Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

EX - Young Castaways 1

en
+ posted by Uruner as translation on Feb 11, 2011 03:29 | Go to EX - Young Castaways

-> RTS Page for EX - Young Castaways 1

for the use of death toll only

chapter 01 part 02

Page 026-027

津波の本船までの
到達時間は!?
How long till the head/front
Wave of tsunami reaches us!?

約3分!!
その後さらに
来ます!!
About 3 minutes!! And
there are more coming!!

クソ
だぜだ!?
Damn it, why!?
ありえん!
It’s not possible!!

こんな沖合で
これほど
巨大な津波に
出会う
なんて。。。~!!
There’s simply no way such
a huge tsunami would form
soo far from shore….!!

船首を
波の方へ!!
Face/Steer the ship thowards the wave!!

乗客を絶対に
外に出すな!!
Make sure all the
passangers are inside!!

船体を
密閉するんだ!!
Seal all the hatches to
make the hull airtight!!!

やりすぎすぞ!!!
That’s simply tooo muuch~~~!!

落ち着いて
くださいーー!
Plese calm down a bit--!!

只今 救命依を
配布中ですので!!
We are presently starting to distribute
Life saving equipment over here!!

Page 028
Morihiro~~~~~!!!
Where are you~~~~~!!!

Morihiro~~~~~!!

この船は
安全です
We’ll be safe on this ship…

心配ありません
落ち着けてい~~~
there’s no need for worry,
so please calm down~~~!!

ちくしょう!!
あいつ部屋にも
いねえし。。。
やっぱりパニックに
巻き込まれて。。。
Damn it… he’s not in
his cabin….he must have pannic
attack and is quivering somewhere…

Morihiro-kun~~~~~~

Shinichi…. Take Mika-chan and go ahead without me

I will try to look for him just a bit longer!

Make sure to take care of her!!

Satoshi!?

Satoshi….

Page 029
Where are you…

Morihiro---

Move it--!!

Mori…. Hiro….?

Satoshi….

Page 030

Morihiro….!!!
What a relief…
You sure made me worried….!

Satoshi….~~~~

I was sooooo scared….
I lo- lost my way…. Really…

It’s… it’s really you Shinyuu…

I believed… that you would…
come for me … for sure…

Morihiro…

Either way, let’s get going..

They are waiting for us…

Wh- What the!?

Th-…
The ship….!!

It’s heeling over…..!! / It’s listing…..!!

Page 031
Uwaaaaaaaaaa!!

Page 032-033
----
Page 034

A... uuuu....

Morihiro-------!!

Are you alright!? Morihiro------!!

Morihiro!! Open your eyes-------!!

Mori….

Help…

Help me Satoshi….

I… don’t want to die… I don’t want to die…

I don’t know how
to swim… Please just
please don’t let go of me…

D- don’t worry Morihiro…

I will pull you
in right now…

besides… if you
have the life jacket then…

Mo… morihiro… your…

Life jacket….

Page 35

We are close friends… right…?

So give me…

Satoshi…

Give me your
life jacket….


Mo…..

Morihiro….?

Page 36

Giveeeeee ittttttt!!!

Wh- what the….

Waaaaaa

Uwaaaaa~~~~!!

Give it to me~~~~~

Page 037
Get a grip on your self ---!!
You idiot----!!

Calm down Morihiro!!

If you continue like
this then both of us…

….

You… fucking….traitor…

Mo…

Morihiro…..!?

Page 038
-
page 039
Morihiro-!!

Get a grip on your self! Don’t let go of my hand!!

Page 40-41
Morihiro---------!!

Mori… hiro….

Page 42
Sfx: digging sounds
。。。何を掘って
いる。。。?
..what … are you digging…?

A hole…

Simple hole… it should
be obvious just by looking…

….then… why
are you crying…?

Becouse he died…

My presious
friend has died…

page 043

…and whose fault was it….?

You… fucking… traitor…

Waaaa….!!

… a dream…
sfx in buble: haaa (heavy breathing)

page 044

Ah it hurts….

Damn….

What the hell… damn… my head…

…it hurts……?

…..
I’m….. alive….

Was I …. Saved?

..wh….

where the hell am I…? / where the hell is this place…

page 46

wh… what the…

この砂浜の
周り全部
海じゃないか。。。
all I can see from
this beach… is only sea…

Am I…

Am I on island….?


Haaa….
Haaa…

Ze-----
Ze------

くそ
ハラヘった
なあ。。。。
damn… I’m so hungry….

水飲みたい。。。
and thirsty....

本当なら
今頃 さじじまで
楽しく。。。。
normaly I would be Having
fun at Kijijima by now…

page 047
I guess…

The ship… must have
sunk huh….


Uuh~~~~~~

Haa
Haa
Haa (heavy breading)

!?

page 048
island…?

Yeah it’s island…

But… but…
…this is. …

chapter 01 part 02 end

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

2 members and 0 guests have thanked Uruner for this release

Savi, Ryogo

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [D] Translator

About the author:

Alias: Uruner
Rank: Level [D] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 107
Forum posts: 61

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Feb 1, 2011 1 en Uruner
Feb 19, 2011 1 en Uruner

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes