Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Nurarihyon no Mago 85

The fight begins

en
+ posted by unok-kun as translation on Nov 28, 2009 00:16 | Go to Nurarihyon no Mago

-> RTS Page for Nurarihyon no Mago 85

I thought I had improved, since everything seemed to be kinda easier and take less time than before... but maybe it was just that this chapter was easier... until page 15 or so. From that page, the slang just killed me. So I had to use quite some help by people who know a lot more than me... I just suck ass at translating.

And since I suck so much, please DON'T USE THIS TRANSLATION FOR SCANLATIONS NOR INTERNATIONAL TRANSLATIONS UNTIL IT'S BEEN BOTH PROOFREAD AND TRANSLATION-CHECKED. If you use it, I'll send the nearest mob / mafia / yakuza after you. Now, you've been warned ¬¬

Thanks a lot to Elkin for the TL-check and to Galooza for the proofreading. However, this translation can't be used for scanlations from the magazine raws by any group other than ShinraTensei (you can use it for international translations/scanlations though). When there are volume raws available, this translation will be free to use with those raws.



01
Nurarihyon no Mago
第八十五幕 緒戦
Act 85: The fight begins

椎橋寛
Shiibashi Hiroshi

★JC最新第8巻&小説版12月4日(金)同時発売!!
Green top left: ★ Volume 8 and the novelization both for sale on 12/4 (Fri)!!

1位 奴良リクオ(妖怪) 2562票
1st place – Nura Rikuo (youkai) – 2562 votes
2位 1210票 総大将ぬらりひょん(過去)
2nd place – 1210 votes – Supreme Commander Nurarihyon (past)
3位 雪女(及川氷麗) 1202票
3rd place – Yuki Onna (Oikawa Tsurara) – 1202 votes
4位 1154票 羽衣狐(現代)
4th place – 1154 votes – Hagoromo Gitsune (present)

超速報!
Top left red: Quick news!
TVアニメ化決定!!
Left yellow: TV anime on the way!!
詳細は本誌続報を待て!!
Left white: All details to follow soon in this magazine!!

応募総数14702票! 沢山の応募に大感謝!!
Bottom left purple/white: Altogether 14,702 votes! Thanks a lot for your contribution!!
第1回人気投票結果発表&特報C(センター)カラー!!
Bottom left white/purple: The results of the first popularity poll and a news flash in a chapter with color pages!!
総合結果は漫画の後で!
Bottom left red: The whole list of results after the chapter!

02
☆京妖怪来襲・・・!!
Starred: ☆ The Kyoto youkai attack...!!

03
『うお・・・・・・』
Y: Woah...

『すげぇ数・・・』『おもいっきりかこまれてんじゃねーか』
Y: So many... // Aren't they surrounding us with all their strength?

『きけ そこの船』『我こそは京妖怪白蔵主!』
Hakuzouzu: Listen up, that ship over there. // I am the Kyoto youkai, Hakuzouzu!

『!!』
Rikuo: !!

『ここは鞍馬山上空より』『東に約四里の地点である』
Hakuzouzu: This is about 10 miles east // of Mount Kurama.
『おお・・・ | そうだったか・・・・・・』
Y: Ooh... / So that's what it was......?

04
『我らは羽衣狐様より京の空の主語を仰せ付かりし者』『誰のものかわからん船をここから通すわけにはいかん!』
Hakuzouzu: Hagoromo Gitsune-sama ordered us to watch over the sky of the city. // How can we ever let this ship pass if we dunno whose it is?!

『どこの手の者だ!!』『名を名乗れ』
Hakuzouzu: Who's your boss!? // Say the name.

『!! 来るぞ!!』『態勢をととのえろ!!』
Kuro: !! There they come!! // Get ready!!

05
『全員配置につけ!!』
Kuro: Everyone, take your positions!!

『!?』
Y: !?

『な・・・ なぜ』
Y: W... What?
『来ない?』
Y: They're not coming?

『名を名乗れ』『敵であっても名・乗・る・ま・で・は・手は出さん・・・』
Hakuzouzu: Say the name. // If you're my opponent, I won't put my hand down till - you - say - your - name.

06
『!?』
Y: !?

『なんだ・・・ きいつら・・・』
Y: What's with these guys...
『はぁ・・・?』
Y: Huh...?
『京妖怪とは・・・ バカ正直な奴らなのか・・・?』
Kejourou: The Kyoto youkai... are they completely stupid...?
『おぬしらは敵か? それとも味方か?』
Hakuzouzu: So, are you guys my opponents? Or my allies?

『はたまた羽衣狐様の配下になりに来た者か?』
Hakuzouzu: Or did you come here as Hagoromo Gitsune-sama's followers?
『バーか!!』『だれがそんなためにくるかよ!!』
Nattou: You dummy!! // As if anyone would wanna come here for that!

『この”畏”の代紋が見えねーのかい!』
Nattou: Can't you see this “Fear” emblem?!
『おい・・・ 納豆』
Y: Hey... Nattou...
【畏】
[Flag: Fear]

07
『この代紋は』
Y: That emblem...
『まさか・・・ うそだろこいつらが』
Y: Don't tell me... No way, these guys...
『ぬれりひょん!?』
Y: Nurarihyon!?
『奴良組だと・・・・・・?』
Y: It's the Nura Clan......?

『へん』『どーだビビったかーー!』
Nattou: Weird. // How come you're surprised...?!

『こいつらが』『四百年前の羽衣狐様を討った・・・・・・・・・』
Y: These guys... // are the ones who beat Hagoromo Gitsune-sama 400 years ago...

『ヒッ!?』
Nattou: Hih!?

『よくも・・・ おめおめと・・・・・・!!』
Y: How dare you... act so shamelessly......!!

08
『塵にしてくれる!!』
Y: We'll rip you to shreads!!

『来てぞ!!』
Kubinashi: There they come!!

09
『やめんか!!』
Hakuzouzu: Enough!!

10
『は・・・』『白蔵主さま・・・』
Y: Ha... // Hakuzouzu-sama...

「なんというすさまじいーーー 破壊力ーーー」
Kubinashi: What a dreadful... power...

11
『下がれ』『例え奴良組だろうが例外では無い・・・ 相方の大将が名乗りを上げた後戦うのが戦の作法である』
Hakuzouzu: Step back. // The Nura Clan is no exception... The fellow commanders name themselves and fight, that's the way war proceeds.

『ウ・・・』
Y: No w...
『しかし白蔵主さま・・・』
Y: But, Hakuzouzu-sama...

『黙れ』『守れん奴は直ちに失せろ!』
Hakuzouzu: Shut up. // Get outta my sight this instant, you worthless scum!

『は・・・・・・』『はい・・・』
Y: Y... // Yes...

『・・・・・・・・・』
Y: .........
『なんだあいつ・・・』
Y: What's with that guy...
『味方を止めたぞ』
Y: He's stopping his own allies.

12
『奴良組総大将ぬらりひょん!』『なにゆえ名乗りでてこんのか』
Hakuzouzu: Nura Clan Supreme Commander Nurarihyon! // Why don't you come out and state your name?

『出てこぬのならいたしかたない』『総力を上げてこの船を落とすことになるぞ』
Hakuzouzu: If you don't come out, then it can't be helped. // I've just decided to destroy this ship with all my might.

『・・・・・・・・・ 出すわけがなかろう』『こんな奴の前にうちの大事なあととりを・・・』
Kejourou: ........ There's no reason for him to show himself. // We can't let our important heir in front of a guy like him...

『おい お前ら・・・』
Rikuo: Hey, you guys...
『やつの言うことにあわせる必要はない』
Kubinashi: There's no need for you to listen to what he says.

『しかし・・・ 強いな』
Kubinashi: But... he's strong though.

13
『体中から畏がほとばしっている』
Kubinashi: Fear is surging through his body.
『”京の門番”ってとこか・・・ | おい・・・・・・・・・ 待っているぞこっちが名乗り出るのを』
Hakuzouzu: Where are “the gatekeepers of the capital”...? / Hey... I'm waitin' here, come out already.

『作戦かもしれん』
Y: That may be just a tactic to try us.
『しかし作戦にしちゃ行動の意味がまったく理解できない』
Y: But if this is a tactic of theirs, then I don't get why they're doing it.
『とにかく船への奇襲を止めてくれたのはありがたい』
Y: Anyhow, thanks for making them stop the surprise attack on the ship.

『ここは私が出る! 大将が出る必要などない』
Kubinashi: Here I go! There's no need for you to come out.

14
『遠野勢!』
Kubinashi: Warriors of Toono!

『大将の警護をたのむ』
Kubinashi: I'll ask you to escort the commander.

『・・・ ・・・どこに』『その大将ってのはいるんだい』
Itaku: ... ...To where? // Isn't that commander of yours right there?

15
『おお!?』『リクオ・・・?』
Zen: Ooh!? // Rikuo...?

『!』
Y: !
「いつのまに・・・」
Y: Just when did he...?

『リクオ様!! 無茶はおよし下さい!!』『彼らは京妖怪です・・・』
Kubinashi: Rikuo-sama!! Please stop this nonsense!! // They're Kyoto youkai...

『”畏”を自分のものとしていなければのまれます』『おそれながら今のリクオ様ではーーー』
Kubinashi: If you can't make the "Fear" your own, you'll be overwhelmed. // I'm afraid that right now, Rikuo-sama, you're...

16
『な・・・』
Kubinashi: Wha...
「なんだこれは・・・・・・」
Kubinashi: What was that......?
『首無・・・』
Rikuo: Kubinashi...

『こんなとこでビビって名乗りもあげられねぇようじゃ』『どの道羽衣狐にゃ刃ぁとどかねぇぜ』
Rikuo: If I get so scared I can't even give my name in a situation like this, // my sword will never reach Hagoromo Gitsune.

『リクオ様・・・』
Kubinashi: Rikuo-sama...
『やらしてやりゃ いいじゃねぇか』
Itaku: Why don't you just do as he says?

『だから強くなれねーって言ってんだよ』『てめーらみてぇなマジメな側近がいりゃあな・・・』
Itaku: That's why I said he'd never become strong // with diligent helpers like you by his side.

17
『オレが大将だ・・・』
Rikuo: I am the Commander...

『この京に羽衣狐を倒しに来た』『ここを通らせてもらうぜ』
Rikuo: We've come to this city to defeat Hagoromo Gitsune. // So I'll make you let us through.

『・・・・・・ ずいぶん若い大将だな・・・』『ぬらりひょんではないのか・・・・・・?』
Hakuzouzu: ...That's quite young for a Commander... // Then you aren't Nurarihyon...?

18
『成程・・・ よかろう!!』
Hakuzouzu: I see... That's fine by me!!

『この白蔵主が相手になろう』『坂東妖怪の心意気・・・ 見せてみよ!!』
Hakuzouzu: So you want me to be an opponent. // That spirit of a Bandou youkai... show it!!

19
『お主』『名を名乗れ!!』
Hakuzouzu: You, // state your name!!

『奴良組若頭 ぬらりひょんの孫』『奴良 リクオ!』
Rikuo: I'm the young head of the Nura Clan, the grandson of Nurarihyon, // Nura Rikuo!
☆リクオ、立つ・・・・・・!!
Starred: ☆ Rikuo steps up...!!
・・・第八十五幕/おわり
Below: ... Act 85 / END

Chapter Notes

Page 3, Hakuzouzu
Hakuzouzu (also read as “Hakuzousu”) is a youkai who appeared in disguise of a fox in the Edo period.

Page 18, Bandou youkai
“Bandou” is the former name for the Kantou area, in which the Tokyo prefecture is.

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

39 members and 26 guests have thanked unokpasabaxaki for this release

Slashout, tars, Zefster, j_vincent_01, Imitorar, kelvezu, Asrodeia, Arhazivory, Froment, shamanchrno, bellcrossage, -Khriz-, ibn., graficool, xerxes, Tarantir, mirajane, Keiko13, Piphon, beny1016, rukiah, Harlett, ElricKeyblade, Vally, aretobe, revennge, KaguraOkita, gaffbr, oneredpanda, StripFeelings, bran206, Hilna, bobrianto, Drmke, cheesepakegrat, Ryogo, Ayumiya, Almaryd, Nurarihyon-Sama

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
#1. by rukiah ()
Posted on Dec 16, 2009
thanks for the translation!

About the author:

Alias: unok-kun
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 234
Forum posts: 769

Quick Browse Manga

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes