Magician
14
Эпизод 3 - Шпион (01)
-> RTS Page for Magician 14
1
Здесь разобьем лагерь и переночуем.
Звук: треск треск
2
Эпизод 3 - Шпион (01)
3
...
4
Ты все равно будешь это есть, так что кончай дуться
Хорошо?
Хор... Хорошо
5
Звук: глотнул
Эй, не спеши.
Звук: Вкусно!
Звук: Мммм!
Ахаха
6
У тебя, аж бульон из носа потек.
...
Звук: Вытер
Хехехех!
Эй! Лиреми!!
7
Заставила все это съесть, а теперь, я еще и пролил!
Именно поэтому я говорила тебе не дуться!
8
Куда вы хотите пойти?
Сначала хочу в Мисти. (Мисти - город, Версман - страна)
Это в Версмане?
9
Да, я хочу отнести пепел отца в родной город.
10
Это будет долгий путь...
11
Zzzzzz (в русском вроде аналога нету:))
Ммм...
Ачжосси, а как вас зовут на самом деле?
12
...
Ведь Элдермаск, не настоящее ваше имя. Да и особого значения в нем нет. Если не хотите, тоне говорите... не буду настаивать
Звук: Бззз
13
Звук: Треск Треск
14
Меня зовут
Ммм...
Лиреми... хехе... Не стесняйся... ммм
Звук: Ерзает
Это классно. Ехехе...
15
Звук: Хвать Хвать
Звук: Ааааа!
Звук: "Раздражена"
О чем он думает?
Никакого сочувствия...
Ахахах
16
Меня называют Элдермаском уже больше300 лет.
Звук: Подкинул
А до него, у меня точно было другое имя. Меня звали как-то по-другому...
Но они не могли жить столько же, сколько и я.
17
Людей, которые меня знали, больше нет...
Мое настоящее имя исчезло, вместе сними.
18
Вау~
Так значит, вы были один все эти 300 лет?
И вы так просто говорите, что не помните своего имени.
У вас на самом деле, странная манера вести беседу.
...
19
Имя, это не главное.
20
Это слово, которое олицетворяет меня.
Получается, что вы плохой человек.
Снова вы толкаете такие длинные речи.
Как и тогда...
21
ехехе...
Звук: Хлоп
Тебе уже пора спать.
22
Нам предстоит длинный путь завтра
23
...
Хмм...
24
Хм...
Я начинаю к этому привыкать, что же будет дальше?
Продолжение следует...
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
Lapin
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Mar 19, 2011 |
14 |
|
Lapin
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!