. // It wouldn't mean much if he couldn't even stand at the starting line.
b2) Coach Aoki.
b3) Michiru, what's wrong?
b4) I'll be right back.

page 173

panel) We're doing sprints next, // Let's go!
b1) A goal huh?
b2) Does everyone really have a goal in mind?
b3) Like the Olympics or the Koshien...
b4) I wonder.
b5) But I really don't have one.

page 174

b1) Okay, we're done for today.
b2) Where did Michiru run off to?
b3) Aren't you going home?

paeg 175

b1) sigh...
b2) Michiru is also at that stage huh.
b3) Oh, there he is.
b4) MICHIRU!! DON'T CUT OUT ON YOUR DUTIES!!!!

page 176

b1) I-I'm sorry!
b2) Don't worry, I'm not angry.
b3) I just wanted to say that once.
b4) Do you mind if I ask you something?
b5) What is it?
b6) If it's about a boyfriend, I'm currently looking for one.
b7) No, it's about Aida-san.
b8) Is it the norm to take part in a club because you have a goal?
b9) Oh, this about goals.
b0) Yeah, of course there's a goal.

page 177

b1) It's because there's a goal that you try so hard.
b2) Because there's a goal, you'll even want to do it.
b3) Have you ever gotten first place in anything?
b4) No I haven't.
b5) Really.
b6) It feels really good you know.
b7) Knowing that there's no body above you.
b8) Well, it's not like you must get first place.
b9) It's just everyone is searching for something that they can proud of doing.
b0) In my case, I was a little late in finding it.
b1) huh?

page 178

b1) Michiru, throw yo hands in the eh-ya! And wave 'em like ya jus don't keh-yah! -joking, the real b1 is below-
b1) Michiru, stick 'em up!
panel) Like this?
b2) W-what are you doing?
b3) After only being here a few days, you've put on some muscle.
b4) Now that you say so, yeah, I guess I did...
b5) HEY, MICHIRU!!
b6) Y-yes!

page 179

b1) You're at the age where you can use all your time and stamina to focus on a single thing!
b2) Don't let either of those go to waste!
b3) B-but coach,
b4) you're still young yourself.
b5) Are you trying to hit on me?
b6) not a chance.
b7) hm?
b8) There was something I had to tell you...
b9) What was it now?

page 180

b1) It's time for,
b2) my practice with Haruka-chan!!
b3) She's the only one I can rely on right now.
b4) I don't have a goal for being here right now.
b5) I'm sorry for being late.
b6) Today we're doing the 4 beat.

page 181

b1) Kawazu-kun,
b2) if you get better at swimming, I'm sure you'll find a goal.
b3) I won't every quit swimming.
b4) yeah.
b5) The me who's able to swim will be a lot different from the me of now and before!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

3 members and 3 guests have thanked shadow-skill for this release

Crayola, Judas, Ryogo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [C] Translator

About the author:

Alias: shadow-skill
Rank: Level [C] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 485
Forum posts: 124

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes