Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Toriko 59

BB Corn, True Food!!

en
+ posted by kewl0210 as translation on Aug 2, 2009 03:09 | Go to Toriko

-> RTS Page for Toriko 59

Ook, sorry this is a bit late. I was busy yesterday and today.
So now the food is done, but a new obstacle has appeared... This story is really interesting, it's changed the format of the previous arcs. I'd like to see where this goes. Still it doesn't seem to be a long arc, but it'll go a bit longer it seems, at least.

[Toriko 59 Translation by Kewl0210]
Page 1:
Toriko: Huh...?
That's strange...
Side: Huhuhuhuh...?
Toriko: The forest extends this far?
....Eh, Terry?
.........
SFX: Gyaa gyaa kikikiki
Toriko: No...
We should already be outside the forest...
SFX: Pyoko
SFX: Byuru byuru byuru
SFX: Byuru byuru
SFX: Wasa wasa paki paki
Toriko: Could... Could it be...?

Page 2:
The trees are growing―――
規模を広げて
This forest is even now, at an awesome speed, spreading to that scale!!?
I give up...
Now I don't even know where the helicopter waiting to pick us up is...
SFX: Sun sun
SFX: Tah tah
Toriko: !
Terry: Ou
Toriko: N?
Terry, you know where we are?
Ah
that's right, you were "marking" a whole ton!!

Page 3:
Toriko: As I'd expect from you, Terry!!
Nice pee!!
It's nice pee.
I'm glad you were so wary!!
Ookay, I remember the smell of your pee, too, so let's race to who can find it first!
Nice pee!!
SFX: UOOO
Inert Text: GO to the Volcano!!
SFX: GOOOOOO
Toriko
Gourmet 59 BB Corn, True Food!!
☆The great unveiling of Sani and Coco's profiles!!
The newest Jump Comics, Volume 5, is being released tomorrow on the 4th!!!
Shimabukuro Mitsutoshi

Page 4:
Box: "Wul Volcano"――
An area called a "Hotspot"["Hotspot" written big], extremely high temperatures from the magma below the ground flows to the land area on the volcano. The surface there is like a sauna.
SFX: Hota... hota...
Toriko: Oookay!
We're at our kitchen!
SFX: Zah
SFX: Jyuuuuu
Toriko: !! Uwah, hot!!
Hooot!
hooot!
Let's take refuge on top of the rocks, Terry!
Hu~~~~...
That was close, we almost got cooked...
SFX: Hoku hoku

Page 5:
The "Wul Volcano"'s hottest rocks are about 1200 degrees... And the magma passing under them has a temperature of no less than 1400 degrees.
[On Page measurements from top to bottom]
50 degrees
80 degrees
100 degrees
300 degrees
500 degrees
800 degrees
1000 degrees
1200 degrees
Magma 1400 degrees
Box: These rocks with a high melting point, when done by a capable gourmet craftsmen, is said to be able to be used as a saucepan and such things.
Toriko: The only kinda thing that would be able to freely walk here would be a GT Robo.
Once in a while I'm jealous of those guys.
SFX: Boko boko
Toriko: .........
I've heard in the "Gourmet World"'s volcanos there's magma flowing that has a delicious consomme taste, but...
Fufu... That's something I'd like to try someday...
Oookay, Terry!
Let's hurry up and cook the BB Corn right now!!
Terry: Uou

Page 6:
SFX: Mowaaaaa
If we place it on the high-temperature rock too suddenly, the outside will just get burnt.
And the corn will lose its flavor at once.
So first we'll put it on a rock whose temperature isn't so high,
and let it slowly get warm on the inside...
............slowly, okay?
UWAH
It burnt!!
SFX: Jyuu
Dammit... We took a little too long to turn it over, huh...?
The timing's pretty tough...
SFX: Jiri jiri
Toriko: GUWAH!
It burnt again!!
I can't take my eyes off it for a moment...
It's a difficult cooking method...
I wish I'd brought Komatsu with me...

Page 7:
SFX: Mowaaa
SFX: Gobo goku goku
Toriko: Hey, Terry, you need to stay hydrated, too.
This'll take a while...
...We can't go on a hotter rock than this...?
My cloths, my shoes, everything's melting...
!
Wow! A "Magma Rat"'s carcass!! [Magma Rat written big]
That guy's skin can endure really high temperatures, it blocks out heat!!
If we spread that out we'll be okay!!

Page 8:
SFX: Goooooo
Terry: Haa
Haa
Persevere, Terry.
Draw out your will power.
Getting something so delicious isn't easy...
Toriko: "BB Corn"... Cooking it into popcorn...
Its Capture Level probably surpasses 30... It's a tough ingredient.

Page 9:
Toriko: Fu――
Fu――
Terry: Ha――
Ha――
SFX: Boooooo
Toriko: We finally came all the way to the bottom most one...
The hottest rock... with a temperature of 1200 degrees!! Now......
Pop!!
"BB Corn"!!
SFX: Gu...
SFX: Gugu... Gu...
Toriko: !!
Oh
It's coming!?
[smaller bubbles] Haa
Haa
Toriko: Come on!!
Come on!!!
SFX: Kyuh

Page 10:
There it go――――es!!!
SFX: BAAAAN
Toriko: We did i―――――――t!!!
It's a rain of popcorn!!!
We did it, Terry!!
Terry: Uou
Toriko: We endured it without a single unhappy face!
After all that suffering,
the food's sure to be exceptional~~!!
Let's hurry up and eat some, Terry!
It's freaking hot here, so let's take some up higher!!
Terry: Uou
SFX: Bah bah
Toriko: O.... Oo... It's so huge...
It looks more like cotton candy than popcorn, really.

Page 12:
Toriko: And this amount... It's enough for 100 people, ain't it.
It got so huge compared to the BB Corn's original size, eh...
SFX: Su―――
Toriko: Oo~~~u
Fragrant... Like deep-fried croquettes...
Itadakimasu.
SFX: Bari
SFX: Washa
SFX: Goku...
Toriko: ―――nA!?
Oh damn, I accidentally just swallowed it whole!
SFX: Washa
SFX: Goku...
Toriko: ―――...
!?

Page 13:
Toriko: D...
Delicious...!!
It's too delicious...
I just swallow it right away!!
SFX: Bafuh
Toriko: What's more...
I can't stop my hands!!
It's like I'm just eating them to no end...!!
SFX: Washa
Toriko: Chew...!!
Savor it!!
.......
So...
So go~~od
Chewing it, the flavor grows, and the taste became deeper.
喉越しも滑らかで普段のポップコーンのように引っ掛かる感じが全くない
And the feeling of it going down the throat is smooth, not like regular popcorn at all.
More than anything, once you've taken a bite, you don't stop, you just keep going.
And it's the opposite of normal, your stomach feels like it's getting less full, you want to eat more food!!
食欲増進 効果だ
This appetite increasing effect is really something!!

Page 14:
Toriko: This is...!!
just right, isn't it!?
For THAT item――――!!
Terry!
How is it!?
SFX: Baku washa
SFX: Saku saku
SFX: Goku (swallow)
Terry: Ou
Toriko: It tastes good!?
Really!!?
Hahah.

Page 15:
Toriko: I'm glad,
Terry.
I'm glad that
it suits your tastes.
SFX: Doon
Toriko: Oh.
A volcano erupted.
That's just fine...
程好い塩分を含んでてしかも食べられる
The Wul Volcano's "volcanic ash" contains just the right salt amount and what're more it's edible.
It'll bring a popcorn spice.

Page 16:
It's really like even the volcano is giving us its blessing, Terry.
And finding that it fits your palette... It's one more.
My...
"Full Course"
the decision for the "Hors-D'oeuvre"...!!
Flying panel (On whole page): BB Corn
[I'd hope everyone knows it by now, but this is the full course list]
Hors-D'oeuvre: [Black in this panel]
Soup: [Blank]
Fish Dish: [Blank]
Meat Dish: [Blank]
Main: [Blank]
Salad: [Blank]
Dessert: Fruit of Rainbow
Drink: [Blank]

Page 17:
Flying panel: rn
Toriko: This is appropriate for a "start"...!
For the whole course to seem delicious...!!
Box: BB Corn
SFX: Gashaaaaan
Toriko: Thank you, Terry.
[Here's the menu again...]
Toriko Full Course Menu
Hors-D'oeuvre: BB Corn
Soup: [Blank]
Fish Dish: [Blank]
Meat Dish: [Blank]
Main: [Blank]
Salad: [Blank]
Dessert: Fruit of Rainbow
Drink: [Blank]

Page 18:
SFX: Su...
SFX: Boh
Toriko: !?

Page 19:
Guy: Yu~~m.
BB Corn.
SFX: Aaaaaa
Next is that dog.
How 'bout I suck that up?
SFX: Bih
吐き散らす食欲!
An appetite spewing all over!
撒き散らす殺意!!
An intent to kill spreading all over!!

Toriko
...Gourmet 59 / End
Next issue, Toriko & Terry in a desperate situation!!
The true nature of this man that suddenly appeared is...!?

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

5 members and 2 guests have thanked kewl0210 for this release

holmes221, trialb, fizban, Draagon

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!
Level [B] Translator

About the author:

Alias: kewl0210
Rank: Level [B] Translator
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 2205
Forum posts: 1390

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 26, 2010 59 es januxa

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes