Login
 
Not a member? Register now!
Announcements
Like us on Facebook, follow us on Twitter! Check out our new tumblr page. :)
Manga News: Toriko has come to an end; but be sure to swing by and share your favourite moments from the series!
Manhwa & Manhua News: Check out the new Manhwa and Manhua shout-out (March 2016).
Event News: One Piece Awardshas concluded. Check the results Here!

Naruto 407

Preguntando a Naruto

es
+ posted by kiniro as translation on Dec 8, 2008 11:00 | Go to Naruto

-> RTS Page for Naruto 407

Pagina 01

Capitulo 407: Preguntando a Naruto.

Francamente, en comparación con lo nerviosa que estoy cuando estoy cerca de el… este código no es nada…!!!

Pagina 02

Han vuelto al trabajo para descifrar el código…!!
Has estado callado un buen rato
Tienes alguna idea?
Hmm...
...
Lo he intentado con Kakashi y la Quinta, pero no sabían nada
Tengo la sensación de que puede que Jiraiya dejara este código para ti...
... no, tienes que ser eso.

Pagina 03

Tiene que haber algo... algo.
Si algo te ha llamado la atención, dínoslo no importa que sea un pequeño detalle.
No te pedimos que lo descifres todo tu solo
... bueno, hay algo que me ha llamado la atención desde el principio...
El que?
Bueno… Como es que todo son números
Y solo hay un katakana?
Eh?
Katakana?
Donde!?
Mira, ahí mismo.

Pagina 04

De que estas hablando?
Eso es un numero 9, no?
También pensaba lo mismo al principio, pero…
no es un 9
Es un katakana “Ta”
Hmm…
Ahora que lo dices, si que se parece, pero puede que estés forzando las cosas.

podría ser que…?

Pagina 05

Uzumaki,
Por que crees que es un “ta” y no un 9?
Bueno… el ermitaño pervertido siempre estaba escribiendo libros…
Es un escritor, después de todo.
Y mientras viajábamos juntos, siempre me hacia leer sus escritos hechos a mano.
Siempre quería saber mi opinión
Aunque era muy aburrido…
De hecho, sus “Ta” eran siempre muy difíciles de leer…
… se parecían mucho a un 9…
ahora que lo pienso.
Ya veo… así que tenia un estilo muy peculiar!
Mala letra eh…?
Así…

Pagina 06

Cuando escribía el katakana “ta”
Primero hacia la primera línea corta para que el fin de la tercera se conectara con el fin de la primera
Texto: Jiraiya
Texto: Normal
Y la Segunda línea era curva…
Entonces, su “ta” se parecería a un 9.
Así que parece que esa es la clave
que te conecta a ti con Jiraiya
Por que no has dicho nada cuando te has dado cuenta?
De que nos sirve saber que es un “ta”?

Pagina 07

No… eso es!
Que pasa con esos libros de los que has hablado!?
Es… Eso es, shikamaru!
Tienes razón, tiene que haber alguna clave en alguno de sus libros.
Los números pueden ser el orden de los caracteres o el numero de líneas… o puede que el numero de las paginas.
Esa clave tiene que estar relacionada con el código de alguna manera.
Naruto, se te ocurre alguna relación entre “ta” y los libros de Jiraiya?
Um… hm…
Oh…!
Vale, cuantos volúmenes ha escrito?
… no se, puede que 4 o 5?
Vale, supongo que tendremos que mirarlos todos.

Pagina 08

Tácticas Icha Icha
Probablemente sea este
Tácticas Icha Icha
Ta-ku
Tácticas Icha Icha…
Ta!
Kakashi!

Pagina 09

Tenia curiosidad por saber como iban las cosas y he oído lo que decíais cuando venia.
He oído casi todo lo que habéis dicho.
Tácticas Icha Icha
…ese
ese es el libro que escribió cuando viajábamos juntos.
Eso es algo que solo tu podías saber, Naruto.
Tiene que haber dejado este código para ti.
El “ta” del principio del código se refería a las tácticas del volumen de la serie de Icha Icha.

Pagina 10

Algunos códigos que usan libros se refieren al orden de los caracteres o el numero de líneas,
Pero lo primero que tenemos que hacer es mirar el numero de paginas
Veamos… hay seis números separados por una coma: 31, 8, 106, 7, 207 y 15.
Así que tenemos información de 6 paginas…
Primero tenemos que empezar con la pagina 31
Ábrelo por esa pagina.
Pagina 31…
Ya esta
Y ahora que?
Coge el primer carácter de la pagina.
Queremos saber que significa así que lee en voz alta la primera frase.

Pagina 11

Eh…?
El solo quiere la verdad. Tu (N/T: El resto son líneas sin importancia.)
Er… Uh…
Que pasa?
Date prisa y léelo!
Uh… Vale…
Descifradores de códigos

Pagina 12

Pág. 31: El solo quiere la verdad. Tu
Pág. 8: verdadero. Es como un intercambio
Pág. 106: No, las hojas están en medio…
Pág. 7: Esta mas grande de lo que pensaba
Pág. 207: Con eso es imposible…
Pág. 15: ellos. La silla ha crujido


vale! Estas son las 6 paginas

Pagina 13

Que tenemos?
Si leo la primera palabra de cada línea…
Tenemos, “El verdadero no esta con ellos”
Y eso que significa?

Pagina 14

En cualquier caso, tenemos que decírselo a Fukusaku.
Lucho contra Pain, seguro que sabe algo.
Muy bien, hagamos que la Quinta llame a Fukusaku ahora mismo.
Puedo venir con vosotros?
Claro, Shiho.
Bien!
Vamos a decírselo!

Pagina 15

Parece que ha habido algunos retrasos
He tenido un invitado inesperado.
Es normal que llamaran a Jiraiya uno de los 3 sannin,
Si incluso Pain el invencible ha tenido problemas para ganarle.
Pero lo he ganado, no.
Ahora ya puedo volver a ponerme con la búsqueda del kyuubi.

Pagina 16

Konoha ira a por ti ahora que saben que has matado a Jiraiya.
Cuanto mas tiempo pase, mas tiempo tendran para pensar en algo...
Ataca ahora, antes de que las cosas se pongan mas difíciles.
Pain es invencible...
Sin duda, cogerá al Kyuubi.
... Solo quedan dos bijuu.
He enviado a Sasuke a por el de ocho colas.
Podrá hacerlo?
Apuesto que si.

Pagina 17

Prepárate, Konan.
Nos vamos a Konoha.
Texto: Pain va a atacar antes de que descifren el código!!
Texto: Konoha tiembla ante la invasión de Pain!! Continuara en el próximo capitulo, “Un giro inesperado”...!!

Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!

Comments
Add your comment:

Login or register to comment

Benefits of Registration:
    * Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
    * Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
    * Enter our unique contests in order to win prizes!
    * Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!
No comments have been made yet!

About the author:

Alias: kiniro
Message: Pm | Email

Author contributions

Translations: 201
Forum posts: 156

Quick Browse Manga

Translations of this Chapter

Date Chapter Language Translator
Jul 4, 2008 407 en cnet128
Jul 4, 2008 407 en HisshouBuraiKen
Jul 4, 2008 407 es DeepEyes
Jul 4, 2008 407 pl juUnior
Jul 4, 2008 407 it Sasu
Jul 5, 2008 407 id kai_the17th
Jul 4, 2008 407 de Misury
Nov 23, 2008 407 en tora-chan

Latest Site Releases

Date Manga Ch Lang Uploader
Apr 14 MH Yearbook 2019 Mangahe...
Feb 15 MH Yearbook 2018 Mangahe...
Mar 1 MH Yearbook 2013 Mangahe...
Jan 19 MH Yearbook 2012 Mangahe...
Nov 14 Houkago 1 Osso
Nov 14 Oragamura 1 Osso
Nov 14 Kenka 1 Osso
Nov 14 101Kg 1 Osso
Nov 14 Murder 1 Osso
Nov 14 Doubles 1 Osso

Latest Translations

Date Manga Ch Lang Translator
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 130 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 129 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 128 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 127 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 126 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 125 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 124 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 123 tr McMaster68
Dec 8, 2023 Hitoribocchi no... 122 tr McMaster68
Dec 3, 2023 D.Gray-Man 249 fr Erinyes