Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Himawari 2

en
+ posted by umeboshi110 as translation on Feb 17, 2011 07:51 | Go to Himawari

-> RTS Page for Himawari 2

[This chapter has already been scanlated by Maigo. This is just the original translation.]

Himawari
Chapter 2

p.01
Himawari


p.02
The sight of the red world and the unpleasant smell of blood were cut off

And what appeared in my eyes when I next opened them was a white ceiling.

Without being able to remember anything: who I was, why I was in a place like this———


p.03
Afterwards, I was told that my name was Hinata Youichi.

Yes, I was———

The sole survivor of the high-altitude passenger craft type SA-DAN080 crash.


p.04
#2: Amnesia


p.05

HY: What the...
HY: Why am I sleeping in a place like th...
!...


p.06

SFX: Uooooo
SFX [bottom]: fzzzzzzzzzz


p.07-08

HY: Right...
Box: That’s right.

Box: That thing yesterday
Box: Wasn’t a dream.

AG: A UFO fell from the sky
AG: And a girl came out from inside of it...*
*[Alt: And out popped a girl...]

AG: That’s not all.
AG: There were black-clad men reminiscent of Men in Black roaming about nearby.

HY: If you think of this matter based on that information,
HY: It means—
AG: Right——


p.09
AG: This girl is, without a doubt,
AG: An extraterrestrial life form!!

Box: S...
Box: So that’s where he’s going~~~!


p.10
AG: With that said, Hinata-kun!! Protect this girl!!*
*[Alt: Take this girl in!!]
HY: Huh!? Wai—wai—wai...!!
HY: What the heck are you saying is going on!?

AG: If you don’t like the word protect for being hypocritical, make it an arrest or confinement!!
AG: At any rate we must keep her away from the MIB pursuers!!

HY: No way... Why me......!?
AG: There’s my mother and younger sister at my house.
On that point, your house would be ideal even for confinement, would it not, Hinata-kun?


p.11
Ag: The pursuers may be closing in at this very moment.
AG: Hinata-kun, you take the girl......

AG: And leave the premises immediately!

HY: Is what had happened...
HY: Our president’s so absurd.


p.12
AG: You... Ichi...


p.13
HY: Why...
Box: Does she know my name———?

HY: ......?
She’s...
HY: Saying something...?


p.14

HY: Oh...

Box: Red——

Box: Red eyes.
Box: The red world.
Box: It was in a dream or something. I should have——...


p.15
SFX: growwwl


p.16
[none]


p.17
HY: Uh... U~m...?
Did you......
Not like milk?
HY: It... would have been good if I was able to prepare something to eat, but...

Box: Perhaps she doesn’t understand me...?
Box: No, but still———...

Box: At that time, if I remember correctly......


p.18
HY: ———...
HY: Aries...?

Aries: Yes

Aries: Aries’ name*
Aries: Is Aries.
*[She’s referring to herself in third person]


p.19
HY: Ah...
HY: U...m...

Aries: Where... is this?
Aries: Why is Aries here...?

HY: H...hey,
Do you remember...
HY: About the park?

Aries: Park?*
*[She says this in hiragana as opposed to kanji, meaning she doesn’t know what it is and is sounding it out childishly]


p.20
Aries: What’s
Aries: A park?

Box: I recognize
Box: This feeling...


p.21
HY: Aries... What about your family?
Aries: Fa-mi-li?
HY: Your age?
Aries: Umm...

HY: Why were you at the park yesterday?
Why were you riding in that thing?
Aries: Uh...
HY: What about foods you like? Your closest friend?

Aries: Ah...
Aries: ...Uu...


p.22
HY: Don’t you...
HY: Remember anything...?

———Amnesia———


p.23
Box: She’s... the same as me.
Box: No, maybe still a little better.

Box: I truly hadn’t remembered anything.
Box: Not my own name—
And surely things that had been more important than my name.

Box: Completely alone in this vast world.
The anxiety and loneliness of having lost your memories—
Box: I probably know them better than anyone else.


p.24
Box: This could
Box: Also be some sort of fate.

Box: Although I don’t have a clue
Box: As to what this girl is, or what’s going on,

HY: I’m...
No,
SFX: cough
Box: I will

HY: My name’s Hinata Youichi.
HY: Nice to meet you.
Box: Make my determination.


p.25
Box: I might as well—
Aries: Hinata...
Youichi*
*[She says his name in katakana (it sounds foreign to her and she is sounding it out; less childish than hiragana)]

Aries: Yes, Youichi.
Aries: Nice to meet you. [she says desu with this, but I can’t really differentiate it in English >.>]

Box: I might as well just
Box: Stick with her to the very end.


p.26
HY: Mm?
HY: Say... aren't you

HY: Going to drink that?

Aries: Uh...
Um...

Aries: H...how
Aries: Do you drink it?


p.27

HY: I wonder......
HY mutter: Hrrrm...
HY: Why she can't drink without a straw...

HY: But it's so strange...
She remembers how to use a straw,
HY: But she doesn't remember who she is or where she's from.


p.28
HY: She's just like me.
I hope it’s only temporary, but...
HY: Her memories may never return...

HY: Well... there's no use thinking about it...
HY: Now,
HY: I guess I'll go sleep again.
HY: It's better if you get some more sleep as well, Aries.


p.29
Aries: Your hand...
Aries: It’s hurt?

HY: Oh, this...?
HY: I just burnt my hand yesterday...
But it's nothing serious, so...


p.30
HY: Aries...?

Aries: ...Please stay still.

HY: No... it's fine.
Aries: If you move,
It’s
Aries: No!* [guh, this bubble, I really wanted to use desu]
*[Alt: Bad!/Bad boy!]


p.31
[none]


p.32
Box: Huh?
Box: The pain's...

Aries: Okay
Aries: All done.


p.33
Box: Gone——...


p.34
A mysterious power that heals injuries

Something not human———

AG: It's an extraterrestrial life form——


p.35
HY: Aries
What in the world...
Are you...?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked umeboshi110 for this release

bleach_hunter, Ryogo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: umeboshi110
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 73
Forum posts: 0

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes