Beelzebub
136
beelzebub 136
-> RTS Page for Beelzebub 136
Traductor shadowskill
Reservada para eko-fan
Babu 136:
01:
- Chicos...
¡¡La pandilla llega corriendo!!
- Yo, Oga.
- ¿En qué diablos piensas, tratando de hacerlo solo?
- Pagarás por esto.
- Ya lo creo.
- No eres el único con nuevos poderes aquí.
- ¡¡Deja de actuar como si pudieras llevar toda la carga por ti mismo!!
- Seh, déjanos...
- ¡¡Un poco de acción también!!
- Himekawa me dijo todo, así que sólo espera ahí.
- ¡¡Vamos a ganar este estúpido juego en un instante!!
02:
- Por lo tanto, este es el quid de la cuestión.
- Descansa ahí,
- Y nosotros abriremos esa puerta por ti.
- Tsk,
- Chicos, todos son...
- unos Completos idiotas.
Que reconfortante.
Beelzebub
BABU 136: el GENERAL DE LA ARMADA
Tamura ryuuhei
03
- ¡¡Todas están verdes!!
- ¿¡Es en serio!?
- ¡Eso fue rápido!
- No puede ser...
04:
- ¡¡Está abierta!!
- ¡¡Muy bien, vamos!!
- Oga…
- ¡¡Hey, muchas gracias!! // ¿Los demás ganaron todos los juegos, verdad?
- ¿Qué pasa?
- Nada...
- Nada de qué preocuparse, así que sólo sigue.
- ¡¡Claro, joder!!
- ¡¡Alto ahí!!
05:
- ¡¡General Quetzal!!
- ¿No vas a ir detrás de ellos?
- No.
- ¿...estás diciéndome que no te has dado cuenta de esta energía aún?
- ¿Huh?
- Est...
- ¿No es esto...
- Han empezado a moverse.
- Parece que la hora de jugar...
- Terminó.
06:
07:
- ¿Qué dem...
- ¿Quién diablos es este?
- ¡¡Chiaki!!
- JABBERWOCK...
- ¿¡Ése es Jabberwock!?
- Puedo decirles tan sólo mirando por el lente de esta cámara que...
- Ese tipo es peligroso.
- Así que este es el tipo que secuestró a Hilda-san...
- ¡¡El "General de la Armada" enemiga!!
08:
- Le pondré fin a estos
- Estúpidos juegos.
- Lunana.
- Señor.
- Romperé las "Palabras de Demonio" que Quetzal lanzó en este cuarto.
- Deberás ocuparte de lo que queda aquí.
- ...como desees,
- Maestro Jabberwock.
[PILAR PERSONAL DE JABBERWOCK LUNANA]
09:
- ¡¡Desapareció!!
- ¿¡Quién demonios era eso!?
- ¿Un mago?
- ¡¡Espera, destruyó el juego y sólo se fue...!!
- Cállate.
- bla,bla, bla... qué molesto.
- No hay nada más molesto que una manada de mujeres.
- ¿¡Huuuh!?
10:
- ¿Qué onda?
- respondo bajo el nombre de Rindeblum.
- ¡¡¿Qué tal si dejan de jugar con pelotas y pelean conmigo hasta la muerte?!!
[PILAR PERSONAL DE JABBERWOCK RINDEBLUM]
- ¿Te das cuenta
- de que estábamos pensando lo mismo?
11:
[PILAR PERSONAL DE JABBERWOCK KIRIN]
- ¿Estás seguro de esto?
- Realmente creo que tendrían una mejor oportunidad
- De derrotarnos en estos juegos...
12:
- ¡Muy bien! ¡Ya estamos casi en el techo, Oga!
- ¡¡hell Yeah!!
- ¡¡Hagámoslo!!
- ¡Dah!
- ¿Hm?
- ¡Qué es esto?
- ¿Aih?
13:
- Aih dabuh
- ¡¡Ah-eh!!
- ¿Oga?
- Auh
- ¿Hipnotizar?
- Es cierto.
- Ellos se han convertido en mis títeres personales sólo por llegar a la azotea.
- Verás, he colocado mis llamas en un determinado lugar sobre las escaleras.
- Es básicamente una forma de "control subliminal".
- Es otro efecto de mi llama-"Baile fugaz".
- Todo lo que tengo que hacer es fijar las reglas que quiero en un espacio limitado. // Cuando vean un ritmo determinado, es cuando los tendré bajo mi hechizo.
14:
- Quetzal usó mis llamas.
- En la base de uno de sus juegos...
- Pero bajo circunstancias normales.
- Así es como me gustaría usarlo.
- Ahora, ustedes dos...
- ¿Por qué no empiezan matándose unos a otros?
15:
- ¡Adah!
- ¡¡Dabuh!! ¡¡Adabuh!!
- DAH
- ¡Bien, mira lo que tenemos aquí!
- Es el hermano menor de nuestro joven amo.
- Estoy un poco sorprendido de que te las hayas arreglado para llegar tan lejos.
- Estoy seguro de que su sirvienta estaría contenta también.
- ¿Oh? ¿Ella no puede recordarte más?
- ...Auh.
- ¿Qué pasa?
- ¿Podrían empezar a lanzarse algunos golpes ya?
16:
- ¿Huh?
- ¿Qué...
- ...pasó?
17:
- ¿Qué?
- Lanzamos algunos puñetazos, justo como nos pediste.
- No puede ser...
- ¿No cayeron bajo... mi hechizo?
- ¿Cómo lo hicieron...?
- Nos dimos cuenta de lo que estabas haciendo desde el principio.
- Tenemos a un talentoso estratega de nuestro lado.
- Sé exactamente cómo trabajas, Salamander.
¡Cómete eso!
- No... puede ser...
- Hmm...
- Parece que has mejorado un poco.
18:
- ¡¡me Estaba cansado de esperar,
- Oga Tatsumi!!
- Esta vez, vas a dejarme divertirme contigo, ¿¡verdad!?
- ¡Ven!
¡¡LA BATALLA DECISIVA!!
Have you shown your appreciation today? Click the thanks button or write your appreciation below!
About the author:
Alias:
ontifex
Message:
Pm |
Email
Author contributions
Quick Browse Translators
Translations of this Chapter
Date |
Chapter |
Language |
Translator |
Dec 8, 2011 |
136 |
|
shadow-skill
|
Dec 8, 2011 |
136 |
|
walddy
|
Latest Translations
Date |
Manga |
Ch |
Lang |
Translator |
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
130
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
129
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
128
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
127
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
126
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
125
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
124
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
123
|
|
McMaster68
|
Dec 8, 2023 |
Hitoribocchi no... |
122
|
|
McMaster68
|
Dec 3, 2023 |
D.Gray-Man |
249
|
|
Erinyes
|
Login or register to comment
Benefits of Registration:
* Interact with hundreds of thousands of other Manga Fans and artists.
* Upload your own Artwork, Scanlations, Raws and Translations.
* Enter our unique contests in order to win prizes!
* Gain reputation and become famous as a translator/scanlator/cleaner!